продолжение 2
9 сентября 2023 г., 22:38
— Вытащите клетки, — Мэл, точа когти чем-то вроде кривой пилки, внимательно наблюдал, как его помощники Гилен, Дей и Зайс спускаются в подвал и готовят жертв для события, которого ждали все обитатели деревни и которое вывело практически всех на главную площадь.
Мэл был склонен к ярким представлениям и умел создать такое действо, которое невозможно забыть. Его дом был несколько удалён от центральной площади, но в этот день с помощью магии здание переместилось прямо на край, огромное и возвышающееся, как око Мордора.
Всё это, конечно, было сделано для шоу, чтобы Мэл в таинственном облике средневекового ассасина, завернутого в плащ, мог спуститься к народу по каменным улицам и привлечь к себе внимание.
Одетый во всё чёрное, он становился на пьедестал, откуда обычно давал отмашку к старту.
Площадь медленно заполнялась ворлоками — маленькими и большими, хищными и не очень, светлыми и тёмными, молодыми и старыми. Все, кто хотел посмотреть на ежемесячное зрелище, пришли; даже некоторые родители позволяли своим детям наблюдать сбоку.
Данте, как всегда стоящий справа от своего лучшего друга, пристально смотрел в толпу, пытаясь увидеть знакомое лицо. Слева появились хищные морды Элая, Дагона и Айдена, который натягивал кожаные перчатки со стальными когтями.
Чуть дальше налево была семейка головорезов, всегда получавших отличные призы за большое количество убитых и растерзанных жертв. А там, вдали, была ещё одна семейка волчиц — три поколения тёмных ведьм, обращённых друг за другом и превратившихся в целое поколение новых колдуний.
Не прошло и месяца с обращения последней из них — Элинор, но, судя по грозному выражению их лиц, они уже готовы искать новых жертв.
— Ищешь свою белобрысую мышь? — издевательски спросил Марлоу, заметив напряжение в его лице. Это отвлекло Дантаниэла от порочных мыслей.
— Нет, — неохотно соврал он. — Ты же знаешь, он не появляется на таких мероприятиях. Зачем мне его искать?
— Ну хоть где-то он даёт тебе покой. Мне уже начинает казаться, что у вас только одна зубная щётка и вы даже разделяете трусы.
Дан фыркнул.
— В былые времена я донашивал и твои шмотки тоже. Всякое бывало.
Мэл глянул на него очень серьёзно.
— Мы знакомы дольше. И у нас другие отношения.
Данте хотел было сказать ему что-то, но потом вспомнил про бесполезность доказывания Мэлу вообще чего-либо и попросту закатил глаза. В самой обычной человеческой астрологии Марлоу родился чистейшим львом, причём с бонус-пакетом из ада; с ним было бесполезно спорить. К тому же, Марлоу уже переключил своё внимание на другие, более важные дела.
Он поднял руки над головой.
— Move* — заклинание движения вырвалось с его губ, и дом зашумел и начал двигаться в их сторону. Народ на главной площади загудел.
— Мы все собрались здесь, — голос Марлоу, усиленный заклинанием, разнёсся над толпой, — чтобы посмотреть на традиционные гонки на выживание. Каждый месяц вы приходите сюда, чтобы увидеть настоящую охоту. Этот мир может отнять нашу свободу, но он не сможет лишить нас сущности. Мы — охотники за плотью!
Его рык нашёл отклик у многих, находящихся как позади, так и впереди. Одобрительный шум распространился по толпе, которая всё ещё собиралась из колдунов и колдуний.
— Мы знаем, что такое боль и что такое смерть. Голодны ли вы? — в этот момент Марлоу повернулся и извлёк из бочки за спиной одну изуродованную руку. — Возьмите! Да будет сегодняшняя охота вам удачной!
