ID работы: 1775466

Понять, простить и отпустить.

Гет
PG-13
Заморожен
6
автор
Чмош бета
Размер:
13 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

глава 7

Настройки текста
Гномов разбудил Аэрнэ и сказал, что пора идти. − Надеюсь, теперь, господин Торин, вы не отвергнете моих услуг, − ехидно хмыкнул Аэрнэ. Вообще-то, король гномов не любил эльфов, но выбора у него не было. Поэтому он только буркнул что-то неясное в ответ проводнику, на что тот негромко рассмеялся. − Собирайтесь, пойдем по верху, – промолвил Аэрнэ, подошел к краю площадки и собирался было прыгнуть. − Ты не будешь забирать свой волшебный огонь? – поинтересовался Ори. Аэрнэ оглянулся и вернулся к огню. Он попытался дотронуться до него, но пламя зашипело и ужалило его за руку. Эльф быстро убрал ладонь, отпрянув от огня. Затем резко развернулся, крикнул напряженно: -Нет!!! И снова ушел на край платформы. Огонь успокоился и вновь стал неподвижный. Тауриэль с интересом наблюдала за действиями сородича. - Леголас, ты видел это? Вчера Амнэя урчал под его руками, а сегодня шипит, - удивилась эльфийка. - Да, это выглядит весьма странно, но выбора у нас нет, так как я не знаю эти тропы. Я помню Линдил тот, которого уже давно нет ... - ответил принц, с некой ноткой разочарования в голосе. Тем временем Аэрнэ позвал гномов за собой. По древесным тропам, по платформам, быстрее и быстрее. Лианы плотно переплелись между собой, создавая мосты между площадками-деревьями. Гномы двигались быстро за Аэрнэ и много спотыкались ибо рассматривали местность, окружавшую их. Эльфы шли бесшумно, никто не болтал. Все были настороженными, наблюдали за зловещим лесом. — Господин Аэрнэ, куда мы направляемся? - негромко спросил Ори. — Подальше отсюда, мы выйдем на северной части Линдила, приблизительно через два дня, - ответил Аэрнэ, затем он шикнул на путников и произнес: - Впереди что-то нечисто, подождите, - шепнул парень. Оголив меч, он спрыгнул с дорожки лиан вниз. Послышался какой-то шорох и лязг меча. Аэрнэ выскочил позади гномов и крикнул: - Быстрее, за мной. — Он перепрыгнул на другую платформу, схватился за лиану, разогнался и перелетел через балку на следующую площадку. Эльф схватил еще пару лиан и направил их друзьям. Ужасные звуки, исходящие снизу, напугали путников, и те перелетели вслед за Аэрнэ. Тауриэль и Леголас помогли переправится гномам. Эльфийка схватила Кили как собачонку, и, привязав к нему лиану, пульнула его к остальным. Проводив весь его полет взглядом. - Тау, теперь ты, быстрее, быстрее, — скомандовал Леголас, он обхватил её одной рукой за талию, вложил ей лиану в ладонь и подтолкнул к краю. Как только эльфийка очутилась с гномами, Аэрнэ исчез и появился около принца. Запястье на его правой руке было оцарапано и кровоточило. Оголенный меч также был в крови. Леголас полетел следом за девушкой. Затем через балку снова переправлялся Аэрнэ. Он разбежался, оттолкнулся и полетел, но случилось так, что он схватился за лиану правой рукой. Почти перед самой платформой он соскальзывает и исчезает в густой растительности. Затем резко появляется на платформе и зовет гномов за собой по извивающимися стволам. Они подбегают к реке и Аэрнэ кричит: - Переходите через реку! — Река была голубой, с чистой водой. Гномы быстро перешли, а эльфы в один голос: - А ты? - И я, - заверил их проводник и подтолкнул в реку. - Двигайтесь вдоль реки рысью вниз, - добавил он и побежал назад. Путники побежали вниз, речка заворачивала. За поворотом сидел Аэрнэ, наклонившись над водой, он что-то шептал на эльфийском. Проводник встал, держа в руке жменьку воды, он вылил её в реку. Тихая прежде река стала бурлить, её воды побежали сильнее. Из небесно голубой она превратилась в угольно чёрную. Образовалась огромная волна, которая обрушилась на противоположный берег от компании. И вода медленно стекла вниз, преобразовавшись вновь в небесно голубой тихий поток. Гномы вопросительно смотрели на странного эльфа. - Я утолю ваше любопытство вечером, друзья, а теперь нам нужно двигаться дальше. - Все оставшееся время пятнадцать пар глаз внимательно следили за странным эльфом, до тех пор, как тот не сказал: - Мы пришли, здесь будем ночевать, около тропы. Никуда не уходите, я сейчас приду. - Куда ты уходишь? Ты постоянно исчезаешь и появляешься невесть где и невесть откуда. Зачем ты уходишь? - спросил Торин не выдержав напряжения. - Я вернусь и поговорим, Торин, - спокойно ответил Аэрнэ и опять ушел. - Аахх, эльфы!! - раздраженно произнес гном и отвернулся от места, куда только что ушел Аэрнэ. Глаза его округлились от удивления, ведь на противоположной стороне поляны из леса выходил Аэрнэ. Проводник направлялся твердым шагом на середину поляны, отодвигая край своего плаща и доставая оттуда небольшую коробочку. Дойдя до середины поляны, Аэрнэ остановился и сел, он открыл коробочку, и из неё полился свет по всей поляне. Парень заурчал, и из коробочки посыпались огоньки, один за одним. Эльф погладил пламя правой, абсолютно здоровой рукой и положил в него двух мертвых зайцев. Из кармана он достал траву и несколько овощей, траву и тоже положил в огонь. Тауриэль подсела к Аэрнэ и спросила: - Что ты делаешь? - Ужин, - не отрывая глаз от пламени, ответил Аэрнэ. К ним присоединился Кили, сев около Тауриэль. - А как насчет огня? Откуда ты его взял? Ведь ты отказался забрать его? Или у тебя в карманах есть еще штук 10 таких же огней? - Разве я отказался? - пропустил эльф мимо ушей последнюю фразу. - А, ну да, я же потом вернулся. - Когда это ты успел вернутся? Ведь все это время ты был с нами, - вмешался Торин, а с ним эльфа окружили все остальные. - И где твоя рана на руке? - Господин Аэрнэ, что происходит? - спросил Балин, не на шутку встревожившись. Гномы стали вопросительно поедать проводника глазами. Аэрнэ встал, поморщился, и произнес: - Для начала, господа, я не Аэрнэ, я Ваэрнэ. - Ну и что? Что это нам объясняет? То, что в твоем имени стало на одну букву больше, именно поэтому ты исчезаешь и появляешься бес следа, управляешь рекой, а через некоторое время достаешь из кармана огонь? - более яростно набросились на проводника гномы. - А то, это вам даст, - послышался голос позади путников, - что Ваэрнэ мой брат, а Аэрнэ это я, собственно говоря, - сказал Аэрнэ, и два брата сели напротив гномов. Ваэрнэ, посмотрев на друзей, мягко добавил: - Присядьте. Поговорим.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.