You Look So Cold

Перевод
PG-13
Завершён
503
1
переводчик
devendra бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 12 784 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
503 Нравится 41 Отзывы 186 В сборник

4

Настройки
— Три загадочных человека в масках предотвратили ограбление, — Луи потряс Гарри за плечи. — И скажи мне ещё раз, что это не супергерои. — Это не супергерои, — заявил парень. — Нет! — воскликнул Томлинсон. — Не будь как Скрудж![1] — Сейчас даже не Рождество, — пробормотал кудрявый себе под нос. — Учитывая, что в городе появились супергерои, для меня это настоящий праздник, — со всей серьёзностью заверил Луи. Телефон Гарри зазвенел, и он ответил на звонок, выйдя из комнаты. — Мне очень жаль, Лу, но мне нужно идти, — произнёс парень, когда вернулся. — Что-то случилось? — Не переживай, просто семейные дела, — Гарри взял свою куртку и наклонился, чтобы обнять друга. — Увидимся, Лу. — Пока, Гарри, — щеки Луи порозовели. *** — Соколиный глаз! — позвал Луи своего питомца, как только вошёл в квартиру. — Я пришёл. Где ты? Кот лежал на диване и смотрел телевизор. Парень не знал, как он включил его, но не стал интересоваться. — Что ты смотришь, приятель? — спросил он, сев рядом и прибавив звук. — … причиной этого столкновения стало нетрезвое состояние водителя, - вещала Бренда, репортёр из выпуска про инцидент в кафе «Обед у Бенни». – Машины были навалены друг на друга, и одна из них загорелась. Тем не менее наши загадочные супергерои появились и снова сделали всю работу. Один из них расставил машины, а другой вытащил потерпевших людей, пока они не пострадали ещё больше. Третий же каким-то образом потушил огонь. Это вся информация, что имеется у нас. Теперь у Манчестера есть свои супергерои, дорогие телезрители! Оставайтесь с нами на св… Луи завизжал, схватив Соколиного глаза и подняв его над головой: — Супергерои в Манчестере! Ты слышал это, дружище? Супергерои! *** Недели проходили, и таинственные супергерои продолжали предотвращать преступление за преступлением. Недели проходили, и Луи продолжал безостановочно болтать о них. Каждую ночь он включал канал новостей, чтобы быть в курсе происходящего. Его оформление Тамблера сменилось на изображения супергероев. Он также начал читать много фан-страниц этих супергероев, и делал репосты фотографий, хоть они были и плохого качества. Луи просто был сумасшедшей фанаткой. *** — Нам нужны имена! — объявил Лиам. — Нам? — спросил Найл, подняв бровь. — Да, нам, — вмешался Зейн, делая глоток чая. — Лиам так же важен, как и вы. — Спасибо, малыш, — улыбнулся парень. — Прекратите, влюблённые идиоты, — пробормотал Гарри. — Эй, Гарри, — Зейн озорно усмехнулся, — как тебе тоскуется по Луи? Кудрявый, сжав челюсти, злобно посмотрел на него, а потом вытянул руку и заморозил его чай. — Мило, — усмехнулся Зейн, его глаза стали голубыми, а Гарри повис в воздухе. — Прости, прости! — закричал он, барахтая ногами и пытаясь спуститься вниз. — Отпусти его, — Лиам похлопал Зейна по ноге, и глаза парня снова стали карими, а Гарри свалился на диван. — Так что насчёт имени нашей группы? — Найл сменил тему. — В одном направлении! — восторженно предложил Гарри. — Это самое тупое название, какое я слышал, — возмутился Зейн. — Что за ерунда, Гарри? — присоединился к нему Найл. — Да, это смешно, — добавил Лиам, усмехнувшись. — Я всего лишь предложил, — насупившись произнёс кудрявый. — Как насчёт Мстителей? — Лиам вознёс указательный палец в