ID работы: 1768217

Если падать, то в Скайрим!

Гет
PG-13
Завершён
1493
автор
Ican бета
Astrum quietam бета
Размер:
125 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1493 Нравится 238 Отзывы 403 В сборник Скачать

Повороты развороты

Настройки текста
      Путешествие прошло без приключений. Попался только один разбойник-неудачник, свалившийся с ветки. Хранитель подстрелил его из лука прямо в глаз во время небольшой остановки и спрятал тело, чтобы норд не заметил. Ну, будем надеяться, что возница не догадался кто мы такие. Он вообще все время только и делал, что ворчал на «сумасшедшего с его мелкой племянницей». Шут не посвящал меня, что он там ему наплел. В любом случае, когда мы добрались, я вздохнула с облегчением. Сейчас сплавлю этого бешеного Матушке, пусть она терпит его болтовню, потому как он мне всю плешь проел своими песенками. Я, конечно, была не против, но до тех пор, пока репертуар не кончился, и они начали повторяться… А вообще, путь до Фолкрита показался мне почти незаметным. Наверное, все потому, что я почти все время дремала, устроив голову у Хранителя на плече. Последний, собственно не сопротивлялся, а был, кажется, даже «за».       В Убежище мы вернулись под утро, жутко голодные и уставшие. Цицерон, насвистывая что-то, тут же ускакал к Матери Ночи. Соскучился, видать. Первым делом я схватила из своего сундука простое льняное платье и направилась в банную — смыть с себя всю грязь, собранную за время выполнения контракта и, хотя бы, морально оттереть все это поганое ощущение в душе. Господи, как же отвратительно. В предыдущие разы я как-то не задумывалась, но ведь все эти… люди могли бы продолжать жить и ходить по этой земле. А в итоге что? Да, я их не убивала. Но была причиной их кончины в какой-то степени. Мне ведь себя даже утешить нечем! Это просто неправильно. Я «убиваю» по чьей-то указке.       Нагрев воду на огне, натаскала достаточно для того, чтобы заполнить лохань и, скинув броню, залезла в нее. Настроение просто утопиться. И поплакать. Окунувшись с головой в воду, задержала дыхание. И будто бы на мгновение все исчезло. Все звуки, запахи стерлись и стало чуточку легче. Но все равно отвратительно. — Ирен, это ты там плещешься? — из-за двери донесся голос Габриеллы, выдернув меня обратно в реальность. Я спешно вынырнула, вдохнув нагретый воздух, и стараясь сдержать дрожь в голосе, ответила. — Д-да! Я… я скоро выйду!       За дверью послышались шаги. Обняв себя руками, уставилась на свои колени. На правом красовался бордовый кровоподтек. Когда только успела? Особо не задумываясь, я осмотрела себя. По всему телу то тут, то там синели-багровели мелкие синяки и, черт возьми, след от руки Цицерона на предплечье. Сколько же в нем силы? Или это на мне гематомы появляются от любого дуновения? И вообще, мне же должно было быть больно наверно. Нужно будет попросить у Бабетты мазь от синяков.       Ноги опустились на прохладный пол. Это окончательно меня отрезвило. Так! Я похлопала себя по щекам. Мне нельзя так явно проявлять свою слабость, иначе все прицепятся со своими вопросами. Наскоро обтеревшись полотенцем, натянула платье и вышла в зал к озеру. Хоть и несколько часов назад мне казалось, что желудок прилипнет к позвоночнику от голода, но сейчас аппетит куда-то улетучился. Я мрачно побрела в сторону общей спальни и сгрузила броню в сундук, особо не заботясь ее складывать. Посмотрела вниз, на кухню. За столом сидел Назир с книгой и чашкой чая и Габриелла, раскладывающая пасьянс.       Я села на кровать. Разговаривать ни с кем не хотелось. Только сейчас поняла, что я не думала об этом всю дорогу назад только благодаря Цицерону, который будто бы меня отвлекал от всего своим присутствием. Это так непривычно и странно для меня, если честно. — Ирен! — зычно отозвался Назир. — Ну ты хоть спустись. А то я награду себе оставлю! Вздохнув, я попыталась сделать максимально непосредственный вид и спустилась вниз. — Ну как там наш клиент? Быстро отмучился? — редгард отсалютовал кружкой и положил на стол небольшой кошель. — Что-то вроде того. — кажется улыбочка у меня вышла очень натянутой. Кошель оказался не сильно увесистым. И вот столько