Оторванная конечность полетела в толпу. Ворлоки завыли и залаяли. Раздался хищный крик птицы. Они бросились вперёд, стараясь поймать предложенную еду. Марлоу кивнул Данте. В такие моменты они оба знали, что публику нужно лишь немного раззадорить. С помощью мысли Дантаниэл поднял бочонок в воздух. Он вознёсся над главной площадью и, достигнув середины, завис над головами взволнованной толпы.
— Praemium!* — крикнул Данте, направив на бочку короткое, но резкое движение рук.
Дерево лопнуло с гулким треском. Дождь из потрохов — конечностей, голов, кишок — брызнул в стороны, как праздничный салют. Ворлоки зааплодировали и завыли ещё яростнее.
— Бесплатная еда! — рявкнул кто-то из толпы, когда все кинулись подбирать подачку.
— Пусть жрут, — вполголоса заметил Марлоу, довольный результатами трудов. — Отличная работа, брат. Как и всегда.
Он одобрительно похлопал Данте по плечу и подал знак братьям-гризли. Они кивнули и отправились к дому Марлоу. Публика следила за ними яростными взглядами. Некоторые по-прежнему боролись за добычу, но остальные знали: самое интересное ещё не началось. Зайс и Гилен открыли ворота. Дей исчез в темноте и спустя мгновение вытащил огромную квадратную клетку, заполненную людьми.
— Правила просты! — снова применив заклинание, рявкнул Марлоу. — Пятнадцать человек, лес и вы. Кто-то сможет уйти, а кто-то останется в деревне чародеев навсегда. Последнему выжившему, — он торжественно обвёл взглядом толпу, — будет предложена великая честь стать одним из нас. Стать таким, как мы!
Толпа неистовствовала. Уж что-что, а толкать мотивационные речи Мэл научился отлично. Дан стоял за его спиной, любуясь слиянием Марлоу с атмосферой. Как ни крути, его огненная натура делала его существом удивительно подходящим на руководящую должность. Мэл, конечно, стал бы всё отрицать, но он упивался славой и вниманием — чего только стоил горящий блеск в его глазах и пульсация энергии, исходящая от него.
Мэл обернулся. Зелёные глаза его блеснули в свете сегодняшнего, очень яркого солнца.
— Удачной охоты, брат, — сказал он тише, и Данте, в этом он мог поклясться, почувствовал мягкий прилив возбуждения в области паха.
— И тебе.
— Выпустить, — Мэл махнул рукой.
Зайс и Гилен сдёрнули накрывающую клетку ткань. Под ней оказались люди — испуганные, дрожащие; они жались друг к другу и просили отпустить их на волю.
— Будь по-вашему, — хищно оскалился один из гризли. Его рука сдвинула засов. — Только бежать придётся в три раза быстрее.
На глазах у всех клетка распалась на четыре части. Первыми вниз ушли стены, опав, как лепестки раскрывшегося цветка. Крыша, удерживаемая магией, осталась парить в воздухе. Кто-то из людей завизжал.
— Ваше время пошло! — крикнул им Марлоу. — Пять минут форы. Кто не спрятался — мы не виноваты.
Толкаясь, падая и спотыкаясь, узники побежали. Паника и страх отражались в их лицах. Как крысы на беговой дорожке, лишённые других вариантов, они кинулись в единственную открытую для них магией сторону — прямо к лесу.
Ворлоки взревели, наблюдая, как жертвы улепётывают от них что есть мочи.
— Это будет хороший день, — Элай мечтательно облизнулся.
Марлоу обернулся пантерой прямо на подмостках. За ним рванул его товарищ — огромный волк с лоснящейся шкурой и горящими разными глазами. Сразу за ними летел Элай — небольшой хищный коршун, которого, конечно же, догонял проворный рыжий лис.
Остальная толпа устремилась следом. Кого тут только не было — хищные животные, маленькие и большие, опасные и не очень: несколько огромных медведей с потёртыми шкурами, парочка динго, семейка проворных песцов — все рванули за добычей, их глаза горели в раже погони.
