ID работы: 1752527

Свет во тьме

Джен
PG-13
Завершён
534
автор
Размер:
237 страниц, 40 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
534 Нравится 363 Отзывы 192 В сборник Скачать

Часть 18. Новая политика. Король Родор.

Настройки текста
Прошло всего секунды две, как Утер с гримасой отвращения отошел назад. Он повернулся и направился вверх по лестнице, пройдя мимо озадаченного старшего сына. Артур догнал его. - И ты ничего не предпримешь? - А что я должен сделать? - Сказать, что они брат и сестра, черт возьми! - вспылил принц. - Завтра Мерлин покинет Камелот, и все уладится. Ничего не придется говорить, и все будет, как раньше. - Ты его прогоняешь? - Я мог его казнить, - веско произнес король. - А я дарую ему жизнь. Это милость с моей стороны. - Милость? - скептически повторил Артур. - Ну, раз ты так считаешь... - и он обогнал отца, стремительно направляясь в свои покои. - Куда ты? - окликнул его Утер. - Спать! А завтра я уеду из Камелота вместе с Мерлином! Пендрагон остановился и услышал стук захлопнувшейся двери. Еще немного постояв на месте, он тяжело вздохнул и побрел в свои покои. - Никуда ты не уедешь, сынок, - пробормотал король. - Завтра приезжает король Родор с дочерью, а я слишком давно планировал эту помолвку, чтобы от нее отказаться. *** Пока Утер беседовал с сыном, внизу, на лестнице, разворачивался не менее интересный разговор. Поцелуй длился несколько мгновений, но потом ошарашенный Мерлин внезапно пришел в себя и оторвался от девушки, отступив назад. В это же самое мгновение Моргана с силой его оттолкнула. Она прижала ладонь к губам и посмотрела на Мерлина с непередаваемым выражением лица. - Прости, - выпалил волшебник. - Нет, это ты прости меня, - возразила колдунья. - Я не знаю, что я... что на меня... что на меня нашло, - закончила она. - Это было странно. - Да, такое ощущение, как будто я... Как будто я поцеловала брата, - брюнетка нервно рассмеялась. - Прости еще раз. - И ты меня. - Я тогда пойду, - Моргана неуверенно махнула рукой. - Спать. - Поздно уже, - вставил Эмрис. - Да, я об этом и говорю. Спокойной ночи? - Спокойной ночи, - кивнул Мерлин. Оба неловко улыбнулись и не менее неловко разошлись, поскольку никак не могли разминуться на лестнице. Когда им, наконец, удалось это сделать, оба едва удержались от того, чтобы не пуститься бежать бегом. Однако, когда Мерлин уже подходил к каморке лекаря, его мысли занимало совершенно другое. Разговор с королем - Мерлин не мог назвать его отцом - не выходил из головы. Впрочем, едва отворив дверь мастерской, маг тут же попал в объятия матери. Хунис плакала, радовалась его освобождению, опять плакала. Гаюс пытался выспросить, о чем они говорили с Утером, но безуспешно. Эмрис ответил лишь, что ему велено покинуть Камелот, а это значит, что придется возвратиться в Эалдор. - Если ты можешь вернуться, - встревоженно сказала его мать. - Формально Эалдор не является частью Камелота, так что я могу вернуться. - Я могу поговорить с королем, попытаться переубедить его, - предложил Гаюс, хотя его тон не звучал уверенно. - Не надо, Гаюс, - юноша покачал головой. - Это ничего не изменит. И я не хочу, чтобы ты о чем-либо просил этого человека. Решено было уехать утром. Вещей у Мерлина и так было немного, так что сборы не заняли много времени. Едва дойдя до своей кровати, он рухнул на нее и не просыпался до утра, пока не услышал чьи-то громкие голоса за стеной. Протерев глаза, брюнет встал и открыл дверь, широко зевая. К его изумлению, помимо матери и лекаря в мастерской находились еще два человека: Артур, одетый в плащ, и Моргана в дорожном облачении, с внушительной сумкой у ног. - Мы едем с тобой, - безапелляционно заявил принц в ответ на ошеломленное выражение лица мага. - Но... - Никаких "но", - встряла Моргана. - Артур рассказал мне о твоем изгнании. Утер не имеет права так поступать, тем более... с тобой, - она покраснела, и Эмрис понял, что она все знает. - Я подумал, если вместе с тобой уедем мы, отец передумает. Он не захочет лишиться всех детей. - Ты имел в виду, своего сына и подопечной, - уточнила Моргана. - Нет, - Артур развернулся и посмотрел прямо на сестру. - Я имел в виду именно то, что сказал. Волшебница приоткрыла рот, изумленно глядя на брата. Мерлин предпочел бы не присутствовать при этой сцене откровений, но деваться было некуда, и он лишь с досадой смотрел на Гаюса и мать. Пару секунд спустя взгляд Морганы обратился на него, и она покраснела еще больше, приложив пальчик к губам, очевидно, вспоминая вчерашний поцелуй. Неизвестно, сколько бы длилось молчание, если бы в этот момент не вошел сэр Леон, предварительно постучавшись. - Сир, наконец-то я нашел