стоит жизнь? Пиздец. — С тобой все в порядке? — взгляд рубиновых глаз данмерки, казалось, видит меня насквозь. Габриелла выглядела обеспокоенной. — Да, все хорошо. — я пожала плечами и направилась обратно. И что мне делать с этими деньгами? Мне же их толком тратить некуда! Разве что купить себе хоть какую-нибудь еще одежду… Кровать противно скрипнула, когда я залезла под одеяло с головой и крепко зажмурилась. Иногда мне кажется, что я все еще сплю. И что вот-вот проснусь дома. Видимо, усталость все же сказалась и я провалилась в сон. Без сновидений. — Долго же ты. — недовольно пробормотала Астрид, когда утром я зашла к ней в кабинет. — Так до Морфала еще добраться надо, — фыркнула я в ответ, — А я не умею телепортироваться. — Я подумала над приказом Матери Ночи, — Глава смерила меня уничтожающим взглядом, — Не заставляй ждать нашего потенциального клиента. Отправляйся сейчас же. Заодно узнаем, правда ли ты теперь Слышащая. — Я же только вчера приехала! — возмутилась я. — Не припирайся! — Астрид стукнула кулаком по подлокотнику. — Отправляешься сейчас же и точка! — Да, как скажете! — с жаром бросила и, развернувшись на сто восемьдесят, двинулась за своей сумкой. Раздраженно забрасывая в нее вещи, я наткнулась взглядом на вчерашний кошель. Вот и повод их потратить. — Маленькая Слышащая чем-то очень расстроена? — вкрадчиво прозвучало мне на ухо. Я вздрогнула и резко обернувшись, чуть не уткнулась нос в нос с Хранителем. — Астрид отправляет меня в Волундруд, поговорить с тем человеком… — я спешно отпрянула и, спрятав глаза, продолжила собирать сумку. — Говорит, я должна показать, что действительно слышу Мать Ночи. — А что возьмешь с идиотки, которую, по ее идиотскому мнению, загнали в угол и отбирают власть. — елейно пропел мужчина, хихикнув. Я в испуге округлила глаза, осмотревшись по сторонам. Черт, вроде бы никто не услышал. — Ты что такое говоришь?! — прошептала, немного подавшись вперед. Мы же сейчас вылитые заговорщики. — Глупенькая девочка, Цицерону нечего бояться! Он же Хранитель нашей дорогой Мамочки! Здесь его никто не тронет. — он широко улыбнулся, подмигнув, но тут же угрожающе сощурил янтарные глаза. — Что бы Астрид там себе не надумала, ей следует знать, что Цицерон думает о ней и ее методах. — Пожалуйста, не говори такое направо и налево, пока меня тут нет! — Ах. — он всплеснул руками и даже как-то нежно потрепал меня по волосам, усмехнувшись. — Это так мило, что девочка волнуется о бедном Цицероне! — Да я… — слова как-то кончились от смущения, которое внезапно нахлынуло после таких простых слов. В какой-то степени он прав… — Цицерон очень просит милую Слышащую быть осторожной в дороге и не влипать в истории. — шут сделал якобы строгий вид и помахал указательным пальцем. И сразу же до дрожи серьезным тоном продолжил. — Я серьезно, девочка. Не для того Цицерон так долго ждал Слышащего, чтобы Братство опять без него осталось. И вообще ты должна быть здесь, рядом с Матерью, как и Цицерон. Но раз дура Астрид так захотела, пока Цицерон не может на это повлиять. Пока. Было так жутко слышать его голос без привычных визгливых ноток и сразу было понятно, что он очень злится, но не показывает мне этого. Хранитель со вздохом заправил прядь волос мне за ухо. — Цицерон будет ждать Слышащую здесь, ага? — Я… я постараюсь вернуться как можно скорее. — выдавила из себя улыбку, какую могла и направилась к выходу, кинув в сумку кошель.        В смешанных чувствах я поднялась по тропке и пошла в сторону Фолкрита. Уходить, конечно, страшно не хотелось, я даже не знаю почему. Да и портить отношения с Астрид лучше не стоит, себе дороже. Идти без Цицерона мне было как-то неуютно, ведь я успела привыкнуть к нему. Да и мне было не так скучно… Вздыхая, я повела плечами и почти тут же застыла, расслышав дальше по дороге мужские голоса. А потом юркнула в придорожные кусты. Так и передвигаясь по жухлым еловым иголкам и цепляясь ногами за ветки, я и дошла до двух всадников, очень громко о чем-то спорящих. Убедившись, что это не бандиты, я таки вылезла из кустов, стараясь сделать это как можно более бесшумно. Разбойники уж точно не будут ездить на лошадях, да и гонять