Глава 2
15 марта 2014 г. в 02:10
Хотя и Элронда, и Эрестора выделенная им часть подготовки к празднованию равноденствия вгоняла в тоску — а может, как раз поэтому — когда долгожданный день наконец настал, Элронд всё продолжал думать, куда бы разместить ещё пару-другую гостей.
На праздник собрались не только жители Форлонда, но и гости: Кирдан из Митлонда и Келеборн, Орофер и Трандуил из Харлонда. Гил-Галад произнёс краткую речь, над подготовкой которой они с Элрондом просидели до рассвета, а потом все радостно отправились пировать.
На сцену вышли музыканты и предложили эльфам поплясать. Элронд не стал присоединяться: танцор из него был более чем посредственный, все старания Маглора в этом деле оказались бесполезны. Искусство танца ему упорно не давалось — но эльфинита это не слишком задевало. Он считал, что большинство эльфов в танце выглядят по-дурацки.
Он не замечал подошедшего к нему Кирдана до тех пор, пока тот не предложил полуэльфу один из двух кубков вина, которые держал в руках.
— Этот год обещает быть хорошим, — заметил он. — Я это чувствую.
— Вот что предвещает нам хороший год, — ответил Элронд, показывая на чистое голубое небо.
— Ты славно поработал, помогая подготовке.
Элронд, не сдержавшись, косо глянул на него.
— Я не в первый раз этим занимаюсь. Для Эрейниона я проделывал и куда большую работу. Впрочем, думаю, ты сам знаешь.
— Да, конечно, ты прав. Ты уже давно не ребёнок. Прости старому эльфу жалкую попытку завязать светскую беседу, — Кирдан глотнул вина.
— О чём же ты тогда на самом деле хочешь поговорить со мной?
— До меня дошли вести с побережья.
— О чём? — Элронда это не особо заботило, хотя и казалось странным, что Корабел решил поговорить с ним прежде всех остальных.
— О Маглоре, сыне Феанора, — Кирдан произнёс это имя с осторожностью, чётко, но негромко, чтобы ни один эльф, случайно оказавшийся рядом, не смог его расслышать.
У Элронда на миг перехватило дыхание.
— Макалаурэ? — осторожно переспросил он. — Но ведь и раньше доходили слухи…
— Знаю. Но на этот раз они упорнее, чем были прежде. Я подумал, что тебе стоит узнать о них.
До Элронда вдруг дошло, что Кирдан уже не первый год знает про эти слухи.
— Почему ты не сказал мне раньше?
— Я хотел убедиться, — просто ответил Корабел.
— И что же?
Кирдан кивнул.
— Похоже, его голос несколько раз слышали на побережье Минхириата.
Пальцы Элронда стиснули кубок. Первым его порывом было в ураганном темпе собраться, оседлать коня и помчаться в Минхириат. Старший эльф, похоже, прочёл это по его лицу.
— Ты первый, кому я рассказал об этом. Если соберёшься ехать, я бы на твоём месте сперва поговорил с Эрейнионом. Следует учитывать все возможные варианты, хотя я не питаю особой надежды на успех твоих поисков.
Элронд устремил на него упрямый взгляд.
— И что, ты даже пожелаешь мне удачи? Ведь он — братоубийца, который поднял руку на твой народ.
Эльф кивнул.
— Он тот, кто он есть. Однако я прожил достаточно долго, чтобы счесть, что четыре сотни лет одиночества в диких краях — достаточно долгое покаяние даже для эльфа. Но со мной мало кто согласится.
Как раз в этот момент Орофер со своей женой проскользил мимо в танце, и Кирдан приветственно кивнул ему. Элронд тоже кивнул. Он понял намёк.
— Я начну приготовления и подумаю.
Корабел, разумеется, заметил, что Элронд не сказал, что сначала подумает, а лишь потом станет готовиться к путешествию — но не стал заострять на этом внимание.
— Надеюсь, ты найдёшь то, что ищешь.
Он не имел в виду, что Элронд обязательно отыщет своего приёмного отца. Возможно, полуэльфу нужно просто взглянуть в глаза прошлому, и в Минхириате он мог обрести такую возможность.
