You Look So Cold

Перевод
PG-13
Завершён
503
1
переводчик
devendra бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
53 страницы, 12 784 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
503 Нравится 41 Отзывы 186 В сборник

5

Настройки
— Что? Сейчас? — разговаривая по телефону, спросил Гарри, пытаясь уменьшить огонь на плите, но потом сдался и просто заморозил его. — Хорошо, пока. Он торопясь, начал натягивать на себя джинсы и толстовку с буквой «Б», которую нашил ему Лиам, быстро надел на лицо маску и убрал кудри под шапку. — Найл, — позвал Гарри. — Подбрось меня. Парень вцепился в спину друга, как только тот с бешеной скоростью рванул к указанному месту. И когда они прибыли туда, он спрыгнул на землю и поблагодарил Найла: — Спасибо, Спидометр. Найл помахал ему и снова направился домой. Гарри осмотрел заброшенный переулок, пытаясь найти укромное местечко, и его взгляд упал на лестницу, что вела вверх к какому-то ржавому и сломанному ограждению. Он глубоко вдохнул, а затем запрыгнул на мусорное ведро и забрался на ступеньки. Гарри использовал все свои силы, чтобы держаться прямо и подняться до конца, после чего прыгнул на ту самую ограду. В его кармане завибрировал телефон, и он немедленно ответил. — Объясни, что, твою мать, происходит? — прошипел он так тихо, как только мог. — Кое-что должно случиться, — начал Лиам. — Кое-что ужасное, понял? И ты там, чтобы остановить это. Мы с Зейном прибудем минут через 10. – парень положил трубку, и послышались гудки. Гарри зарычал и сжал телефон с неимоверной силой, лишь бы не бросить его в кирпичную стену. Он в шоке отдёрнул руку, как только перила, на которых он сидел, показались ему хрупкими и скользкими. Чёртова старая железяка. Его недовольные бурчания были прерваны, как только Гарри заметил Луи, вышедшего в этот переулок. «Что он здесь делает?» — нахмурившись, подумал парень. Его дыхание сбилось, как только он понял, что Томлинсон мог бы заметить его, но тот, будто специально не обратив на него внимания, прошёл мимо. Справа послышались какие-то посвистывания и крики, и Гарри тут же повернул в их сторону голову. — Ох, какой у нас тут красавчик идёт, да ещё и один, — сказал один из шести парней, идущих навстречу Луи. Тот прижал свой мешок с продуктами ближе к груди и развернулся, чтобы пойти в другую сторону. Гарри следил за всем внимательно, надеясь, что всё закончится и его помощь не понадобится. — Ты теперь не уйдёшь, — произнёс другой парень, схватив Луи, так что тот завизжал от боли и пнул одного из них по голени. — Ох, — усмехнулся ещё один из группы. — Малыш хочет драться. Он поднял свой кулак и с силой замахнулся, но его рука застыла буквально в сантиметре от лица Томлинсона. — Я предлагаю тебе не делать этого, — голос Гарри прозвучал на октаву ниже обычного. Один наиглупейший храбрец сделал шаг вперёд, оказавшись лицом к лицу со Стайлсом. — О, мне так страшно, гомик. В венах Гарри от гнева закипела кровь, и его кулак быстро взлетел в воздух, с силой вмазавшись в лицо этого парня. Четверо остальных налетели на него, оставив Луи на время в руках последнего. Гарри начал паниковать, как только понял, что его друг мог пострадать. И в тот крохотный момент, когда он отвлёкся, его сбили с ног, уронив на спину. Один парень хотел ударить его по рёбрам, но Гарри успел развернуться так, что смог пнуть его по ногам, сбив ещё и двух других. Он увернулся от ещё одного удара, и затем развернулся и ударил парня, нокаутировав его. Стайлс немного съёжился, почувствовав, как его костяшки начали гореть, но быстро опомнился и отрубил и остальных ребят. Гарри повернулся лицом к придурку, который держал Луи. — Отпусти его, — зарычал он, холодно смотря из-под маски. Парень дрожал, но ни в какую не сдавался. — Мне повторить? — Гарри начал приближаться, чётко выговаривая каждое слово. — Отпусти. Его. Преступник вытащил нож и приставил его к горлу Луи. Тот тихо всхлипнул, и Гарри ясно мог видеть, что его глаза наполнились слезами. Неожиданно холодное оружие вылетело из руки парня, и