Ее звали Мадлен

R
Завершён
97
3
Odo Ital бета
Размер:
263 страницы, 75 563 слова, 65 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 463 Отзывы 13 В сборник

Часть V. Противостояние. Глава 1. Подарок

Настройки

март 1912

      Она сидела за кухонным столом и быстро-быстро писала что-то в большом блокноте, лежавшем поверх грязноватой клеенки. То и дело она сверяла свои записи с тем, что было отмечено в разбросанных по всему столу листках. Русые волосы ее были небрежно завиты и, растрепавшись, торчали во все стороны. Робкое весеннее солнце пробивалось сквозь шторы, и его лучи как бы подсвечивали бледное лицо. Женщина устало улыбалась, и весь ее облик свидетельствовал о том, что это занятие ей наскучило до предела.       Послышались шаги, и дверь отворилась. В комнату вошел довольно пожилой мужчина в строгом сером костюме.       — Арин, ты закончила?       Она поморщилась и нервно покусала нижнюю губу, прежде чем ответить.       — Почти. Фердинанд уже проснулся?       Гость пожал плечами.       — Какая разница. Он все равно будет всем недоволен. Это надо будет набрать, ты же понимаешь.       Она кивнула, поправляя спадающие с носа очки с толстыми линзами.       — Мадлен скоро придет?       Им было просто не о чем говорить, но Арин пыталась хоть как-то заполнить неприятную тишину.       — Зависит от того, сколько в ней энергии с утра... вдруг она опять всю ночь занималась своими писульками?       — На вашем месте, мистер Джонсон, я была бы повежливее, говоря о жене вашего компаньона. В конце концов, я имею довольно сильное влияние на Фердинанда.       Мадлен вошла в комнату, и шаги ее были отрывисты, а движения — очень резки. Черные волосы она собрала в тугой пучок, а платье было предельно скромным и, главное, настолько некрасивым, что любой человек отвернулся бы. Лицо ее сейчас в свете солнца казалось просто омерзительным.       — Ах, прошу прощения, — мистер Джонсон фыркнул, и молодая женщина поморщилась.       — Арин, дорогая, ты хорошо спала? — обратилась она к подруге, и та отчего-то смущенно кивнула.       — Что до меня — полагаю, вы оба рветесь это спросить, — то я превосходно выспалась. Мистер Джонсон, к слову, я вижу, что Арин уже закончила. Почему бы вам не взять этот отчет и не отправиться в контору с ним? Ваша секретарша с удовольствием перепечатает его: в конце концов, она получает неплохое жалование за это!       Она выглядела очень раздраженной, и мужчина понял это незамедлительно, поэтому чуть поклонился и торопливо вышел вон, забрав блокнот.       Мадлен фыркнула ему вслед, но стоило двери захлопнуться, как она устало опустилась на стул рядом с Арин и уткнулась лбом в клеенку.       — Я так больше не могу... — почти простонала женщина. — Понимаешь? Не могу видеть, как этот старый кретин пристает к тебе, как он пытается очернить тебя передо мной... Арин, пожалуйста... пожалуйста, давай уедем отсюда на время отсутствия Фердинанда. Последуем за ним в Европу, отправимся в Париж и отдохнем дома. Мой старый дом не продан... умоляю, давай сделаем это! Я не выдержу двух недель в компании этого человека!       Арин побледнела.       — Но... но ведь мы не можем так просто... да, у нас есть все необходимое, но... а если он заглянет в Париж? Если нас поймают? Увидят?       — Вздор! Это же отличная идея!       Мадлен подняла голову и совершенно спокойно взглянула на подругу.       — Я больше не могу отказываться от всего мира! Жена! Жена, жена, жена!       Она яростно стиснула в руках изрядно побитую чашку.       — У нас куча денег, а мы экономим на всем! Почему мы должны так делать, Арин? Как он не понимает... Я терплю девятый год... Я скоро сломаюсь, понимаешь? Знаешь, если бы не ты, я бы с собой что-нибудь сделала уже давно! Но нет, нет! Я тебя не брошу одну.       Арин чуть улыбнулась. Она встала и крепко прижала к себе женщину.       — Вместе. Всегда.       Мадлен кивнула, кладя голову подруге на плечо.

