ID работы: 1800506

Немного другая история...

Гет
G
Завершён
389
Размер:
99 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
389 Нравится 112 Отзывы 137 В сборник Скачать

Особая спутница

Настройки текста
Проходило время. Наступила зима. На улице лежал тонкий слой снега. Живот Хюррем уже округлился. Мерьем, Хюррем и Гюльнихаль часто проводили время вместе. Махидевран так и не смогла понять, почему Мерьем и Хюррем вместо того, чтобы рассориться, стали только ближе. Хатидже и Ибрагим сгорали тайной любовью друг к другу. Гюльфем Хатун целыми днями терпеливо выслушивала разговоры Хатидже про Ибрагима. Валиде Султан, хоть и не любила Хюррем, но ради сына старалась вежливо к ней относиться. Сулейман готовился к походу на Родос, а тут еще и король Лайош перестал платить дань. В общем, жизнь во дворце текла своим чередом. Все жили счастливо… почти все. Махидевран не унималась и опять что-то строила против Хюррем, и теперь в список врагов Махидевран вошла и Мерьем. Махидевран возненавидела эту девушку, даже сама иногда не понимая, почему. Мерьем же немало времени проводила с Сулейманом и Ибрагимом. Она стала для Сулеймана вроде Ибрагима в женском облике. Он не отказывал ей ни в чем. Она попросила у Сулеймана носить брюки, как мужчины. Сулейман был немного потрясен такой просьбой, но все-таки разрешил. Валиде на такой поступок сына отреагировала отрицательно и стала недолюбливать Мерьем за то, что она вертит Сулейманом. А у Мерьем даже и в мыслях не было эксплуатировать Сулеймана, просто ей было реально неудобно ходить в платьях. Он даже иногда брал ее с собой на базар. Он часто выбирался на люди в облике обычного эфенди, и прохаживаясь между лавками, как бы невзначай спрашивал у торговцев, как им живется, чем они довольны, а чем нет. Так же Сулейман и Ибрагим любили драться с Мерьем на мечах. Сулейману было так легко с Мерьем. Он мог ей довериться, иногда он разговаривал с ней о том, о чем не разговаривал с Ибрагимом. Мерьем всегда выслушивала Сулеймана, давала ему советы, иногда она даже ругала его за то, что он мало времени уделял Хюррем. Мерьем рассказывала Сулейману, чем занимается Хюррем, как она грустна от того, что из-за своего положения не может быть в близости со своим Повелителем. Сулейман, чтобы не огорчать свою любимую и, прислушиваясь к Мерьем, отсылал наложниц, которых присылала к нему Валиде Султан. Она же очень злилась на него, говорила, что это не по правилам, и что он должен принять хотя бы одну девушку. Сулейману, конечно, было нелегко так долго обходится без хальвета, но он держался, чтобы только не огорчать Хюррем. Мерьем и Ибрагим сдружились, а вот Хюррем и Ибрагим, наоборот, были настроены друг против друга. Мерьем не хотела иметь врагов во дворце, а вот Хюррем так и тянуло с кем-нибудь поругаться. Январь 1522 года. Мерьем, Хюррем и Гюльнихаль решили выйти погулять в сад. День выдался на редкость холодный, хоть и светило солнце. Снег был мокрый, как раз как любила Мерьем. Она выбежала первой из дворца и, как ребенок, прыгнула в сугроб. Потом она перевернулась на спину и начала делать ангелочка. Хюррем и Гюльнихаль с улыбкой смотрели на Мерьем. Девушка встала, посмотрела на себя. Она оказалась вся мокрая из-за снега. Ее это ни чуть не беспокоило. Она подбежала к еще одному сугробу, сделала снежок и кинула в Гюльнихаль. Она не ожидала этого и снежок попал ей прямо в живот. Но девушка вместо того, чтобы рассердиться побежала к другому сугробу и кинула снежок в Мерьем, который попал ей в лицо. Мерьем стояла несколько секунд в шоке, а Гюльнихаль в ожидании, что на это ответит Мерьем. Хюррем стояла в сторонке и смотрела