упало на землю. Гарри обернулся и увидел Зейна, и то, что его глаза стали сиреневыми – он угрожал ему, и этот ублюдок рванул прочь, но Мегамозг смог поймать его. Луи задрожал, и Гарри, не задумываясь ни на секунду, накрыл его своими руками. Дыхание Томлинсона сбилось, и он начал плакать. — Спасибо, — на выдохе произнёс он в грудь Стайлсу. В ответ Гарри лишь крепче сжал его в своих объятиях, гладя рукой по спине. Зная, что оставаться дольше было бы не очень хорошо, он отстранился от Луи и развернулся, чтобы уйти. — Подожди, — позвал тот и снова подошёл к Гарри. Он поднял руку и потянулся к маске. — Я не могу позволить тебе сделать это, — ответил Стайлс и взял руки Луи, опустив их вниз. — Я закрою глаза, — прошептал Томлинсон и снова потянулся к лицу супергероя. — Доверься мне. И Гарри поверил. Луи прикрыл веки и поднял маску вверх, пока Стайлс наблюдал за его закрытыми глазами, нежными на вид губами, тенями от ресниц, игравших на его скулах. Гарри наклонился, только чтобы Луи мог почувствовать его дыхание на своём лице. Будто подчиняясь неведомым силам, он поймал тонкие губы Томлинсона своими. Его голова кружилась, а кожа зудела от безумного тепла. Он отстранился и быстро поцеловал Луи в лоб, после чего натянул маску назад и ушёл. Гарри набрал номер Лиама. — Проследите, чтобы Луи добрался до дома, — попросил он, а затем отключился. *** — Ты увидишься сегодня с Лу? — поинтересовался Зейн у Гарри, который ещё с прошлого вечера уставился в телевизор и сидел с одинаковым пустым выражением лица. — Не знаю, — резко ответил тот. — Ты не можешь просто игнорировать его, — заметил Зейн. — Он поймёт, что что-то не так. Гарри закрыл свои глаза и выдохнул, пуская пар изо рта. — Я… Я попробую. В комнату вошёл Лиам, до сих пор сонный и растрёпанный. — Гарри идёт с тобой? — спросил он у своего парня. — Он упрямый, — прошептал Зейн. — Принесешь мне еду попозже, ладно? Лиам кивнул в знак согласия и наклонился, чтобы поцеловать его. — Пока, малыш, люблю тебя. — Люблю, — ответил Зейн и ушёл. Лиам развернулся и сел на диван, рядом с Гарри. — Почему ты не хочешь пойти? — Я не могу справиться с этим, — он сжал губы. — Тот факт, что я поцеловал его… Это слишком. Чёрт, это даже не я сделал, а Барвинок. И что, я просто должен вернуться и притвориться, что ничего не чувствую? — Не много не по теме, но как тебе удалось поцеловать Луи, не заморозив его? — немного помолчав, поинтересовался Лиам. — Я не знаю, — Гарри пожал плечами. — Было тепло… А не холодно, как обычно. Лиам взял с подушки ноутбук и начал что-то быстро печатать, нахмурив лицо. — Я собираюсь сделать с тобой тоже самое, что и с Найлом. — Я не вижу, чем поднятый диван может помочь, — пробормотал Гарри. — Не это, идиот, — Лиам ушёл на кухню, а потом вернулся с ложкой. — Разозлись. — Что? — Стайлс с непониманием посмотрел на своего друга со столовым прибором в руке. — Представь, что кто-то делает Луи больно, — сказал парень, пристально глядя на Гарри. — Толкает его, пинает, заставляет кричать от боли. Что бы ты чувствовал? Ложка замёрзла под взглядом Барвинка. — Расстроился бы, — честно признался он. -—Не то, что мне нужно… — Лиам закусил нижнюю губу. — Помнишь Эллиота, когда тебе было четырнадцать лет? Глаза Гарри до ужаса расширились. — Помнишь, как он насмехался над тобой, как издевался? Разве это не заставляло тебя злиться? В венах Стайлса закипела кровь, и дыхание участилось. Из мыслей его вытащил Лиам. — Температурные манипуляции, — произнёс тот, смотря на расплавленную ложку. — Что ты чувствовал во время того поцелуя? — Это было, — Гарри остановился, чтобы подумать. — Это было прекрасно. Тепло. — Твои эмоции контролируют твою температуру, — сказал Лиам изумлённым тоном. — Конечно, твоя главная температура – это холод, всё же. Следовательно, именно поэтому ты и замораживаешь вещи, когда ничего не чувствуешь. Ярость вызывает жар, страсть – тепло, то есть обычное состояние тела. — Так это моя другая способность? — спросил Гарри, пытаясь остановить расплавленный метал от падения на