воздух. — Оригинальность, Лиам, — напомнил ему Зейн. Спустя минуту молчания заговорил Найл: — Анонимус. Зейн задумался, а потом улыбнулся: — Мне нравится. Простенько. — Нам нужны и личные имена, не забывайте, — напомнил Гарри друзьям. — Хорошо, Барвинок[2], — сказал Зейн, и его улыбка стала шире, когда он повторил: — Барвинок. — Нет… — Да! — в один голос согласились Лиам и Найл. — Я гений, — парень засмеялся, схватившись за живот. — Да что ты, — Гарри остановился и посмотрел на своего друга, лукаво улыбнувшись, — Мегамозг. — Я убью тебя… — Всё справедливо: ты выбрал имя мне, я - тебе. — Что насчёт меня? — спросил Найл. — Спидометр, — ответил кудрявый. — Я назвал тебя так в банке, и это прицепилось ко мне. — Я ненавижу вас обоих, — вздохнул Найл и уткнулся лицом в диван. — Эй, — надулся Лиам. - А я? — Что «ты»? — Гарри поднял бровь. — Моё имя! Мне тоже нужно. — Папочка, — пробормотал Найл. — Потому что ты как наш отец. — Папочка, — Зейн промурлыкал и провёл рукой по ноге своего парня. — Я не буду называть его папочкой! — воскликнул Гарри, выбегая из комнаты. — Постеснялись бы, чёрт возьми! *** На экране мобильного Гарри высветилось имя Луи. — Алло? — ответил он на звонок, пока Лиам пытался (но с крахом провалился) придумать им костюмы. — Анонимус, — произнёс Луи. Гарри сел, а в его груди бешено заколотилось сердце. — Я-я не понимаю тебя. — Супергерои так называются, — Гарри определённо знал, что Томлинсон закатил глаза. — Это и ежу понятно, дурак. Ох, кстати, их трое: Барвинок, Спидометр и Мегамозг. Идиотские имена, да ведь? Ну, кажется, что они должны быть круче. — Луи, — парень начал паниковать, — как ты узнал об этом? — С фан-страниц на Тамблере, которую я читаю. Они пишут, что слышали это на одной из супергеройских миссий, когда те кричали что-то друг другу, называя имена. — Ты читаешь фан-странички? — Нет. Да. Может быть. Я должен признаться, что у Барвинка хорошее тело, ну, из того, что я видел. — А что если это девушка? — Я бы стал натуралом ради неё. — Сразу же? — Да-да. Мне нужно идти, Хаз. Соколиный глаз хочет посмотреть пару фильмов. Гарри попрощался и положил трубку. Он прошёл в гостиную и плюхнулся на диван, томно застонав. Лиам сидел на кресле и пытался пришить к чёрной толстовке Зейна ещё одну «М». Расстроенный тем, что друг не обратил на него никакого внимания, он снова застонал. Но снова остался обделенный вниманием и вздохнул. — Лиам, послушай мою проблему, — проскулил Гарри. — Одну секунду, — сказал парень с иголкой во рту. — Что случилось? — Мне нравится Луи, — сообщил кудрявый. — И что? — поинтересовался Лиам. — Это проблема, — Гарри подождал, пока друг как-то отреагирует, а потом продолжил: — Он сходит с ума по нашей супергеройский группировке, так? А мне он сильно нравится, правда. Но я не хочу, чтобы он интересовался тем мною, я хочу, чтобы он полюбил настоящего меня. — Просто пригласи его на свидание, — тут же сказал Лиам. — Чт.. Нет! — воскликнул Гарри. — Ему нравлюсь тот я, а не этот. Он не согласится. — Как знаешь, — заметил парень. — Может он даст этому тебе шанс. *** Гарри зашёл в библиотеку в более нервном состоянии, чем обычно. Луи сидел за столом и, вероятнее всего, смотрел фотографии этого идиота Барвинка. — Эмм, Лу, — парень остановился напротив Томлинсона. — Можем поговорить? — Да, — Луи оторвал взгляд от экрана своего ноутбука. — Что случилось, Хаз? Гарри глубоко вздохнул и начал возиться со своими руками. — Я… Я хотел узнать, хотел бы ты