в открытую по трактам. Вытряхнув из волос прилипшую листву, я потопала мимо, низко склонив голову. Но… была нагло схвачена за капюшон. — Вот, пожалуйста тебе — мазелька! А ты споришь. Во если бы по дорогам ворье шастало да убийцы, то девочка ходила по дорогам одна? — светловолосый норд, выжидающе уставился на собеседника, продолжая удерживать мой шарф-капюшон. — Кстати… а почему одна? — Отпусти бедняжку, брат. Это как минимум невежливо по отношению к ней, — я конечно, не могу сказать точно, но кажется… это Вилкас?! Он поднял брови и спасибо ему большое, потому как меня сразу же отпустили. Поправив шарф, я повернулась к «умнику». Передо мной на действительно большом коне восседал не менее крупный молодой норд. Светлые волосы, стриженые чуть выше плеч и заплетенные по вискам в две маленькие косички с традиционными бусинами. Стриженная борода, с такими же бусинами в ней и крупный шрам на левой щеке. Но, пожалуй, самой выделяющейся деталью в его облике были ярко-голубые глаза, прямо такого ледяного цвета. Но моего гнева это не останавливало. — Прошу извинить, мазель. — мужчина улыбнулся и слез со светло-серого жеребца, протягивая руку. — Мое имя Фросбьерн, а это Вилкас. Мы удостоены чести входить в почетный Круг Соратников. — Ирен, — я пожала протянутую руку, отметив, что моя ладошка в его ладони просто утонула. Ему сломать-то ее, наверное, и труда особого не составит. Сжал, да и все. — Такая маленькая девушка и совсем одна на тракте. Не боишься? — Спасибо, но я достаточно взрослая, — это звучит слишком по-детски, но мне серьезно просто надоело уже то, что меня принимают за ребенка! — И нет, не боюсь. — А зря. Тут, говорят, бандитов полно. Мы могли бы конечно тебя подвезти, если нам по пути, — Фросбьерн по-доброму сощурил глаза и улыбнулся мне. Симпатичный… но типаж явно не мой. Я с сомнением оглядела возвышающуюся надо мной шкафоподобную фигуру. Он выше меня на… много! Я едва ли достану ему до груди. Хотя не факт. Еще немного помявшись я все же решилась. — Я еду в Вайтран. — О, как. И мы тоже! — громогласно воскликнул норд, забираясь в седло. — Так, хочешь с нами? — Брат… — Да, ладно тебе, Вилкас. Компанией всяко веселее! — мужчина подал мне руку, помогая забраться к нему. Это немного… смущает, но чувство халявы во мне пока побеждает. А что? Зато платить не надо! — А почему вы стоите? — после минутного молчания выдала я, удобнее устраиваясь у луки седла. — Ждем кое-кого, — норд кивнул в сторону леса. — Да, и этот кое-кто задерживается, — мрачно выдал Вилкас. «Кое-кем» оказался Фаркас. Который очень даже радушно и тепло принял мою компанию. Так и поехали дальше. Три богатыря и… я. Мда.       Соратники долго и нудно спорили по дороге об оружии и его использовании, а я боролась со сном. Серьезно? Других тем нет что ли? Но, кажется, я накаркала… — А ты откуда родом, Ирен? — три пары глаз выжидающе уставились на меня. — Эээ… я? Ну… — обожемой! Такого поворота я точно не ожидала! Я и думать не могла, что меня об этом спросят! Поэтому мое замешательство как-то само собой вылилось в защитную реакцию. — А… Какая разница? — Почто так грубо? — Фросбьерн недоуменно вскинул брови. — Ну, добро, дело твое. — Как-то ты подозрительно несговорчива, — хмуро произнес Вилкас, глядя на меня исподлобья. — Что же ты, брат? — искренне изумился Фаркас, распугав раскатистым басом все зверье в округе. — Она хорошая, разве не видно? — Нет, не видно. Видно только, что наша спутница не обычная мазель из ближайшей деревни. Слишком мелкая, тщедушная, да и больно ухоженная. — И что? Я просто за собой слежу. — Может из каких благородных, а? — А похожа? Слушайте, может, оставим в покое мое персону? Норды хоть и отстали, но изредка старший из близнецов все же кидал на меня косые взгляды. К вечеру мы до Ривервуда не успевали никак. До городка оставалась примерно треть пути. Соратники отвели лошадей на небольшую полянку и развели костер. Я забралась на большой пень рядом и достала блокнот. Сейчас горный пейзаж зарисую… — Вместо того чтобы грязь на бумаге разводить, ужин бы приготовила, — скрестив руки на груди ко мне подошел Вилкас, — Женщина ты или нет? — До женщины мне, как до Сиродиила