на это все со стороны. Девушки не трогали подругу из-за ее положения, а ей жуть как хотелось поиграть вместе с ними, но все-таки сдерживалась, думая о своем ребенке. На балкон вышел Сулейман и Ибрагим. Они заметили играющих девушек, и оба улыбнулись. — Как дети, честное слово, — сказал Сулейман. Ибрагим не ответил. Он смотрел на Хюррем, и ему было немного жаль ее, ведь она не могла резвиться вместе с подругами. Его одолевало какое-то странное чувство, когда она он смотрел на Хюррем. Но потом он таки опомнился. «Это же Хюррем Хатун. Ибрагим, не сходи с ума. Она, во-первых, с Султаном Сулейманом, а во-вторых… она Хюррем, и этим все сказано!» — Ибрагим пытался отделаться от этого непонятного чувства и перестал смотреть в ее сторону. Он стал смотреть на Босфор, на другой берег Стамбула. — Ибрагим, знаешь, что я подумал? — решил поделиться своими мыслями Сулейман. — Да, Повелитель. — Я хочу сделать Мерьем Хатун своей особой спутницей, — задумчиво произнес Сулейман, смотря на девушку. Ибрагим смотрел на Сулейман огромными от удивления глазами. — Но… но Повелитель. А Вы подумали, что скажет Валиде Султан. Она не позволит. — Ибрагим не хотел, чтобы какая-то наложница встала на его место. — Думал… Она скажет, что это невозможно, и что таким образом я расшатываю гарем, который и так из-за Мерьем не в порядке. Я все это знаю, но я же Султан. И я так посчитал нужным. — «Это железный аргумент, который всегда срабатывает» — закончил про себя Сулейман. — Конечно, Повелитель, вам видней, — с горечью сказал Ибрагим. Сулейман заметил, что эта затея ему не понравилась, и он догадывался, почему. — Если ты думаешь, что она займет твое место, что ты ошибаешься, — улыбнулся Сулейман и хлопнул Ибрагим по плечу. Настроение Ибрагима поднялось. А Мерьем, ничего не подозревавшая, все еще играла с Гюльнихаль и веселилась. Потом она почувствовала чей-то взгляд. Она обернулась и увидела на балконе Сулеймана и Ибрагима. Она поклонилась, тоже самое сделали и Гюльнихаль с Хюррем. Хюррем замерзла и попросилась обратно во дворец. Девушки ушли, и Сулейман отправился к Валиде, что бы высказать своё пожелание насчет Мерьем. — Ты что с ума сошел? У меня гарем и так еле держится, так ты еще хочешь выделить ей покои, годовое жалование в тридцать тысяч акче, и чтобы мы еще ее Султан величали!!! Она заколдовала тебя? Что она с тобой сделала? Зачем тебе это? — надрывалась Валиде. — Такова моя воля. — Сулейман пустил в ход свое оружие. Валиде выпрямилась. — Что ж, ладно. — Оружие сработало безупречно. — Вот и хорошо, — сказал Сулейман и вышел из покоев. Валиде султан села на диван. — Дайе Хатун! Позови Мерьем… Хатун, — приказала Султанша. — Как прикажете, Госпожа, — сказала Дайе и удалилась. Она знала, где искать девушку. Она все время сидела у Хюррем в комнате. Девушки смеялись над шуткой, которую рассказала Хюррем. В дверь вошла Дайе Хатун. — Мерьем Хатун, тебя зовет Валиде Султан. — Меня? — Мерьем растерялась, не зная, зачем понадобилась Госпоже. — Да, тебя. Быстрее. — Хорошо. — Она медленно встала и бросила вопросительный взгляд на Хюррем. Та лишь пожала плечами. — Что ты сделала с моим сыном? — таким вопросом встретила девушку Валиде. — Простите, Госпожа я не… — Хватит! Знаешь, что он приказал мне сегодня? — Нет, Госпожа, откуда мне знать? — Он пришел и сказал мне, что ты теперь Мерьем Султан, и что тебе нужно выделить покои и служанок, а еще раз в год выдавать тебе по тридцать тысяч акче. Что ты на это скажешь? — Валиде была в ярости. Мерьем не хотела ссориться с Валиде, поэтому сказала: — Валиде Султан, я не хочу с Вами ссориться. Я ничего такого не просила у Повелителя. Когда