диван. — Нет, это твоя полная способность, — ответил Лиам. — У тебя не будет другой. По крайней мере, я так думаю. Смотри, у Найла и Зейна есть дополнительные силы потому, что они неопасные и невредные. Ты же довольно опасен. Учитывая, что ты становишься сильнее, ты будешь очень-очень опасным. — Я не хочу становиться сильнее, — с беспокойством сказал Стайлс. — Не думаю, что у тебя есть выбор. *** С явной нерешительностью и быстрым биением сердца Гарри вошёл в библиотеку. —… я знаю, что это звучит безумно, — услышал он голос Луи. — Но он поцеловал меня, клянусь! Это было потрясающе. Томлинсон сидел спиной к Гарри и разговаривал с Зейном. Тот заметил своего друга и посмотрел на него с широко раскрытыми глазами, после чего еле заметно помахал рукой, будто говоря «Не сейчас». Гарри кивнул и повёл себя, как будто собирался выйти, но остался, чтобы подслушать. —… его губы были такими нежными. Я думаю, что он, и правда, нравится мне. Это странно? Возможно, да. Он скорее всего и не помнит меня. Сердце Гарри резко сжалось. Это было в точности то, чего он хотел избежать. *** В дверь спальни Гарри ещё раз кто-то постучался. — Гарри, ты не можешь прятаться там вечно. «Нет, могу», — подумал про себя парень. Он услышал тяжёлый вздох Зейна, а потом их с Лиамом шептания. — Я не знаю, что с ним не так. -— Я тоже, — прошипел Лиам. — И что нам делать? — Оставить его в покое. Он придёт в себя. Гарри закатил глаза и задремал. *** — Вот дерьмо, — прошептал Зейн, когда всё же смог открыть дверь в комнату Гарри. Тот лениво открыл глаза и начал медленно пробуждаться, но резко сел, когда увидел, что спальня была практически заморожена. — Гарри, ч-что ты д-делаешь? — Зейн вздрогнул. — Именно это и происходит, когда ты чем-то расстроен, — сказал Лиам, укутывая своего парня одеялом и прижимая к себе. — В смысле? — поинтересовался Зейн. — Его настроение контролирует его температуру, — объяснил парень. — Он очень расстроен, поэтому заморозил комнату. — Почему ты говоришь об этом, как о самой очевидной вещи? — рявкнул Зейн. — Чёртова комната заморожена! — Его сила растёт. Он сам растёт, дорогой. — Ты шутишь… Ты знаешь, что я просто собираюсь притвориться, что мы самые обычные люди, хотя бы ради моего психического здоровья, — произнёс черноволосый парень, а затем ушёл. — Ты разбит, не так ли? — спросил Лиам у Гарри. — Я не нравлюсь ему, — кивнул тот. — Чисто формально, ты нравишься ему… — Нет, Лиам, — огрызнулся Гарри. — Формально, не я нравлюсь ему. Он полностью увлечён супергероем. Да, этот супергерой может быть мной. Но знает ли он это? Нет. Это чертовски разное. Он ничего не знает. Он думает, что Барвинок – это рыцарь в сияющих доспехах, когда по существу это обычный бестолковый парень, с которым он каждый день общается. Это то, что я имел ввиду, когда говорил, что хочу, чтобы он полюбил такого меня. Этого меня, неуклюжего Бэмби на ногах. Но, к сожалению, ему нравлюсь тот я. Уверенный в себе супергерой, который смел только потому, что он в маске. Он не может иметь того меня, если ему не нравлюсь настоящий я. Лиам стоял на своём месте с сожалением на лице. Он открывал и закрывал рот, пытаясь сказать хоть что-нибудь, но потом сдался и ушёл. *** Гарри был разбужен упавшей на лицо маской, затем толстовкой, джинсами и шапкой. — Ограбление на заправке, — сказал ему Лиам. — Вставай и одевайся, сразу. Парень лениво кивнул и натянул на себя принесённую одежду. Он открыл один из ящиков комода, достав оттуда перчатки, а затем натянул маску на лицо. Гарри встретил остальных ребят уже в машине и всю поездку оставался тихим. Лиам подъехал со стороны банка и остановил автомобиль. — Грабитель еще не здесь, — объяснил он. — Он прибудет минут через десять. Вы прокрадетесь через задний… — Я на девяносто процентов уверен, что там есть замок, — сказал Найл. — Ах, ах, — Лиам постучал указательным и средним пальцем по перчаткам Гарри. — Мистер Барвинок сможет расплавить его. Один из вас просто должен поиздеваться над ним. — Прекрасно, — пробормотал Гарри. — Что ещё? — спросил