-------------------------------
— Слухи ходили и прежде, — заметил Эрестор, невольно повторив слова Элронда, сказанные им чуть раньше.
— Но ни об одном из них Кирдан мне не рассказывал, — отозвался Элронд, рассеянно наблюдая за танцующими парами.
— Даже если ты поедешь — чего я тебе, честно говоря, не советую делать, — он, скорее всего, уже уйдёт оттуда, пока ты доберёшься.
Вздохнув, Элронд повернулся к нему.
— Я должен попытаться. Ведь… ведь прошло больше четырёхсот лет! Эрестор… — у эльфинита редко случался ступор с подбором слов, а уж почти отчаяние в его глазах появлялось ещё реже. — Я не могу больше слышать про его скитания. Ему нужен покой! И мне тоже!
— А ты не задумывался, что, возможно, не в твоих силах дать ему покой?
— Я должен попытаться, — повторил Элронд.
Эрестор задумался. Потом допил вино и отдал кубок проходившему мимо слуге.
— Ты отправишься до Харлонда через залив?
Элронд кивнул.
— Так будет быстрее. Потом вдоль побережья Харлиндона и через Барандуин в Минхириат.
— А ты уже надумал, что будешь делать, если и в самом деле его найдёшь?
— Ещё нет. Я сперва посоветуюсь с Гил-Галадом. Кирдан уже предупредил меня на этот счёт.
Эльф хмыкнул.
— Да, пожалуй, это хороший вариант. Но даже в том случае, если он поддержит тебя, это не снимет всех вопросов.
Элронд молча пожал плечами.
— Когда ты собираешься выезжать? — сменил тему Эрестор.
— Чем скорее, тем лучше.
— Один?
— Скорей всего. В конце концов, это личное дело.
— Я могу отправиться с тобой. Вряд ли тут кто-то меня хватится. Маглор меня знает, да и путешествовать вдвоём лучше, чем одному.
Эльфиниту оставалось лишь молча кивнуть. Он знал, что, кроме него, у Эрестора почти никого в Форлонде нет, да и компания эльфа ему нравилась.
— Ладно, — сказал он.
— Ты можешь поговорить с Гил-Галадом завтра.
— Слишком долго, — Элронд в нетерпении покачал головой, встал и направился прямо к королю. Эрестор за его спиной лишь молча возвёл глаза к небу.
Он застал Эрейниона беседующим с Галадриэлью, которую на праздник сопровождал её муж Келеборн. Она выглядела сияющей — как всегда, в белом платье и с золотым венцом на голове.
— Элронд, — сказала она, когда он подошёл. — Сегодня вечером нам ещё не выпадала возможность переговорить друг с другом.
Элронд коротко улыбнулся ей.
— Действительно. Может, попозже? Прямо сейчас, если не возражаешь, я хотел бы поговорить с Эрейнионом.
— Конечно, не возражаю, — и эллет оставила их вдвоём.
Гил-Галад вопросительно поднял бровь.
— Что-то случилось?
— В некотором роде. Кирдан сказал мне кое-что… — Элронд огляделся по сторонам и понизил голос:
— Макалаурэ видели в Минхириате. Я хочу как можно скорей отправиться туда. Самое позднее — послезавтра.
Его родич нахмурился.
— Как это внезапно… Ты уверен?
— Абсолютно.
— А если ты его найдёшь?
— Вот потому я и пришёл к тебе.
Эрейнион тяжело вздохнул. Взяв Элронда за руку, он повёл его прочь от веселящейся толпы.
— В моём королевстве живут тысячи эльфов, многие из них — синдар и тэлери. Лишь около сотни из них родились после Войны Гнева, остальные же или сами достаточно хорошо помнят феанорингов, или знают тех, кому доводилось с ними сталкиваться. Если ты его найдёшь — я не советую звать его сюда или в Харлонд… да в любой город Линдона, если уж на то пошло. Если он появится где-то в моём королевстве, рано или поздно о нём узнают, даже если он затворится в своём доме, и никто не будет слышать его голоса. Мои подданные могут решить, что его одиночество — недостаточное воздаяние за тех, кто был им убит. Мне очень жаль. Я не знаю, какого решения ты от меня ждёшь, и не могу придумать, что тут можно сделать.