встретиться после окончания смены? Парень осмотрел библиотеку, а потом посмотрел на кудрявого. — Если учесть, что здесь никого нет, то я могу быть свободен хоть сейчас. Дай мне одеться, и я выйду. Луи соскочил со своего места и побежал в подсобку, а Гарри в честь победы и своего небольшого праздника вознёс кулак в воздух. — Так, — Луи вышел к Гарри уже в куртке. — Где мы встретим парней? — Кого? — Гарри очнулся от своей небольшой внутренней фиесты и взглянул на Томлинсона. — Они не придут? — спросил Луи. — Я.. эмм… — кудрявый начал заикаться. — Они, эмм, отказались, да. — Нехорошо, — заметил Луи. — Ладно, думаю, светлая сторона в том, что мы будем одни! Куда мы идём? — Я хотел поесть пиццы. Гарри вслед за Луи вышел из библиотеки и направился в сторону пиццерии. — Звучит здорово, я ждал этого, как никогда. Гарри взглянул на Луи, и его сердце ёкнуло. Не потому, что с парнем было что-то не то, а потому, что у самого Гарри действительно была проблема. Луи был до такой степени совершенен, причудлив и остроумен. Он прочно засел в сердце и голове кудрявого, хотя тот и не возражал. Это-то его и пугало. Луи ворвался в его жизнь, будто так и должно было быть. Гарри так сильно хотел прижаться к губам своего друга и целовать его, целовать. Он хотел коснуться его морщинок у глаз и шептать ему в шею всякие милости во время заката или восхода солнца. Он хотел лично увидеть напевающего всякую ерунду себе под нос Луи, пока он кормил Соколиного глаза или просто расхаживал по квартире. Он хотел все глупости Луи, его мелочи и всё, всё, всё. Но, к сожалению, Томлинсону не надо было это, и Гарри приходилось мириться. *** — …он соскользнул с проклятой столешницы, и я поймал его прямо кастрюлей с томатным соусом, — Луи закончил свою речь. — Короче говоря, я совсем не умею готовить. А Гарри в это время уже задыхался от смеха. — Боже мой, ты, и правда, не преувеличил, говоря, что не дружишь с готовкой. — Почему я должен был обманывать тебя, Гарольд? — Луи истерично прищурил глаза. — Я… — Гарри прервала вибрация его телефона. — Алло? — Украден кошелёк у старушки, — воскликнул Лиам по ту сторону телефона. — Мы уже на пути к пиццерии. У тебя есть 2 минуты. — Я как бы занят… — Долг зовёт, Барвинок! — усмехнулся парень. — Мы почти приехали... Звонок оборвался, и Гарри нахмурился. — Мне очень жаль, Луи, — он встал и взял свои вещи. - Лиам чем-то отравился, и блюёт безостановочно, а Зейн не дома. — Ладно, — на лице парня появилось разочарование. — Да, я всё понимаю, — он встал на носочки, чтобы обнять Гарри. — Мы можем встретиться в другой раз. Гарри отстранился, всё ещё держа Луи в смущении и смотря на его губы, на глаза и снова на губы. Он потряс головой и вытащил себя из мыслей. — Пока, Лу, — произнёс Гарри и выскочил из пиццерии. *** Гарри вздохнул и снял с себя маску, как только зашёл в квартиру следом за остальными парнями. — Так, — Найл сел и начал листать каналы. — Как прошло твоё свидание, Гарри? Парень горько усмехнулся: — Он думал, что мы все собираемся идти. Дружеский обед. И всё. Он не нуждается во мне, я понял это. Его голос сбавился до шёпота, и он закусил губу, закончив говорить. Гарри снова вздохнул и ушёл в свою комнату, тихо закрыв дверь, чтобы не беспокоить своих друзей, и плюхнулся на кровать. Через пару минут в дверь кто-то постучал. — Ты в порядке, Хаз? — прозвучал мягкий голос Зейна. — Всё хорошо. Дверь открылась, и парень вошёл, остановившись рядом с кроватью. — Не расстраивайся. Может