раком, — огрызнулась я. И вообще, кто это после женитьбы в игре супчики варит? Тоже мне крутой норд выискался, — Я есть не хочу. Тебе надо, ты и вари. — А ты не слишком ли зазнаешься, девочка? — на меня посмотрели таким взглядом, что сразу рисовать расхотелось. Зато появилось желание настучать по одной хамской роже. — Вилкас, ну чего ты приелся? — подал голос Фросбьерн, — Нам все равно в одну сторону, почему бы не сделать доброе дело? — Ты в ней ничего подозрительного не находишь? — меня нагло приподняли за шкирку и показали на кинжалы в ножнах, — С каких пор маленькие девочки ходят с кинжалом за поясом? И броня эта странная… Я подгадала момент и вцепилась зубами в мельтешащую передо мной руку. Соратник охнул и отпустил меня, а я, показав ему средний палец, спряталась за спину его брата. Короче говоря, цапались мы долго и красиво, пока не легли спать.       Ночью мне не спалось. Вот не шел сон, хоть убей… Зато спутники спали как младенцы. Храпящие младенцы. Прям таки трио по синхронному художественному храпению. Как хорошо было с Цицероном… Он не храпел. И вообще только изредка бормотал во сне. Я с ужасом понимаю, что скучаю по Хранителю. Нет, он немного доставуч и эксцентричен для такой по жизни медлительной особы как я, но тем не менее… Размышляя о том, что неплохо было бы уговорить Астрид иногда выпускать шута из Убежища, я задремала. Из приближающихся объятий Морфея меня вытянул пронзительный рев. Мои попутчики тут же повскакивали со спальников и уставились на небо. Я последовала их примеру… Дракон. Просто отлично! Огромный ящер стремительно приближался, сверкая серебристой чешуей в лунном свете. Завораживающее зрелище… Чудовище снова издало страшный рев и, сгруппировав крылья, понеслось на нас. — Что стоишь?! Беги! — заорал на меня Вилкас, но ноги не слушались. Я стояла, толком не соображая, и смотрела, как дракон камнем падает на землю и, скаля зубы, произносит ту’ум. — Yol… — жаркое пламя вырывается из пасти, заставляя зажмуриться. -FO-KRAH-DIIN! — приходит ему в ответ и ящера обжигает ледяным потоком. Дальше толком не помню. То там, то тут сине-красные всполохи, утробное рычание Дова и выкрики воинов. Я и не сразу сообразила, что все закончилось. Просто в какой-то момент дракон уронил голову на землю и… дальше произошло такое!.. Поглощение души в игре, конечно, выглядит красиво, но не настолько как сейчас. Чудище начало стремительно таять в огне, словно листик старой бумаги над углями, заходясь при этом золотыми потоками света, окутывающими фигуру Фросбьерна. Вот и Довакин нашелся. Ну, для героя быть брутальным небритым нордом — самое то. Для скайримского героя. От мыслей отвлек увесистый подзатыльник. — Дура! Кому было сказано — бежать?! — разъяренно рявкнул старший из близнецов, — Ты можешь себе представить, что было бы, задень он тебя хоть немного? — Чтобы гордый Дова вообще заметил такую букашку, как я? — растерянно ответила. — А вообще, я засмотрелась. Красиво. — Да ты… — Вилкас растерялся, — Ты погибнуть могла, а теперь твердишь — красиво?! — Хватит тебе злиться, — Фросбьерн положил руку ему на плечо, — Но, в чем-то он прав, Ирен. В следующий раз постарайся слушать старших. Ты… что-то говорила про Дов? — Вам показалось! — я вскинула руки в знак капитуляции. Не хватало мне еще лишних вопросов. Язык, как я говорила, враг мой.       К позднему вечеру следующего дня вся наша компания добралась до Вайтрана. Довакин что-то шепнул близнецам, которые вскоре исчезли за массивными городскими воротами. Оглядываясь, я размышляла над тем, как быстрее добраться до фермы Лорея. Памятное местечко. Там, кажется, Главный герой впервые встречает Цицерона. Ну, надо отправляться сейчас, чтобы поскорее вернуться в Убежище. Благо, тут я смогу нанять повозку… — Так и знал, что ты непростая девочка, — норд усмехнулся, — Куда на самом деле путь держишь? — Тут недалеко, — буркнула я, — А вы чего не идете? — А я с тобой, — мне подмигнули. Со… со мной?! Да как так?! Он спятил?! Как его отговорить? О, Ситис… — Не знаю, что у тебя за дело, но такое хрупкое создание может попасть в серьезные неприятности. — Я как-нибудь сама, — это я-то хрупкая? Да я так обматерить