Зейн, игнорируя комментарий своего друга. — Вы спрячетесь в туалете и будете ждать, — Лиам вытащил из кармана три штуки, выглядящие как дольки шоколада. — Вот, оденьте это на уши, чтобы слышать меня. Я собираюсь просто зайти туда и притвориться, что что-то выбираю. Вам нужно всего лишь ждать команду. — Анонимус на счёт три, — Найл протянул свою руку, и Зейн, Гарри и Лиам положили свои сверху. — Раз, два, три… — Анонимус. *** — Так, мне ударить тебя, или что? — спросил Зейн, глядя на Гарри. — Он сказал поиздеваться, а не избить, — напомнил Найл. Зейн замолчал, после чего продолжил: — Найл, имел ли я когда-нибудь удовольствие рассказать тебе историю о том, как в пятнадцать лет Гарри обмочился в штаны? — Ты бы не стал, — прорычал Стайлс. Найл быстро схватил его руку и положил её на замок, что был прикреплён к двери. — Это было прекрасный летний вечер, и мы как обычно прогуливались по улицам Брайтона и… — Зейн, — предупредил Гарри, чувствуя, как его кровь уже начинала закипать. —… дорогой Гарри посчитал, что было хорошей идеей, посмотреть ужастик и выпить три коктейля… — Я думаю, что готово, — Найл открыл дверь и проскользнул внутрь вместе с Зейном и Гарри. Ребята прошли в туалет и остались там в ожидании команды, слыша, как внутрь вошёл Лиам и начал расхаживать между стеллажами, беря упаковки с чипсами, а затем кладя их на место. — Вы слышали это? — Зейн оцепенел. Найл поднялся с пола (достаточно отвратительного), на котором они сидели, готовый пойти в атаку. — Слышали что? — Если я не ошибаюсь, — без каких-либо эмоций произнёс Гарри. — То кто-то пытается флиртовать с нашим дорогим Лиамом. — Моим дорогим Лиамом, — прошипел Зейн. Карий цвет его глаз быстро потускнел и разлился сиреневым. Они услышали вздох их друга. — Зейн, что, чёрт возьми, это было? — Мой, — властно произнёс тот. — Да, только твой, — напомнил ему Лиам, и затем снизил голос, перед тем как продолжить. — Двое подозрительных мужчин вошли, я дам вам команду через… Крик пронёсся по всему помещению. — Сейчас! Найл выбрался из укрытия первым, снеся с ног одного из грабителей и подняв его, будто бы тот был тряпичной куклой. Мужчина попытался сопротивляться, и Найл лишь вздохнул: — Я не хочу делать этого, приятель, — Спидометр щелкнул его шеей, заставив в одно мгновение потерять сознание. Зейн стоял на приличном расстоянии от другого мужчины и мысленно выбил из его рук пистолет. Гарри не знал, почему он был разгоряченным, но это было именно так. Парень поднял оружие и наблюдал, как оно плавилось от его прикосновения. Отвлёкшись на лужу, которую он создал, Гарри не заметил, что мужчина держал свои руки на Зейне. Глаза того были голубыми, и Стайлс прекрасно знал, что будет дальше. Руки грабителя резко освободили горло Зейна, и он был поднят в воздух. — Тронешь меня ещё раз, — предупредил Зейн, глядя на мужчину и держа руки за спиной. — И это будет последним, что ты сделаешь. Его радужки снова стали нормального цвета, и преступник рухнул на землю, сразу же упав в обморок. — Дело сделано, — Зейн улыбнулся и пошёл к выходу. *** — Лиам, — позвал Гарри. — Как ты узнал об ограблении? — Я не знаю, — тот закусил губу. — Я просто почувствовал. — А как ты узнал о том, что должно было произойти с Луи? — поинтересовался Зейн, догадавшись, к чему ведёт Гарри. — Это было, будто... — Лиам нахмурился. — Я увидел пару картинок, понимаете? В голове. — Малыш, — Зейн сел и игриво толкнул своего парня: — У тебя есть сила, идиот. Лиам выглядел по-настоящему озадаченным. — Ты можешь видеть будущее, болван, — пояснил ему Найл и поднял одну сторону дивана, заставив Гарри пододвинуться. Лиам оживился, и в уголках его глаз появились морщинки, когда он захихикал, как школьница. — О Боже мой, я супергерой! — Да, да, это так, — Зейн посмотрел на него с нежностью. — Мы можем быть супергеройской парой, — начал разглагольствовать Лиам. — Люди могут писать о нас комиксы, а мы будем уничтожать всяких придурков, хотя мы и сейчас это делаем, всё же…
503 Нравится 41 Отзывы 186 В сборник
Отзывы (5)