ID работы: 1756229

Бессмертный

Слэш
NC-17
Заморожен
226
автор
Размер:
132 страницы, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 53 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста
Гости исчезли и Принц с Поттером, переглянувшись и, не сговариваясь, направились в кабинет. Северус достал из ящика стола контракт, положил его на стол, а потом уселся напротив партнера. Некоторое время они молчали, а потом зельевар спросил: — Не передумал? — А должен был? — вопросом на вопрос ответил бывший аврор, чувствуя, что ощутимо нервничает. — Не знаю, — честно признался Северус. — Но у тебя было довольно много времени на размышления. — Я не поменял своего решения, — четко и недвусмысленно озвучил свою позицию Поттер. — А что решил ты? — Мы подпишем это, — вздохнул Принц. — Предлагаю обсудить детали и составить приложение, о котором ты говорил. — Здравая идея, — согласился бывший аврор, выдыхая и чуть расслабляясь. Обсуждения оказались очень странными: Северус говорил, а Гарри, в основном, кивал головой и соглашался. По сути, этот процесс был детальным перечислением прав и обязанностей сторон, с каждым пунктом которых он соглашался почти не задумываясь: выслушав первые, он четко уловил вектор и полностью уверовал в то, что Северус заботится о нем и его душевном здоровье, и очень боится нанести вред. Остальное его почему-то не волновало. — Ты совершенно меня не слушаешь! — прервал свой монолог зельевар, глядя на собеседника с раздражением. — Почему? Слушаю. Последним пунктом ты огласил, что хочешь ограничить мои перемещения, вследствие чего настаиваешь на том, чтобы я сообщал тебе о них, — отозвался Гарри. — Я считаю, что в рамках контракта — это твое право, и требование более, чем логично. В конце-концов, за все мои действия, пока я пребываю в статусе твоей вещи, несешь ответственность именно ты, а я — нестабилен и неуравновешен и, в теории, могу сотворить что угодно. — А остальные пункты? Они не вызывают у тебя противоречий? — изогнув бровь, заинтересованно спросил Северус. — Сев, ты не находишь, что твой вопрос несколько… не уместен? — с легкой ехидцей в голосе спросил Поттер. — Во-первых, сняв голову по волосам не плачут. А, во-вторых… Ты прав: я прослушал часть того, что ты говорил. Но. Я уловил главное: ты обо мне заботишься, а раз так — то волноваться мне, в общем-то, не о чем. Кроме того, я, кажется, понимаю одну из причин, по которой ты затеял это обсуждение и почему ты сейчас раздражаешься, не встречая сопротивления. — Да? И какова она? — с еще большим интересом глядя на собеседника, спросил зельевар. — Ты хочешь обезопасить меня от себя, — пожал плечами Поттер. Для него эта мысль была совершенно очевидной. — Я живу рядом с тобой уже много лет и я, хоть и бывший гриффиндорец, но не дурак и не слепой: я понимаю, что ты отнюдь не плюшевый зайчик, и знаю, что ты в курсе своих… — он задумался, подбирая правильное слово, — внутренних заморочек куда лучше, чем я. — Это так очевидно со стороны? — Если смотреть и хотеть увидеть — да, — кивнул Гарри. — А я — хочу. Потому, что люблю тебя. Потому, что ты интересен мне и потому, что мне просто любопытно тебя изучать. И, надо признаться, я восхищен твоим самоконтролем и владением собой. — И тебе не страшно оказаться напрочь беззащитным? — Страшно, — легко согласился Поттер. — Я ведь не сумасшедший. Но я хочу жить и, если единственный способ добиться этого — сунуть голову в пасть василиску — я сделаю это. Да и не так уж я и беззащитен: ты, связанный договором, не сможешь отрубить мне голову, а, стало быть, единственная действительно непоправимая вещь — смерть — мне не грозит… Северус озадаченно поглядел на подопечного: он не ожидал от него столь безмятежного спокойствия, больше похожего на беззаботность и теперь пытался понять — это он сам просчитался в оценках, или