ID работы: 1771389

Одна капля воды

Джен
PG-13
В процессе
77
автор
Размер:
планируется Миди, написано 64 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
77 Нравится 55 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
      Через некоторое время после бесчисленных блужданий по тоннелям, парни свернули в сторону, откуда виднелся слабый свет, и вышли в небольшую пещеру, большую часть которой занимал бассейн с большой дырой прямо над ним.       Снаружи уже царила ночь. В тёмно-синем, почти чёрном небе светила ослепительно-белая, серебристый свет луны пробивался из-за плотных туч, слегка освещая гладь небольшого бассейна. Прохладный воздух проникал в пещеру, отчего по водной поверхности шла рябь. А где-то под водой был виден проём, очевидно, ведущий в море. Выход был только через подводный проём.       - Похоже, придётся прыгать, - хмуро констатировал Франциск. почесав покрытый щетиной подбородок.       - Ага, ты прав, Франни! - весело закивал русой головой Альфред, радуясь возможности выбраться из пещеры, при этом чуть не уронив в воду очки.       Артур же категорически не разделял позицию одноклассников. При одном упоминании о воде он передёрнулся и с сумасшедшими глазами повернулся к парням.       - Да вы чё, рехнулись?! - выпалил он. - В воду?! Совсем уж умом тронулись?! Хотя, о чём я, какой там ум... - обречённо махнул Кёркленд рукой, но тут же снова заговорил: - Я в воду не полезу, так и знайте!        Франциск, надув губы и состроив недовольную гримасу, сложил руки на груди, повернулся к Артуру.       - Интересно, mon ami, и как ты тогда собрался выбираться отсюда? Поспешу напомнить тебе, что выход отсюда завалило, и, если ты не хочешь, чтобы наши три скелета вечно торчали здесь, как стражи голубой лагуны, то надо пользоваться тем, чем есть, а именно, проплыть через тот проём! Расстояние там небольшое...       - Вот именно, Арти! - согласно закивал головой Альфред. - В этой пещере нас никто не найдёт, вряд ли кто до такого додумается из взрослых!       - Вряд ли бы кто вообще додумался припереться сюда! - проворчал Кёркленд и, фыркнув, запустил руку в волосы, взлохматив их ещё сильнее, отчего стал похож на злобного нахохленного воробья.       - Можешь дуться, сколько угодно, mon cher, только от этого ничего не изменится! - сказал ему Бонфуа и, тряхнув золотистыми локонами, развернулся к воде.       Луна скрылась за тучами, лишь слабая полоска света ложилась на водную гладь. Франциск, гордо тряхнув волосами, подошёл к краю бассейна. Набрав воздуха, он прыгнул и исчез под водой.       - Жабе только дай повод, чтобы в воду нырнуть! - фыркнул Артур, наблюдая за всплывшим на поверхность Бонфуа, в данный момент недовольно ворчавшего и убиравшего мешающие длинные волосы с лица, полностью закрывающими обзор. Альфред непонимающе взглянул на Артура, затем перевёл взор на Франциска, потом на круглое отверстие над бассейном, и с визгом прыгнул в воду.       - Йехуу! - радостно завопил он, выныривая на поверхность позади Бонфуа, отчего тот испуганно вскрикнул. - Арти, давай к нам! Вместе все поплывём!       - Как? - развёл руками Артур, присев на корточки возле бассейна. - Я не умею плавать. Вообще.       - Не бойся, мы поможем тебе! - сказал Франциск, при этом кинув недовольный взгляд на Альфреда.       - Герой тебя поймает! - поддержал его Альфред.       - Так я вам и поверил! - хмыкнул Кёркленд, сложив руки на груди.       - Поверь, mon cher, у нас нет причин топить тебя!       Ответом стал полный ледяной злобы взгляд зелёных глаз, готовых просверлить в нём дыры.       - Спасибо, утешил, блин! - бросил Артур и отвернулся.       - Да иначе ты не выберешься! - заголосил Джонс, размахивая руками и поднимая кучу брызг. - И мы из-за тебя тоже не сможем! Тогда у нас будут проблемы! Франциск, услышав последние слова, ткнул американца локтём в бок.       - Идиот, ты зачем это сказал? - прошипел он, смотря на Альфреда, как на врага народа.       Тот недоумённо уставился в ответ, глупо хлопая глазами.       - Чего я опять не так сделал?       - Да всё, - отозвался с берега Кёркленд, закатывая глаза. - Хотя бы то, что ты родился. Альфред недовольно засопел.       - Арти, опять ты за своё!       - Так, а ну заткнулись оба! - выпалил Франциск, напоминающий разгневанную русалку. - Не в том мы положении, чтобы сраться! В наших же интересах выбраться всем троим, напомню вам! Втроём у нас больше шансов это сделать, чем поодиночке! Особенно тебе, Артур! Ты ведь и сам это понимаешь, верно?       Артур лишь молча кивнул и грустно уставился на воду. Парень прекрасно понимал, что только с помощью одноклассников он сумеет выбраться с этого острова. Да что там с острова - переплыть через тот проём под водой! От осознания этого факта Кёркленд злился ещё больше, даже не зная, на что - на одноклассников, от которых он в данный момент зависим, или на свой страх воды и неумение плавать. Если бы он только смог пересилить себя, отбросить те воспоминания детства, до сих пор не дающие спокойно жить и напоминающие о себе в кошмарах...       Артур болезненно зажмурился и потряс головой.       "Не думать об этом, - мысленно сказал он сам себе, - не думать. Я всё равно никак не мог повлиять на это, и изменить тоже не мог. Это бесполезно."       Затем он открыл глаза и устремил взгляд на воду. Обманчиво-спокойная и гладкая, слегка мерцающая при слабом свете ночного светила, она не внушала юноше доверия. Жидкая и противная, тянущая к себе в глубину тяжёлые живые тела и губящая столько жизней. Вот если бы можно было изменить её, сделав твёрдой и прочной, подчинить себе, чтобы не чувствовать мерзкую мокроту... Однако, сейчас именно она, ненавистная подростку жидкость, была единственным путём наружу.       Артур крепче сжал кулаки и судорожно сделал глубокий вдох.       "Я смогу. Я сделаю это. Я не дам этим полудуркам смеяться надо мной!"       Больше не было смысла тянуть, и Артур прыгнул. Парень тут же ушёл под воду, однако его быстро схватили и вытянули на поверхность. Едва оказавшись на поверхности, Кёркленд, глотая воздух, вцепился в парней изо всех сил. Очутившись в ненавистной стихии, зачатки смелости испарились, и наступила паника.       - Придурок, держи меня! - крикнул Артур, изо всех сил вцепившись в Альфреда.       - Да успокойся, Артурчик, тут неглубоко! - сказал британцу Бонфуа, удерживая его с другой стороны.       - Может, для вас - да, а для меня - нет! - огрызнулся Кёркленд, злобно сверкая глазами. - Не забывай, что я не такой пловец, как ты, водоплавающее!       - Это почему ж я водоплавающее?! - возмутился Франциск.       - Ну ты ж лягушатник, так почему бы и нет?       - Пацаны, что это? - внезапно прервал их Альфред, округлёнными глазами смотря куда-то вверх.       Внезапно ярко-белая, огромная луна выглянула из-за туч, оказавшись прямо над круглым отверстием в потолке пещеры, и осветила бассейн серебристым светом. Тут же началось нечто странное, отчего парни поёжились и крепко прижались друг к другу. И было от чего. Как только луч коснулся поверхности воды, как та заискрилась и забурлила, будто превратившись в колдовской котёл с зельем.       - Ребяяят... - протянул Альфред, с подозрением смотря на воду, - что-то мне это дело не нравится! Надо выбираться отсюда.       Артур на это лишь фыркнул.       - Интересно, и как мы это сделаем?       Все задумались. Проблема была действительно серьёзная, и сверкающая вода на фоне этого вопроса отошла на второй план. Никто и не обратил внимание на то, что бурление прекратилось, и водоём снова стал таким, как был, словно ничего и не было.       - Мы сделаем так, - обратился к парням Франциск, - видите тот проём? Судя по всему, он ведёт в океан. Первым поплыву я, потом ты, - указал он на скрипящего зубами Артура, - а последним - Альфред.       Кёркленд от такого заявления едва не ушёл под воду, на миг ослабив хватку.       - Сдурели?! - воскликнул он. - Как я поплыву... ПОД ВОДОЙ?! Я же утону! Я плавать не умею!       - Если хочешь жить - научишься, тут ничего сложного нет, - ответил ему Франциск. - Просто делаешь движения руками и ногами, главное - сохраняй спокойствие и не паникуй.       Артур с отвращением выплюнул солёную воду изо рта.       - Ага, тебе-то легко говорить! - саркастически изрёк он.       - Ты просто боишься, а сейчас не время поддаваться страху. Будь выше этого, перебори его, покажи, на что ты способен!       - Арти, да ничего с тобой не случится, мы же тебя подстрахуем и сразу вытащим в случае чего! - обратился к однокласснику Альфред.       - Хах, тоже мне, страховщики нашлись! - съязвил Кёркленд.       - Да блин, представь, что ты русал и отродясь жил в море! - уже не зная, что сказать упрямому однокласснику, воскликнул Джонс, чуть не смахнув с себя очки.       - Ага, очень "заманчивая" перспектива!       Франциску, очевидно, надоели эти вопли, и он решительно заявил, обратившись к британцу:       - Ну что ж, раз ты боишься, то счастливо оставаться! Мы с Альфредом выберемся, а ты будешь сидеть здесь и ворчать. Честно, я и не думал, что ты такой трусишка!       С этими словами Франциск набрал в грудь воздуха и исчез под водой. Некоторое время парни смотрели на стремительно удаляющуюся тень, которая вскоре исчезла в проёме. Едва только силуэт француза скрылся из виду, Кёркленд истошно заголосил.       - ЧЕГО?! - выкрикнул парень, покраснев от переполнявшего его негодования. - Какая-то сраная лягушка выплывет, а я останусь?! Нет уж, не бывать этому!       Выпалив гневные слова, Артур, под действием эмоций напрочь позабывший страх воды и своё неумение плавать, набрал в грудь воздуха и прыгнул в воду. Альфред, увидев, что англичанин ушёл под воду, истошно заголосил.       - Арти, бля! - завопил он. - Куда без Героя поплыл?!       Не теряя ни мгновения, Альфред набрал воздуха и нырнул вслед за британцем.       Бассейн опустел, и лишь лунный свет освещал вновь ставшую спокойной водную гладь, и в этом сиянии было видно, как серебристые капли, сливаясь воедино, медленно падали с края круглого отверстия, попадая вновь в воду, чтобы стать едиными с непокорной стихией, умевшей одинаково как отбирать, так и давать свои дары. Дары, которые даются не каждому...
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.