***
Артур очень устал от неизвестности, что о нём на самом деле думал Альфред. Ему хотелось знать, считал ли тот его действительно просто лучшим другом или кем-то большим. Если учесть, что случилось с Артуром в прошлом, его перспективы выглядели не очень. То, что Альфред был открыт к подобного рода вещам больше, чем его предшественники, ещё не означало, что эта история закончится каким-либо образом лучше. Однако в этот раз Артур решил попросить помощи. Именно поэтому он стоял сегодня в комнате Мэттью. - Итак, ты хочешь, чтобы я выяснил нравишься ли ты Альфреду? – спросил его близнец, и Артур смущённо кивнул. – Я поражён, что ты признал своё поражение, Франциск говорил, что ты никогда этого не сделаешь. - Подожди, вы уже знали, что я?.. – спросил Артур, глядя на Мэттью. Тот застенчиво улыбнулся британцу. - Я предполагал нечто подобное ещё до того, как Франциск сказал мне об этом, но он был так уверен в своих словах, что я лишь сильнее убедился в том, что мой брат наверняка тебе нравится, - ответил Мэттью, а затем подумал: «Я и об Альфреде думал тоже самое, но с ним говорить сложнее». - Но… я…, - запинался Артур, краснея. - Всё нормально. Я помогу тебе, но буду вынужден попросить тебя об одной вещи. Можно Франциск тоже поможет? – спросил Мэттью, и Артур нахмурился. - Я предпочёл бы его не впутывать, - ответил он, но увидев отчаянный взгляд Мэттью, решил изменить свой вердикт. – Но, раз это так необходимо, я согласен. - Отлично, я помогу тебе с твоей проблемой. Но я всё же дождусь Франциска, прежде чем начать, он скоро придёт. А теперь иди и поговори с Альфредом, последний раз, когда я его видел, ему было так скучно, что он не знал, что с собой поделать, - с улыбкой сказал парень Артуру.***
- Эй, Альфред, как ты? – спросил Франциск, войдя в комнату американца. Бонфуа знал, что Артура там не было, ведь он сам велел Мэттью отвлекать того внизу. Другой близнец повернулся и посмотрел на него, приподняв бровь. - Нормально, а что? – с подозрением спросил Альфред. Франциск решил отбросить осторожность. - Ну, я хотел спросить тебя кое о чём. Маттье недавно рассказал мне нечто забавное. Он сказал, что у тебя никогда не было девушки, - проговорил Франциск, солгав. Единственное, что он знал, было то, что у Альфреда каждую неделю появлялась новая подружка. Но Бонфуа было ясно, что это полная чушь. Либо так, либо он прятал их в шкафу. Румянец Альфреда сказал Франциску, что его предположение оказалось верно: у него никогда не было девушки. - Да, и что с того? – спросил американец, вернувшись к комиксу, пытаясь тем самым скрыть свой румянец. - Ох, да мне просто любопытно, планировал ли ты вообще её заводить. Тебе, наверное, пошло бы это на пользу, - проговорил француз, выдумывая на ходу. - На пользу? Каким же образом? – спросил Альфред и опустил комикс, поняв, что тот не отстанет. - О, возможно, ты станешь счастливее, - ответил Франциск, хватаясь хоть за что-нибудь, чтобы продолжить разговор, при этом не представляя, как ему удастся выкарабкаться. - Я счастлив, - сказал ему Альфред, пытаясь снова игнорировать его, уставившись в стену. - Это ты так шифруешь «Мне не нравятся девушки»? – поинтересовался Бонфуа, парень покраснел ещё пуще. - К-конечно же мне нравятся девушки! С чего ты вообще взял? – спросил Альфред француза. Франциск улыбнулся в ответ на раздражение американца. - Не знаю, вероятно из-за того, что у тебя никогда не было подружки, - решил он, продолжая подталкивать Альфреда, пока тот не признает кое-что. - Может, я просто ещё не встретил ту самую, - проговорил американец так, словно успокаивал себя. - Может, - начал Франциск, - ключевое