Элронд уставился себе под ноги. В конце концов, что-то в этом роде он и ожидал услышать. Но всё равно надеялся — да и сейчас продолжал надеяться — что другое решение всё же найдётся.
— Может быть, среди людей? — тихо сказал он, словно сам себе.
В первый момент эта идея показалась Гал-Галаду дикой. Люди и эльфы были слишком разными и очень редко селились вместе. Однако если подумать…
— Он и Руссандол часто торговали с людьми, — продолжил Элронд. — Люди уже не помнят историй о них, да и эльфийские дела никогда их глубоко не задевали. Даже если об этом ещё рассказывают — для тех, кто живёт сейчас, это будет лишь древним мифом, и никто не поверит в его реальность. Спасибо, родич, ты мне подал замечательную мысль!
— Не так быстро, Элронд! Сперва его надо найти.
Элронд на мгновение почти забыл об этом — но тут же отбросил сомнения прочь. Если не верить в свою цель, она так и останется недостижимой.
— Значит, я и Эрестор отправляемся в ближайшие два дня?
— Только вдвоём до самого Минхириата? А если на вас нападут по пути?
— Я не хочу, чтобы об этом знало много народа. Да и потом, дороги безопасны, зло истреблено.
— По крайней мере, на какое-то время, — согласился король и со вздохом добавил: — Да, можешь ехать.
-------------------------------
Той же ночью Элронду предстояло управиться ещё с одной задачей. Хотя на праздник равноденствия приехали многие, один из тех, кому было отправлено приглашение, всё же не прибыл, и именно с ним Элронд хотел поговорить. Кроме Маглора, в живых оставался лишь один потомок Феанора: Келебримбор, сын Куруфина. Этот эльф унаследовал не только мастерство Феанора, но и его страсть к работе. И хотя он уже много лет жил в Форлонде, некоторые всё ещё сторонились его из-за его прошлого и происхождения.
Сам же Келебримбор был слишком увлечён своим делом, чтобы обращать внимание на большинство эльфов Форлонда. Он ушёл в работу по уши и лишь изредка выбирался на праздники.
Его кузница располагалась на окраине города, но Элронд смог бы отыскать дорогу к ней даже безлунной ночью. Как он и думал, огонь в горне всё ещё горел, а подойдя ближе, эльфинит услышал звон молотка о металл. Элронд знал, что некоторые соседи Келебримбора и раньше жаловались на шум среди ночи, но безрезультатно.
Стучать он не стал: Келебримбор всё равно бы не услышал стука, а если ему не нравились те, кто входил в его двери — он запросто мог вышвырнуть их прочь. У Келебримбора было телосложение кузнеца: широкие плечи, сильные мускулистые руки. Он был высоким, почти таким же, как Маэдрос, и куда выше своего отца.
Когда Элронд открыл дверь, его лицо окатила волна горячего воздуха. Эльфинит тут же скинул плащ и шагнул внутрь, закрывая дверь за собой. Он предпочёл бы оставить её открытой, чтобы был хоть какой-то приток свежего прохладного воздуха — но, в отличие от Келебримбора, он заботился о соседях.
Хмурый Келебримбор стоял над закалочной бадьёй, только что вынув из воды зажатый в щипцах клинок.
— Элронд! — громко поприветствовал он полуэльфа. Было сложно сказать, рад он был увидеть другого эльфа или нет — кузнец был из тех, кто не очень-то щедр на проявление эмоций. Он небрежно кинул клинок в кучу таких же. Может быть, его требованиям тот и не удовлетворял, но другие эльфы были не столь придирчивы и могли заплатить больше, чем Келебримбор когда-либо стал бы требовать — лишь за возможность похвалиться, что владеют клинком, сделанным внуком Феанора.
— Рад видеть тебя, родич, — ответил Элронд, пожимая мастеру руку.
Они время от времени встречались, но общались не особо тесно. Келебримор счёл лучшим выбором отстраниться от позорного пятна, лёгшего на его семью, и совсем не жаждал ударяться в воспоминания. Общих интересов у них почти не было, так что их встречи были редкими, короткими и довольно скучными.
До этого дня.