он не стоит твоего времени, откуда тебе знать. Всё происходит не просто так. Судьба, понимаешь? Он может не твоя родственная душа, или ещё что-то. Может, вам просто не суждено быть вместе. — Да ты что, — проворчал кудрявый. — Спасибо, Зейн, поддержал. — Честно говоря, я не знаю, что сказать. Я могу попытаться взбодрить тебя, если ты, конечно, хочешь. Гарри промычал что-то в ответ, и парень продолжил: — Хочешь узнать, что я научился делать? — Если это какая-то ваша с Лиамом новая поза, то, прости, нет. Зейн посмотрел на него, и его глаза стали сиреневыми. — Здорово, правда? — сказал он, но голос шел не от него самого, а был в голове Гарри и звучал в точности, как голос Зейна. — Как ты… — Я узнал об этом, пока тебя не было, — продолжал говорить голос. — Я могу проникать в головы людей и разговаривать с ними. Лиам сказал, что у нас открываются двойные способности, ведь мы уже привыкли к существующим. — Это чертовски круто, — Гарри до сих пор находился в шоке. —Найл знает? Глаза Зейна стали карими, что означало, что он вылез из головы Гарри. — Нет, — он дьявольски улыбнулся, а зрачки снова стали сиреневыми. Из гостиной донеслось тихое «Какого чёрта?!», и меньше чем через минуту Найл вошёл в комнату Гарри с чипсами и содовыми. — Н-на Зейн. — Как ты узнал, что я хотел именно это? — беззаботно спросил Зейн. — Просто догадался, — пробормотал Найл. — Пойду пробегусь где-нибудь. Настроение Гарри поднялось. Правда, совсем немного. *** Гарри хандрил. Ладно, не совсем хандрил, а просто избегал Луи. — Почему ты сказал, что Лиам «блевал безостановочно»? — Зейн вошёл в комнату своего друга и бросил ему мешок с едой. Гарри открыл упаковку и вытащил Тако. — Мне нужен был повод, чтобы уйти. А это единственное, что пришло мне в голову. Зейн посмотрел на него и закатил глаза. — Ты чёртов… Ах, насрать. Мы с Лиамом собираемся пройтись по магазинам после ужина. Тебе что-нибудь нужно? — Парня. — Прямо очень сильно? — Очень. *** — Какой вкус Найл предпочитает? — Зейн глядел на чипсы со вкусом барбекю и с сыром. — Бери сырные, — предложил Лиам. — Я думаю, это его любимые. — Хорошо, — Зейн бросил упаковку чипс с сыром в корзину и направился к холодильникам с мороженым. — Фисташковое… Лиам тыкнул его локтем в бок. — Зейн.. — Какого чёрта? Лиам указал головой в сторону Луи, который направлялся к ним. — Привет, парни! Давно не виделись, Лиам. Как твоё… Ну, ты знаешь. — Моё, что? — Ему уже лучше, — оборвал его Зейн, нервно усмехнувшись. — Противная Индийская еда, никогда не доверяй им. Лиам странно улыбнулся Томлинсону, а затем замер. Его голова наполнилась картинками направляющегося домой Луи, которого ударили, и ещё раз, и… — Лиам, — Зейн потряс его за плечо. — Малыш, всё хорошо? Парень поднял голову и поймал на себе странный взгляд Лу. — Ладно, ребята, мне нужно накормить своего ребёнка. Под ним я подразумеваю кота, конечно. Увидимся. — Что это было? — Зейн взволновано посмотрел на своего парня. — Позвони Гарри, — быстро произнёс Лиам. — Скажи ему идти в переулок через два дома отсюда и спрятаться. — Лиам, что происхо… — Просто сделай это! Нам нужно идти. Сейчас же. Прим. Переводчика: [1] Эбенезер Скрудж – герой повести Ч. Диккенса «Рождественская песнь», старый, бездушный и безжалостный человек, настоящий скряга. [2] Барвинок – растение с сиренево-голубыми цветами; вероятно, сделан акцент на способность Гарри к заморозке.
503 Нравится 41 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (10)