слово. - Н-нет! Я… - Альфред не знал, что сказать. Он даже не знал, почему так сильно это отрицал. Не считая того, что большинство людей издевалось бы над ним, признай он это. Да. Именно поэтому. - Признайся, ты ранее думал о поцелуе между парнями, - сказал ему Бонфуа с понимающей улыбкой. Альфред отказывался отвечать, отчего Франциск принял его молчание, как знак согласия. - Я знаю, что тебе кто-то нравится. Просто скажи, кого ты надумываешь поцеловать? - Никого! – прокричал Альфред, в то же время подумав про себя: «Артура». Франциск увидел мыслительный процесс и обрадовался, что они, наконец, хоть к чему-то да пришли. - Просто скажи мне. Я никому не расскажу. Даже Маттье, - пообещал француз. - …Артура, - произнёс тот. – Но это ещё не значит, что он мне нравится! - Скажи, ты когда-нибудь чувствовал себя странно рядом с Артуром? Тебе казалось, словно сладкая нега разливается по телу, или же бабочки пытаются вырваться из живота? Тебе не нравилось быть вдали от него? – выспрашивал Франциск у американца, который зарделся и отвернулся, дивясь тому, как тот узнал. - Ты не знаешь, что это за чувство, так? - …Нет, - ответил Альфред. Франциск улыбнулся ему. - Бедный мальчик. Это, - сказал он Альфреду, - любовь. Ты любишь Артура. – Лицо американца зарделось, краснея ещё гуще, и, прежде чем он не смог бы этого больше отрицать, Франциск сказал: - Не верь мне на слово. В следующий раз, когда ты будешь рядом с Артуром, подумай о том, что чувствуешь. Может я прав, а может ты. - … - Просто подумай об этом.***
- Не мог бы кто-нибудь передать горох? – попросил Мэттью по большей части лишь ради того, чтобы хоть что-нибудь сказать. По какой-то причине за столом стояла полная тишина. Вероятно, это из-за Альфреда, который не проронил ни слова, когда, как обычно, делал наоборот. Что-то, кажется, тревожило его, и если это так, значит, Франциск выполнил свою работу. Артур тоже выглядел более взволновано, нежели обычно, но это заметил только Мэттью, который был немножко более наблюдательным, по сравнению с остальными людьми за столом. Вскоре люди, сидевшие за столом, тихонько разошлись: Мэттью пошёл пешком к Франциску домой, а Артур с Альфредом поднялись в свою комнату. Наверху, в комнате Артур был один. Парень сидел за столом, читая библиотечную книгу, немного откинувшись назад. Он услышал, как открылась дверь, и хотел поприветствовать Альфреда, как вдруг его обхватили руки. По объятиям Артур сразу определил того, кто его обнимал, отчего лицо Кёркленда покраснело. Объятия были тёплыми и приятными, но быстро закончились. - А-Альфред? Что?.. – спросил Артур, не глядя на американца, чтобы самый высокий из них двоих не мог увидеть его покрасневшего лица. - Я… я просто хотел поблагодарить тебя за всё, - на одном дыхании проговорил Альфред, и, прежде чем Артур смог бы обернуться и посмотреть на него, Альфред выскользнул из комнаты. Лицо британца зарделось ещё сильней от мысли, что это могло быть как-то связано с тем, что он просил у Мэттью. Кёркленд старательно игнорировал мысль о том, что в этом, быть может, не было ничего хорошего. Альфред стоял за дверью, глубоко дыша, сердце колотилось с бешеной скоростью, ещё быстрее, чем, как ему помнится, оно билось во время объятий. Лицо было красным, как томат, и парень уповал на то, что мама не подойдет к нему и не спросит почему. В то же время такое чувство, будто стадо (или как их там называют?) бабочек пыталась кружиться у него в животе. «Кажется, мне всё же нравится Артур», - подумал Альфред. А затем в голову пришла ещё одна мысль, уже более очевидная и громкая, чем предыдущая: «О, Боже мой. Я люблю Артура.»