— Есть один вопрос, и он для меня очень важен. Извини, что пришёл так поздно, но я собираюсь как можно скорее уехать из Форлонда.
Келебримбор нахмурился.
— В чём дело? И какое отношение оно имеет ко мне?
— Макалаурэ.
Кузнец резко вскинул голову, но ничего не сказал. Сперва он хотел услышать, что скажет ему полуэльф.
— Если верить Кирдану, он сейчас в Минхириате. Я собираюсь найти его.
— Угу, — ответил Келебримбор. Больше он ничего не добавил, и Элронд продолжил:
— Я хотел спросить тебя, не отправишься ли ты с нами.
Эльф покачал головой.
— Нет. Я восхищён тем, что ты верен приёмному отцу, невзирая на то, что он увёз тебя и твоего брата против вашей воли и заставил вашу мать броситься со скалы. Но я не испытываю таких же чувств к моему дяде. Ты играешь с огнём. Может, тебе и повезло не ощутить на себе худших проявлений нрава феанорингов, но даже тебе наверняка известно, что они, как сухой трут, только и ждут огня, чтобы вспыхнуть и снова пронестись по Средиземью огненной бурей.
Элронд смутился. Келебримбор обычно прямо говорил всё, что думал — но этот внезапный отпор был слишком резок.
— Ты преувеличиваешь. Макалаурэ — всего лишь эльф, и его Клятву теперь невозможно исполнить. Я говорил с королём, и мы оба согласны, что в Линдоне ему не место — но это не означает, что ему лучше навсегда остаться пропавшим.
— Боюсь, что как раз означает. Элронд, мне очень жаль, но не жди, что я поддержу твои планы.
Элронду показалось, что его ударили под дых. Должно быть, это отразилось на его лице, потому что Келебримбор тут же добавил:
— Родич мой, мне действительно очень жаль. Но не считай, что я думаю только о себе. Тебе бы тоже следовало отказаться от своих планов.
Эльфинит покачал головой.
— Не могу.
Плечи Келебримбора поникли. Больше ему сказать было нечего.
-------------------------------
На следующий день Элронд и Эрестор встали до зари. Сумки они уложили ещё накануне. Теперь им ничто не мешало, и они решили двинуться в путь раньше, чем собирались сначала. На одном из кораблей, что регулярно пересекали залив Лун к Харлонду, нашлась пара мест. Солнце поднималось над восточным берегом, и для большинства эльфов ещё была несусветная рань — особенно для тех, кто праздновал накануне равноденствие. Поэтому Элронд и Эрестор очень удивились, увидев на борту знакомое лицо Трандуила Орофериона.
— Из того, что ты здесь, могу сделать вывод, что ночевал ты явно не в своей кровати, — многозначительно заметил Эрестор.
Трандуил лишь улыбнулся ему.
— Правильный вывод. Не ожидал увидеть вас в такую рань. Если вы собрались к Келеборну, то ещё рано. Так куда же вы собрались?
— На юг, — поспешил ответить Элронд, пока Эрестор не рявкнул на синду, что это не его дело.
Трандуил оглядел палубу.
— Без лошадей?
— Галадриэль обещала нам их дать.
Это было правдой. Когда Элронд беседовал с ней накануне, после разговора с Гил-Галадом, острый взгляд леди Галадриэль заметил рассеянность эльфинита. Зная, как она относилась к Маглору, Элронд рассказал ей о своих планах, и она предложила ему и Эрестору коней для путешествия, тем самым избавив их от необходимости искать большой корабль или огибать верхом весь залив.
— Ага. Но для встречи с Галадриэлью тоже рановато.
— Может, и так.
Трандуил посмотрел в воду.
— До меня доходили… некоторые слухи о Минхириате.
— В самом деле? — спросил Элронд, стараясь, чтобы его голос звучал столь же обыденно, как и у синды.
Трандуил перестал созерцать залив и серьёзно посмотрел на эльфинита.
— Лично я сомневаюсь в их точности. А даже если они правдивы — пока вы доберётесь до Минхириата, всё может сильно перемениться. Но на всякий случай — будьте осторожнее с тем, что вы можете привезти с собой из этого путешествия.
Не дожидаясь ответа, эльф повернулся и отошёл к другому борту судна.