это Гарри способен настолько быстро меняться, подстраиваясь под обстоятельства, в которые попал. Поттер же поднялся со своего места, обошел стол и, приблизившись к возлюбленному, обнял его. — Больше всего наша беседа похожа на то, что я уговариваю тебя, — мурлыкнул он, целуя зельевара в макушку. — С учеником также? Он убеждает учителя взяться за обучение? — В общем, да, — кивнул Северус, повернув голову и поглядев на партнера снизу вверх. — Значит, все идет правильно, — улыбнулся Гарри. — Насколько я помню прочитанное, потенциальный ученик обычно показывает наставнику на что способен, демонстрируя свои умения в области, в которой жаждет совершенствоваться… — Давай, сотвори что-нибудь… этакое и я окончательно уверюсь в том, что тебе нужен доктор, — пробурчал Принц, хмурясь. — А что, неплохая идея… — мурлыкнул Поттер, разворачивая любимого вместе с креслом лицом к себе и с заговорщическим видом опускаясь перед ним на колени. — Например, я неплохо делаю минет, — плотоядно облизнувшись, сообщил он и протянул руки в сторону паха партнера. — Нет уж, — фыркнул тот, перехватывая шаловливые конечности и чуть сжимая их. Ему хотелось сохранить ясный рассудок, а то, на что намекал возлюбленный, не способствовало этому. — У нас тут вроде как серьезный разговор был, а ты… — Он мне не нравился, — останавливаясь, ответил Гарри и уселся на пятки. — Больше всего было похоже на попытку истолочь воду в ступе. Мы ведь оба понимаем, что другого выхода у нас нет. — Некоторые вещи нужно проговаривать, — наставительно заметил Северус. — Таким образом все договаривающиеся стороны приходят к пониманию, что речь идет об одном и том же, дают понять собеседнику, что адекватны и отдают себе отчет в серьезности момента. — Не буду спорить, — отозвался Поттер. — Но предлагаю перейти к финальной части этого действа. Как думаешь, сколько времени тебе будет нужно, чтобы то, ради чего все это затевается, получилось? — От полугода до полутора лет, — ответил Принц и вкратце рассказал о том, чему его научила Кассандра. — В таком случае, заключим контракт на полтора года. Пункты, по которым его можно разорвать досрочно, там есть и неплохо прописаны, — предложил Гарри и, сотворив заклинание, сделал видимым свой родовой перстень, который носил не снимая, но чарами делая его невидимым и неощутимым. — Я хочу, чтобы он пока хранился у тебя, — сказал он, снимая артефакт и кладя на стол рядом с настороженно наблюдающим за его манипуляциями Северусом. — Хорошо, — протянул он, взял со стола перо и аккуратно вписал в пропущенное место срок действия контракта, а потом пододвинул его к Гарри. Тот взял пергаменты со стола и, отобрав у партнера перо, принялся подписывать документы, первым начав со свитка, назначавшего лорда Принца регентом рода Поттер-Блэк. Стоило только Гарри отнять перо от пергамента, как перстень, до этого спокойно лежавший на столе, засветился. Впрочем, длилось это явление не долго и артефакт вновь обрел первоначальный вид, Зельевар поглядел на него, потом взял из ящика стола кинжал и, аккуратно надрезав руку, капнул на него несколько капель крови. Та впиталась в темный металл без остатка и Гарри даже показалось, что перстень сыто причмокнул. Следующим документом, на котором Поттер вывел свой не слишком витиеватый автограф, был приложением к контракту и последним, собственно сам контракт, после чего он передал документы своему потенциальному владельцу, не испытывая никаких особых эмоций и ощущений, кроме легкой нервозности и любопытства. Северус четко уловил состояние возлюбленного, но комментировать его не стал, хотя и очень хотелось. Вместо этого он пододвинул свитки к себе и оба куска пергамента украсились его размашистым вензелем. Чернила еще не успели высохнуть, как вокруг обоих волшебников взвихрилась магия, а в воздухе на уровне колен стал