На бегу Дан слегка скосил глаза. Наблюдать за Марлоу в такие моменты было одним сплошным удовольствием — он весь светился внутренним инфернальным пламенем, когда ловил от чего-то кайф. Даже его шкура будто светилась зелёным огнём.
Конечно, всем приходилось нелегко в эти дни, когда охота практически оставалась единственным удовольствием для них, но сейчас никто об этом не думал.
Инстинкты медленно, но верно заставляли кровь бурлить в жилах. Лес шумел, а издалека доносились крики — крики людей, зовущих на помощь, прекрасно понимающих, что им суждено скоро умереть. Охотники за плотью мчались следом. Дантаниэл ускорился, приближаясь к подлеску.
Они врезались в зелёный омут, словно волна в берег на полной скорости. Громко дыша и рыча, стая животных мчалась вперёд, устремляясь глубже в лес вслед за добычей. Правила были просты: есть, сколько сможешь, если только жертва не окажется слишком быстрой и не успеет ускользнуть. Чтобы этого не произошло, хитрый Мэл установил в лесу разнообразные ловушки. Иногда люди успевали умереть ещё до того, как их поймают, если им «везло». Но в конечном счёте Охота считалась успешной, когда они всё же оставались в живых.
Одна из ловушек сработала где-то cбоку. Раздался крик и стон, а затем — пронзительные вопли. Дантаниэл, бежавший впереди, прислушался и повернул в ту сторону. Дагон и Элай немного отстали, а Марлоу мчался вперёд словно стрела.
Тяжело дыша, Дантаниэл бежал к звукам. Но ему понадобилось всего несколько мгновений, чтобы понять, что он опоздал. Не успевшую сбежать женщину измучили два огромных гризли. Она попала в капкан, который явно перебил ей ногу, и не могла продолжить побег.
Когда Дантаниэл появился, от неё осталось только две половины — одну рвал Гилен, надёжный охранник Мэла, а вторую тащил его брат, огромный Зайс, который всегда успевал первым. Дантаниэл не был склонен делиться ничем с кем-либо. Смотря пристально и настороженно, он продолжил бег. Ворлоков всегда было больше, чем жертв, поэтому он должен был спешить, чтобы не остаться без обеда и развлечений. И в такие моменты он не использовал ментальный сканер, чтобы не портить себе ощущение.
Волк обернулся. В пылу погони он оторвался от остальных — и даже от Марлоу, который скрылся в неизвестном направлении. Данте остался один. Кровь бурлила в теле, как лава. Он ощущал, что становится всё ярче; кровавое возбуждение поднималось из недр его волчьего нутра и заполняло собой всё. Зуд в дёснах и под шкурой — вот что он ощущал в такие моменты.
Подобравшись, он снова ринулся на поиски. Запахи — множество запахов — подсказывали ему, что люди везде: справа и слева. Он никак не мог определиться, какой запах возбуждал его сильнее.
Разные глаза волка блуждали по зелени. А потом, собравшись, Дан решил бежать на север. Он учуял его: где-то там, воплощённый в свою животную сущность, был Марлоу. И сейчас Дан не хотел упустить шанс находиться рядом с ним.
***
— Ух ты! — рыжеволосая девочка с восхищением рассматривала воздух перед собой. Её рука трогала пространство впереди. В нескольких футах от того места, где они стояли, воздух искрился от остаточной магии.
Магическая преграда не была видна, но сомнений в том, что это именно она, у троих друзей не оставалось.
— Вы представляете? — Эмили обернулась к двоим друзьям. — Деревня ворлоков! Прямо за этой преградой.
Друзья молчали в восхищении. Оба парня не произносили ни слова, прекрасно осознавая, что думают об одном и том же.
— Мы могли бы… — произнёс мальчик в очках.
Эмили настороженно обернулась, услышав шорох за спиной.
— Охранники скоро вернутся, — перебила она. — И тогда нам несдобровать.
Втроём, пригибаясь чуть ниже, они двинулись вдоль барьера.