***

      — Мадлен?       Женщина поспешно отложила книгу и подняла голову. Фердинанд вошел в комнату, и она вдруг поняла, что он не выглядит на свои сорок пять. Она снова видела того человека, с которым познакомилась пятнадцать лет назад.       Все та же нервная дрожь пробежала по его телу, когда он осторожно коснулся ее плеча.       — Мадлен... — он почти выдохнул ее имя.       Она смотрела на него спокойно и без тени волнения.       — Пожалуйста, Мадлен... я был без тебя три дня, я...       — Соскучился? — она равнодушно распустила черные волосы и посмотрела на него, сощурив золотистые глаза. — Ты же все эти дни развлекался с девицами...       Ее голос предательски дрогнул.       — Будто бы ты всегда была примерной женой!       Мадлен молча поднялась и вдруг отвесила ему звонкую пощечину.       — Я никогда не изменяла тебе! Я все эти годы делала то, что должна!       — Ты говоришь так, будто бы все в прошлом, — он рывком притянул ее к себе и встряхнул за плечи. — Когда я вернусь из Лондона... когда я вернусь, не смей вести себя иначе. Я никому не позволю касаться моего сокровища! Ты моя, моя, только моя! Не смей и думать о другом, иначе...       Он жадно впился в ее губы поцелуем.       Мадлен не чувствовала ничего.

***

      Густав Люсиль вошел в старый дом, осторожно обходя лужи на дорожке, изрядно заросшей по прошествии времени.       Он отреставрирует его и приведет в него свою жену.       Мария Лионель будет счастлива узнать, что она будет жить в месте, полном легенд. Она так романтична, так юна и так... так похожа на него самого. Да, быть женой не особо известного скрипача сложно, но...       Его единственное стремление — сделать ее исключительно счастливой.       В конце концов, он не хочет повторить судьбу сестры... милая Мадлен. В первые годы после свадьбы она так часто писала ему, что ее жизнь превратилась в ад, что юноша не мог понять: зачем вообще нужна была эта свадьба?       Зачем его сестра разрушила свою жизнь?       Густав закрыл глаза и отчетливо услышал, как мама зовет их ужинать: его, Жака, Сесиль и Мадлен. Мадам Жоли хлопочет вокруг, а папа стоит на крыльце и улыбается им всем...       Прошлое никогда не было так близко, как в это мгновение.       Казалось, он может просто протянуть руку, и...       Все в прошлом.       Его единственная возможная стратегия сейчас — творить будущее для себя и для Марии.       Будущее, в котором все счастливые воспоминания получат новую жизнь.

***

      Мадлен поджала колени к груди и закрыла глаза. Она лежала, свернувшись в комочек и отвернувшись к грязно-желтой стене.       — Ты спишь? — неожиданно мягкий голос прозвучал у нее над ухом. — Мадлен?       — Нет, — она не поменяла позы. — Что?       Мужчина притянул ее к себе, к самой груди. Он коснулся ее груди руками. Нежно, осторожно...       — У меня подарок для тебя.       Она вздрогнула всем телом.       — Сядь на пару минут.       Мадлен послушно села, скрестив ноги по-турецки. Мужчина осторожно застегнул на ее шее кулон.       Он лег прямо в ямочку между ключицами. Маленькое алое сердечко.       — Не снимай его. Хорошо?       Она испуганно кивнула.       — Ты — моя жизнь... береги себя.       Мадлен устало закрыла глаза.       — Хорошо. Возвращайся...       Мужчина коснулся ее щеки.       — Я не хочу уезжать. Мне больно оставлять тебя... и страшно, Мадлен, страшно!       Женщина вздохнула и развернулась к нему.       — Ты вернешься. Я буду ждать...       Часы пробили шесть утра.       — Мне надо идти.       Он встал и принялся одеваться. Мадлен следила за ним с неожиданно нежной улыбкой.       Скоро она будет снова хоть ненадолго свободна.
97 Нравится 463 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (5)