проступать странный орнамент, больше всего напоминающий лабиринт, на самом краю которого находились они оба. Маги непонимающе переглянулись, а тем временем, в центре светящегося лабиринта стала формироваться ярко пылающая изумрудным пламенем сфера, которая достигнув потолка, лопнула, выпуская из себя… нечто. Существо было огромным и мощным, его весьма основательное туловище было покрыто густой и длинной черной шерстью, отливающей зеленым цветом, глаза с вертикальными зрачками были такого же оттенка, как у Гарри, и взирали на обоих изумленно рассматривающих его колдунов с легким интересом, приправленным порядочной порцией скепсиса. Кроме того, у существа был хвост, кожистые крылья, плотно сложенные за спиной, а на голове, помимо черных с прозеленью волос, сплетенных в две толстые косы, красовались длинные рога, испещренные рунами, полыхающими изумрудным пламенем. В руках пришелец держал жезл, увенчанный крупным зеленым камнем. — Свидетельствую! — пророкотало создание, взмахивая жезлом. Свиток с контрактом, лежавший на столе, взмыл в воздух, подплыл к говорившему и он прикоснулся к нему своим орудием. В следующий момент по лабиринту будто бы пошла рябь, он стал стремительно истончаться, становясь все прозрачнее и прозрачнее, существо тоже будто бы утрачивало материальность, а потом и вовсе исчезло. Пергамент спланировал на ковер, а поверх него упал крупный зеленый камень. — Примите мои поздравления, мальчики, — донесся откуда-то издалека рокочущий голос уже исчезнувшего существа. — Это… что? — опасливо поинтересовался Поттер, принимаясь творить распознающие чары. Камень, таинственно поблескивающий на полу, выдавал непонятные данные, фоня при этом совершенно неизвестным типом магии. Пергамент фонил чуть меньше, но магические потоки, его пронизывающие, были определенно той же природы, что и камень. — Отставить! — рявкнул лорд Принц, быстро вскакивая со своего кресла и кладя руку на плечо Гарри. Тот дернулся, но, услышав тон, которым был отдан приказ, оборвал свои диагностические чары. — Спасибо, — уже спокойно произнес Северус, ослабляя хватку на плече все еще сидящего на пятках Поттера. Убедившись, что тот, во всяком случае пока, не собирается перечить, зельевар приблизился к предметам, лежащим на полу и, действуя интуитивно, принялся плести вокруг них те чары, которым его обучила Кассандра. Картина, которую он увидел, была… Чародею просто не с чем было ее сравнить: ничего подобного он раньше не видел. Камень явно был не просто драгоценностью. Это был мощнейший артефакт непонятной природы и не очевидного назначения. Он содержал в себе то, что для себя Северус определил как “упорядоченный хаос”, запертый в прозрачную структуру кристалла. Принцу показалось, что он хоть странен и не слишком-то понятен, но не опасен ни для него, ни для Гарри, и он переключил свое внимание на свиток. Пергамент пронизывали линии узоров, концентрируясь в трех ярких узлах и, на взгляд зельевара, он продолжал оставаться вполне обычным магическим контрактом, с той лишь разницей, что помимо подписей двух договорившихся сторон, заключал еще и оттиск свидетеля сделки. — Думаю… Это что-то вроде подарка, — произнес Северус, подбирая свиток и камень с пола, и возвращаясь к Гарри, внимательно разглядывая тот и другой предметы. На пергаменте проступила изумрудного цвета печать, накрывшая обе подписи волшебников. А камень был размером с индюшачье яйцо, чуть теплый, абсолютно гладкий, красивого зеленого цвета и прозрачный. — По какому поводу? — полюбопытствовал Поттер, в свою очередь, принимаясь разглядывать переданные ему предметы. — Без понятия, — пожал плечами зельевар. — Но, надеюсь, когда-нибудь мы с этим разберемся, а пока я бы не отказался от чая, — мурлыкнул он, намекающе подмигнув Гарри.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.