мы проводим вместе время, мы разговариваем на политические темы или о жизни в гареме. Клянусь Аллахом, мне ничего не нужно. Я довольна всем, что у меня есть. У меня ведь и так отдельная комната. Служанки мне ни к чему, так как я привыкла делать все сама. Валиде Султан, давайте не будем ссориться. Я понимаю, что Повелитель отдал Вам приказ, и что Вы должны его выполнить, но если Вы не хотите, я могу пойти к Повелителю и сказать, что мне ничего не нужно, и что я всем довольна. Тогда я думаю он согласиться оставить все, как есть. Валиде долго думала, а Мерьем не отвлекала ее от размышлений. — Что ж, я думаю, что ты заслуживаешь всего этого. Ладно. Я прикажу Дайе Хатун, чтобы она подготовила тебе комнату и наложниц. Теперь со статусом. Хатун или Султан? — Все в ваших руках. Как вы скажете так и будет, — тихо сказала Мерьем, молясь про себя на лучшее. — Ладно, Мерьем Султан можешь идти, — произнесла Валиде и улыбнулась. После этого Мерьем уже не сомневалась, что с Валиде они не в ссоре. Мерьем сказала спасибо, поклонилась и вышла из покоев. Честно говоря, ей было все равно на титулы, статусы, на покои, на наложниц. Ей было важно, чтобы они с Хюррем и Гюльнихаль всегда были вместе. Мерьем дошла до покоев Хюррем. — Что от тебя хотела Валиде Султан? — забеспокоилась Гюльнихаль. — Я теперь Мерьем Султан, у меня будут покои и служанки и всякое такое. Не важно, — ответила Мерьем и захотела сменить тему, но Хюррем не дала. — Что это значит? — А я сама толком не поняла. Валиде на меня наорала, потом сказала, что к ней Сулейман приходил и приказал все это для меня сделать. Я сказала, что мне это все не надо. Она подумала и сказала ладно, будет у тебя все. Я постояла и ушла. До сих пор в шоке. — Везет… — проговорила Гюльнихаль. — Очень, — с сарказмом сказала Мерьем, — теперь все рабыни из гарема будут меня ненавидеть. Ну и зачем мне это надо? — Да ладно, не волнуйся. Вот увидишь, все будет хорошо, — успокаивала ее Гюльнихаль. Хюррем еще не отошла от услышанного. — Ну ведь мы же друзья? — с надеждой спросила Мерьем. — Конечно, — сказала Гюльнихаль. — Хюррем? — А? Да, конечно друзья. Пойдем, посмотрим твои новые покои, — с улыбкой сказала Хюррем. Она искренне радовалась. Они пошли к Дайе Хатун и спросили, готовы ли покои. Она проводила их в новые покои. По размерам они были как покои Хюррем. — Вы можете сделать здесь все так, как Вам нравится, Госпожа, — сказала Дайе Хатун. — Ладно, хорошо. Хочу, чтобы все было в ярко-зеленых тонах. Вот тут пусть будет стоять кровать, а тут диван. Там я хочу маленький столик, а вон там зеркало. Пусть тут стоит шкаф, — Мерьем подняла голову и раздавала указания, повторяя манеру Махидевран. Она так же сцепила руки, как Махидевран, и прошлась по покоям. Хюррем и Гюльнихаль рассмешила эта пародия. — Так, что вы тут смеетесь. Гюльнихаль Хатун, принеси мне щербета! — надменно сказала Мерьем. — Простите, Госпожа. Сейчас принесу. — Гюльнихаль поклонилась и уже хотела идти за щербетом, как Мерьем ее остановила. — Да шучу я. Дайе Хатун, сколько у меня будет служанок? — Пять-семь. Как Вам будет угодно. — Зачем так много? — Ну… — Так, мне нужны только три служанки. — Но у них будет столько обязанностей… — Думаешь, я сама помыться не могу? — Госпожа… — Я сама отберу себе трёх служанок. Все. Готовьте покои, — закончила Мерьем, и подруги вернулись в покои Хюррем. Прошло время. Покои подготовили. Они были, как и хотела Мерьем, ярко-зеленые. Цвет успокаивающий, очень подходил для жизни в гареме. Мерьем отобрала себе трех верных служанок и дала им имена: Дерья, Айсун и Ширин.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.