могу, что у любого бандита психика сломается… — Не надо меня сопровождать! — Еще как надо, — блин, до чего ж прилипчивый! Я увернулась от крепкой хватки, — Не будь такой недотрогой, Ирен! Я просто тебя провожу… — Нет! — взвизгнула я, и, развернувшись на пятках, ибо каблуков у сапог не было, зашагала в сторону конюшни. Фросбьерн упрямо шел за мной, — Да мало ли куда и зачем я иду?! Может это личное? — Я и не собирался лезть в твои секреты, просто хочу сопроводить, — Довакин перегородил мне дорогу, — Нужно помогать ближнему… — Даже когда он этого не хочет? — я скрестила руки на груди, и меня понесло, — Вам вообще мир спасать надо — драконов убивать, в другие миры прыгать… Чего вы от меня хотите? Денег у меня нет. Артефактов тоже… И вообще, зачем я вам на дороге понадобилась? — Просто захотел помочь… — от моей тирады норд растерялся. — И никакой награды мне не надобно. — Помогли. А теперь — я сама! — фыркнув, нырнула Довакину под руку и продолжила свой путь.       Норд упрямо следовал за мной до самой фермы. Я наплела ему, что сбежала от родителей к своей тетке — жене Лорея. Знаю, что бред, но Довакин поверил. Мне повезло — хозяев дома не было. А потому я осталась «ждать» на крыльце, наблюдая спину уходящего воина. Отстал, наконец. Дождавшись, когда он скроется с горизонта и, перекусив спелым яблоком с деревца в огороде, я отправилась вверх по пригорку. По дороге мне встретился великан с двумя мамонтами. Вот это громадины. Существа проводили меня равнодушными взглядами. Дойдя до Волундруда, я надеялась, что драугров там нет. И я не ошиблась… — Всемогущие боги! Этот жуткий ритуал действительно работает, — стоило мне войти в небольшую комнатку недалеко от входа, как бретонец в богатых одеждах подскочил ко мне, — Но… я ожидал увидеть более компетентного убийцу. — Мать Ночи услышала вас, — ответила я. Компетентный убийца! Да если б не я, ты бы так и продолжал сидеть в этом подземелье и раз за разом читать Матери молитву и тыкать кинжалом в труп. — Что ж, перейду сразу к делу, — деловито начал Амон, — Я хочу обсудить контракт. Даже несколько. Я полагаю, эта работа станет самой важной для вашего братства за последние… столетия. — И? — говори резче, дядя. Я спать хочу так, что ты себе не представляешь! — Как я уже говорил, убить нужно несколько человек. Объекты, как и способы ликвидации, довольно разнообразны. Наверняка человек вашей профессии даже получит от этого удовольствие, — ага, в гробу я видала такое удовольствие! В гробу Матери Ночи… — но знай, что эти убийства — лишь шаги на пути к главной цели. Это будет непросто, потому я щедро оплачу ваш труд. И эта цель — и есть та причина, по которой я разговариваю с головорезами в этом жутком склепе. Я хочу, чтобы вы убили… императора. — Императора? Вы хотите заказать… императора Тамриеля?! — растерявшись, переспросила я дрожащим голосом. — Да, именно так. И я понимаю, что не о пустячке прошу. Но ты ведь представляешь Темное Братство. Вы ведь… этим занимаетесь? Нет? — мужчина сделал глубокий вдох, — Пойми меня. Мы так долго шли к этому дню. Столько было маневров и уловок. — Допустим. — Но я отвлекся. Вот, возьми. Это нужно доставить твоему… начальству. Можете считать это авансом, — он щелкнул пальцами, — Рекс, предметы. — Вот, — из тени вышел здоровый мужик в имперской броне и вручил мне конверт с печатью и золотой амулет. Ну и имечко. Как у собаки… Он бы еще сказал ему: «апорт». — В запечатанном письме — полный план действий. Амулет очень ценный — им вы можете расплатиться за все расходы. — пояснил Мотьер, когда я закрывала за собой дверь.       Выбежав из гробницы, я схватилась за голову. Убить императора?! Вы шутите, да? Это же… это невозможно! Ну, охуеть, блин! А ничего ты больше не хочешь? Ну, радужного пони или волос с задницы драугра? Да все братство поляжет, как пить дать! Пиная от злобы камешки под ногами, я поспешно отправилась в сторону Вайтрана. Надо скорее нанять повозку и ехать домой, пока Довакин не решил проверить, на месте ли его маленькая попутчица…       Чувствую — это все очень плохо кончится. А это чувство меня еще никогда не подводило.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.