ID работы: 1764468

Проклятие страха

Гет
G
Завершён
46
автор
Размер:
11 страниц, 7 частей
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
46 Нравится 9 Отзывы 4 В сборник Скачать

Гленофобия - боязнь взгляда куклы

Настройки текста
      Дом казался еще мрачнее, окутанный сероватой дымкой тумана. Решетки на окнах придавали даже устрашающий вид, за одним из стекол слышалось тихое жалобное мяуканье. Собравшись с духом и уверив себя, что это только часть работы, я постучала в дверь, сделанную в старомодном стиле. В ответ мне была лишь тишина – я стала жалеть о своем внезапном порыве, взяться за какое-нибудь расследование.       В голове возникла радостная мысль о возвращении к себе и согревающему чаю, но тут дверь распахнулась, чуть не ударив меня по лицу. Передо мной предстала женщина, возраст которой определить было просто невозможно. В один момент она может выглядеть на двадцать, а в другой выглядеть старухой. Редкие пряди, явно недавно покрашенные бордовым, были собраны в скудный пучок, тем самым полностью открывая лицо. Узкие глаза создавали впечатление, что она чем-то недовольна, а улыбка, застывшая на губах, сразу же превращалась в неестественную.       Я бы могла позавидовать стройности этой дамы, если бы все не было слишком – женщина была довольно хрупкой, словно ребенок, в чем играл роль и небольшой рост. Мне приходилось смотреть сверху вниз. - Мисс Вальтер, добрый вечер. Мое имя Амелия Баррингтон, я журналист газеты «New day». Недавно в интернете появилась статья о том, что у вас самая большая коллекция к.. – если честно, я так и не дочитала материал, быстрее схватив сумку и отправившись на самый ранний поезд. – Кошек, - мои слова прозвучали уж слишком странно. Для работника какого-либо издания такое поведение является полнейшим провалом.       Не знаю, как мне удалось выкрутиться, может, фортуна меня любит, но мисс Вальтер только рассмеялась на мои слова. Мне показалось, что она простудилась – голос был хрипловатым, а смех – скрипучим. - Ох, милочка, - по речи я все же решила, что хозяйка дома намного старше, чем думалось в начале. – Не кошек, а кукол. Моих милых деток! Они живут на втором этаже. Вы видно хотите про них больше узнать, да? Так проходите, я с удовольствием могу немного вам рассказать. Ах, как давно у меня не было никаких гостей. Может, хотите что-нибудь? – я была поражена таким гостеприимством – обычно репортеров никто не любит и не воспринимает всерьёз – и не получалось вымолвить ни слова. Единственное, что звучало у меня в голове, словно эхо - «куклы».       Разум бился в панике, предостерегающе тревожил подсознание, пытаясь заставить меня уйти отсюда и больше не возвращаться к странной женщине. Любопытство твердило обратное. - Спасибо, - обстановка дома была самой обычной, ничего из ряда вон выходящего я не заметила, да и особо приглядываться было не к чему. – Я не займу много времени. Не могли бы вы сразу отвести меня к… к куклам? – слова давались с трудом. Понимала, что вряд ли такое выдержу, смогу держать себя в руках, спокойно задавая стандартные вопросы. Также мне нужно было несколько снимков всего этого.       Несколько фраз и доброжелательных взглядов, от которых по спине пробегали мурашки, и вот мы стояли на втором этаже у какой-то двери. Мисс Вальтер повернула ручку и вошла первой, не прекращая что-то говорить, но в тот момент мне уже было это неважно.       Множество глаз устремили на меня пустой взгляд. Полный укора в чем-то, непонятном мне, немого осуждения. Смотрели пристально и сквозь меня. Тело заледенело, а их глаза прожигали каждый участок кожи, независимо от того, прикрыт ли он одеждой или предоставлен их сожжению.       Я сглотнула, проходя дальше. Все вокруг было уставлено куклами – несколько шкафов, диванчик, усеянный небольшими подушками, столик со светло-розовой скатертью поверх.       Наряды предоставлялись всевозможные, но в основном это были пышные платья и миниатюрные шляпки, нацепленные на искусственные волосы. Ленточки, банты, декоративные розочки – всё мелькало перед глазами с невиданной скоростью.       Обычные куклы с виду, но внутри у них крылось нечто, неподвластное человеческому уму. Нечто, что действительно пугало.       Куклы, созданные по подобию человека, были слишком безжизненны. Устремлены в никуда, сделаны лишь для развлечения. Наверно, когда-то бог также решил повеселиться, но его задумка приобрела смысл и разрослась в невиданные масштабы.       Они не отводили взгляда, да и не могли. Шептали обездвиженными ртами и искривляли идеальные лица в жутких гримасах. Вселяли в меня страх, прокрадываясь в, на века запечатанные, уголки сердца, вспарывая плоть. Вновь проносились лица, замершие в крике, залитые невинной кровью. В огне полыхал фарфор, а скрипучий смех резал слух.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.