3.5. The Only Hope For Me Is You.
30 декабря 2015 г., 19:16
– Добро пожаловать назад, мистер Уэй, – это было первое, что Джерард услышал, когда немного пришел в себя. Затем он увидел свои руки, закованные перед ним в наручники, и тщетно попытался сдернуть их. Корс рассмеялся, и Джерард медленно повернул голову, фокусируясь на нем.
– Они на случай, если у тебя появится какая-нибудь блестящая идея, – продолжил Корс.
– Трахни себя, – выплюнул Джерард.
– Ты уже, Джерард.
– Думаешь, я не помню? – его желудок внезапно скрутило, и он оперся о край тонкого матраца – кровати, он был в ебаной кровати посреди комнаты, похожей на белую пустую коробку, – и выкашлял желчь на пол.
Когда Джерард закончил, Корс подошел ближе, не обращая внимания на грязный кафель, но нежным, собственническим движением убирая с лица Джерарда пряди влажных волос.
– Я уверен, что это так. Ты не получал никакого лечения, только медицинский уход. Но ты провел снаружи много времени. Должно быть, ты чувствуешь себя довольно слабым.
– Имеешь в виду, после того как ты стрелял в меня? Зачем париться обо всем этом, Корс? Я видел постеры, и я не чувствую себя уничтоженным, – Джерард произнес это с усмешкой, но правда в том, что он чувствовал себя хуже, чем уничтоженным. Он ощущал себя уничтоженным, разобранным и сложенным назад в неправильном порядке.
– Мой милый мальчик. Ты лучше всех должен знать, что тебя можно использовать в лучших целях, чем это.
– Мне надоело быть используемым, Корс, – Джерард снова дернул наручники, пытаясь подняться на ноги. Он покачнулся и чуть не упал, черные точки скакали перед его глазами, но парень сумел сделать пару шагов, достаточных, чтобы приблизиться к Корсу.
– Давай, – язвительно усмехнулся Джерард, глядя прямо в глаза Корсу, – с таким же успехом ты можешь стереть меня в пыль ради лучших целей.
– После того, как ты наконец вернулся? Не вариант. Но ты это знаешь, – Корс вынул бластер из кобуры и прижал его к груди Джерарда, дулом к подбородку, – знакомое чувство, не правда ли, Джерард? Знаешь, это на самом деле не имеет для меня никакого значения, сколько раз я это сделаю. Председательница будет очень расстроена, но они снова вернут тебя назад.
Он убрал бластер в кобуру, но не отстранился от Джерарда, изучая его темным невыразительным взглядом.
– Думаю, ты будешь со мной сотрудничать. Как еще ты заработаешь право снова увидеть своих друзей?
Его друзья. Его брат. Его…
– Они, они не…
В душе Джерарда все еще теплилась слабая надежда на то, что они, или хотя бы кто-то из них, сбежал с Грейс. Мотобэйби. Сердце Джерарда неистово стучало, он не мог произнести ни слова. Он даже не мог спросить о Грейс.
– Это Better Living Industries, Джерард, – ответил Корс, – дело на самом деле не в смерти.
Тонкие губы Корса тронула тень улыбки.
– Они все у тебя? Я не верю, – прошипел Джерард, – почему я должен верить?
– Продемонстрировать тебе свою добросовестность? – спросил Корс, нажимая на кнопку на стене у двери. – Охрана, приведите мне…. – он прервал себя и повернулся к Джерарду. – Кто это будет, Джерард? Выбирай. Твой опрометчивый младший братишка? Благонамеренный парень с повязкой на глазу?
Корс шагнул ближе и прошептал:
– Что насчет Фрэнка? Да, мы тоже знаем кто он сейчас. Ты хочешь снова увидеть Фрэнка, не так ли, Джерард?
Нет. Не так. Джерард помотал головой, даже не осознавая этого, движение, коробящее мелкие осколки, что плавают в его голове. Корс издал смешок.
– Никого? Ты меня разочаровываешь. Может быть, я просто выберу вместо тебя, – он повернулся к интеркому, что-то бормоча. – Пожалуйста, присядь. Ты выглядишь, как смерть, – его голос звучал удивленно.