вас, - выпалил он, обращаясь к принцу. - Вас ищет отец. И вы, миледи, - он поклонился леди Моргане. - Король просит и вашего присутствия тоже. Приехала принцесса Митиан с отцом. Рыцарь ждал ответа, но Моргана была явно не в том состоянии, чтобы говорить. Мерлин отвел взгляд, чувствуя, что он здесь явно лишний, а Артуру не оставалось ничего иного, кроме как ответить: - Передайте королю, что мы сейчас придем, сэр Леон. Принц проводил верного вассала взглядом и мягко взял сестру за руку, заметив: - Даже не вздумай куда-то уезжать без нас, Мерлин. *** Разумеется, волшебник не собирался слушаться. Ему вовсе не хотелось сидеть в замке, замке короля, его отца, который не желал его видеть и прямым текстом велел ему убираться. Но еще больше ему не хотелось уходить, возвращаться туда, откуда он пришел. Хунис, видя колебания сына, просила его пойти с ней, но он отказался - и не потому, что у него были другие варианты. Он бы все равно ушел, но, прикрываясь просьбой Артура, решил пока остаться. Сам себя маг убедил, что остался вовсе не из-за Артура. Брат или не брат, он оставался венценосным ослом. Хунис сдалась и приняла решение еще немного пожить у Гаюса, тем более, что старый придворный был только рад компании. Впрочем, Хунис надеялась, что они задержатся самое большее на день. Так что Мерлин бродил по замку, стараясь не попадаться на глаза королю и сгорая от любопытства. Он никогда не встречал принцесс, и других королей, кроме Утера, не знал. Было бы интересно взглянуть на них хоть одним глазком... Впрочем, августейшим особам наверняка устроили пышный прием, на который пригласили только знатных особ. Рассуждая так, Мерлин не заметил, как ноги сами принесли его в коридор, где располагался Тронный зал. Охраны не было, дверь была приоткрыта, и волшебник остановился послушать, узнав один из голосов. Игнорируя урчание в желудке из-за того, что пропустил обед, Мерлин замер у щелки. - Я ничего не могу поделать, Утер, - говорил мужчина, шагая взад-вперед и недоуменно пожимая плечами. - Могу только одно сказать в ее оправдание: она еще молода и капризна! - Так, говоришь, Родор, твоей дочери совсем не понравился мой сын? - разочарованно протянул Пендрагон. - Уперлась, и все! Не могу понять, что с ней, Митиан никогда такой не была! Не то, чтобы Артур ей совсем не понравился, она нашла его достойным молодым человеком, истинным принцем, как она сказала, с хорошими манерами... Но заявила, что не видит его своим мужем! - Жаль, - сказал Утер, поджав губы. - Да, жаль. Но ведь и твой сын, кажется, не хочет этого брака? - Я сам знаю, что лучше для Артура, - отрезал Пендрагон. - Но раз принцесса не хочет, то и говорить не о чем... - в этот момент взгляд короля упал на дверь, и Мерлин замер, осознав, что его заметили. Он не знал, что ему делать - остаться на месте или убежать. Взгляд Утера был тяжелым и действовал парализующе, а король Родор, ничего не заметив, продолжал разглагольствовать: - Митиан заладила: хочу замуж за ровесника! Где я возьму этого ровесника? Ей, видите ли, нравятся брюнеты. И что, прикажешь мне придираться к цвету волос каждого потенциального зятя? Неужели это так важно? Еще и подавай ей какую-то изюминку в женихе. Представляешь, Утер, это я должен искать девятнадцатилетнего принца с черным цветом волос, да еще и чтобы он был какой-то загадкой! - А мой сын не подойдет? - внезапно спросил Пендрагон, прищурив глаза. - Мы же это только что обсуждали, Утер, - приезжий король устало вздохнул. - Артур Митиан не... - Я говорю о втором своем сыне, - прервал его король Камелота и чуть громче добавил. - Мерлин, подойди сюда. Волшебник сглотнул, опуская голову перед властным жестом отца, и медленно отворил дверь. В ту же секунду он вздрогнул, когда чужая рука хлопнула его по плечу, и принц воскликнул: - Вот ты где! Я тебя по всему замку ищу, Мерлин! - Артур! Блондин обернулся и тут только увидел отца вместе с королем Родором. - Подойдите сюда, - велел Утер. - Король Родор хочет познакомиться с Мерлином. И, Артур, ради всех богов, объясни мне, почему вместо дорогой одежды на твоем брате какие-то лохмотья? Мерлин нашел в себе силы повернуть голову и посмотреть на брата. Артур же просто застыл на месте, моргая и пытаясь прийти в себя. Его ноги сами понесли хозяина, и волшебник вынужден был пойти с ним, так как рука Артура все еще лежала у него на плече. - А ты никогда не говорил, что у тебя есть младший сын, - заметил Родор и улыбнулся, протягивая Мерлину руку. Волшебник на автомате взял протянутую руку и едва заметно поморщился, когда его ладонь заныла от крепкого, уверенного рукопожатия короля.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.