Джерард не сел. Он стоял на ногах, стискивая зубы, борясь с болью, пронзавшую разные участки его тела, и стараясь сохранять баланс. Через пару минут дракулоид привел маленькую темную фигуру.
– Фрэнк! – воскликнул Джерард, бросаясь вперед, но внезапно останавливаясь в замешательстве и нарастающем страхе.
Темные волосы коротко острижены. Черно-белые одежды от самой макушки до пят: форменные брюки, майка и джемпер.
– Фрэнк, – повторил Джерард, приблизившись к нему и проведя пальцем по шраму у его губ. След был светлым, блеклым. Сколько прошло времени?
Взгляд Фрэнка, встретившись со взглядом Джерарда, был совсем немного взволнованным, но в общем спокойным, и вот тут Джерард почувствовал разочарование. Он надеялся на чудо, но это…
– Хэй, приятель, не обижайся, но это то, для чего нужно заживляющее устройство, – Фрэнк отступил назад, так что рука Джерарда соскользнула с его лица, и с любопытством взглянул на Корса, а затем на Джерарда.
– Сир? – обратился он к Корсу.
– Мистер Айеро, вы не узнаете мистера Уэя? – мягко спросил у него Корс
– Уэя? О, ты связан с Майки? Не видел этого парнишку уже неделю. Кто-то другой убирается в крыле Роботехники. Он знает, что ты… э… здесь?
– Нет, – сказал Джерард, стараясь не дрожать голосом, – не думаю, что он знает.
– Ну. Я… приятно было увидеться, наверное. Я скажу ему, что видел тебя, если хочешь, – Фрэнк подошел ближе и произнес вполголоса: – и ты бы лучше изменил красный цвет волос, если ты не хочешь получить довольно-таки крупный штраф. Просто говорю.
Он все еще выглядел немного сконфуженно, и неудивительно. Джерард, к несчастью, начинал видеть полную картину.
– Я… ты можешь сказать ему, если хочешь. Спасибо, – он прикусил губу, с силой, чтобы не сказать чего-либо еще, и прикрыл глаза, чтобы не видеть, как Фрэнк уходит.
Прозвенела сирена, Фрэнк вышел, а затем тишина снова растянулась между ними. В конце концов, это было уже слишком для Джерарда. Он открыла глаза и взглянул на Корса.
– Что ты сделал с ними, ублюдок? Они бы никогда не приняли твои таблетки.
– Ты немного отстал от времени. Таблетки BLI были лишь структурным элементом. Не думаю, что тебе нужно знать подробности, Джерард. Но департамент R&D был доволен теми объектами тестирования, которые были обеспечены твоими… Киллджоями, – сказал Корс с легкой ухмылкой.
– Думаю, они бы предпочли смерть.
– Ты так думаешь? Как я уже говорил, дело не в этом. Но ты предполагаешь, что тут у них был выбор.
– Ты прав: у меня его точно не было, – прошипел Джерард, – но с каких пор ты образцовый работник компании? Повторяешь девиз миссии корпорации, словно ты не сделал карьеру, используя их.
Корс нахмурился, невольное движение, и Джерард окинул камеру демонстративным взглядом, приподнимая бровь.
– Там мистер Баум за шторкой, Корс? Председательница? В итоге ты просто очередная пешка в этой игре? Я словно тебя никогда и не знал.
Хмурое выражение исчезло с лица Корса.
– А ты знал?
Он позволил вопросу повиснуть в воздухе на мгновение, отдаваясь эхом в другой комнате, на станции в пустыне.
– Возможно, это должен быть тест, Джерард, кто из нас понимает всё лучше.
Прежде, чем он успел обдумать это, ноги Джерарда слепо понесли его через всю камеру, пока знакомые руки не сжали его поднятые запястья. Он поднял взгляд: Корс не двинул ни мышцей, кроме как схватил руки Джерарда, и его выражение лица каменное.
– Просто скажи мне, – беспомощно прошептал Джерард, – скажи мне, что ты получаешь от них, чтобы это все того стоило.
– Я уже сказал тебе, Джерард, – глаза Корса впились в Джерарда, пустые и бездонные одновременно. Его руки сжали запястья Джерарда вместе, – это Better Living Industries. Все в названии.
Джерард тихо стоял, выдерживая пронзительный взгляд и боль. Какая-то предательская часть его, сфокусированная на тонкой полоске губ Корса, хотела кричать. Умолять. Джерард повернул голову в сторону, сжимая зубы и представляя, как он плюет в лицо Корсу.
Корс отпустил его руки без предупреждения, и Джерард лишился опоры, качнувшись к узкой кровати и опускаясь на матрац. Он вперил взгляд в пол.
– Нечего больше сказать, Джерард? – тихо спросил Корс, – я боялся этого. Что ж, тогда можешь слушать.
Джерард слышал шаги по кафельному полу и шипение закрывшейся двери, и затем тишина.
– Слушать что? – пробормотал он себе.
И после завизжала сирена.
*
– Серьезно? – крикнул Джерард в дверь, что была неизменно закрыта. Он слез с кровати и проковылял к двери, нажимая на кнопку интеркома своими все еще скованными руками и крича прямо в нее: – Нет, правда. Иди нахуй!
Ответа не было: интерком, возможно, даже не был включен. Джерард в отчаянии пнул дверь, и это было больно, потому что он был босым. Он смотрел на свои ноги одно мгновение. Они были идеально чистыми, как и руки. Джерард не был таким чистым месяцами. Они одели его в простую белую тунику и хлопковые штаны, и он зубами отвернул рукава, чтобы изучить руки, трогал свою шею в поисках отметин. Его струпья и шрамы поблекли, кожа была здорового цвета. Его волосы (он потянул за пряди, чтобы взглянуть на них) были все еще красные, но тусклые, с отросшими корнями.
Пока он рассматривал свои волосы, звук сирены словно был на заднем фоне. Джерард сидел спокойно, поворачивая голову по сторонам. Звук был не из интеркома. Откуда он шел? Он встал и осмотрел белые стены камеры, касаясь их руками, отодвинул кровать, чтобы изучить плинтус, прищурился на потолок. Никаких колонок. По крайней мере, он их не видел.
Из-за наклонов и поворотов у него закружилась голова, и Джерард наткнулся на постель, сворачиваясь комочком и хватая воздух.
Сирена продолжалась.
*
Шли часы – возможно. Свет в комнате не менялся. Джерард сжал волосы на висках, прижимаясь щекой к матрацу. Он все еще слышал звон.
*
Он ударял кулаком по кнопке интеркома и называл Корса худшими обзывательствами, что мог придумать.
Ничего не изменилось.
*
Он свернулся лицом вниз, прижимая ладони к ушам, так что только высокие частоты доносились до него. И он понял, что произносит звук в тон сирене.
*
Он потерял голос.
*
Джерард лежал на спине, считая плитки на потолке, и пульсирующая кровь в ушах превращала вой сирены в слова. Ругаясь, он сел на постели, его взгляд рыскал по комнате в поисках чего-либо, чем можно писать. Ничего, у него не было ничего. Слушай, сказал Корс. Слушай.
Джерард соскользнул с матраца, с болезненным стуком ударяясь коленями о пол. Его скованные руки звякнули о металлический каркас кровати.
– Каркас. Колеса, – шепнул он себе. Лицо Фрэнка, лицо Фан Гоула, мелькнуло в его глазах, длинные волосы и озорная ухмылка, черное масло, размазанное по его щеке. Джерард ухватился за каркас кровати и перевернул ее на бок.
Некоторое время спустя его пальцы были изодраны в кровь из-за того, что он откручивал болты, и Джерард выводил кровью слова на стене.
Сирена утихла, и Джерард не заметил.
*
– Джерард, – на этот раз голос Корса был холодным. Деловитым. – Ты навел тут беспорядок. Мне придется отправить кого-нибудь здесь убрать.
Он подошел к стене и осторожно провел пальцем по грязному пятну.
– Я сказал тебе слушать. Нам нужно повторить это снова?
Джерард лишь уставился на него, прижавшийся к стене там, где он уснул, прижав руки к груди, окруженный каракулями собственного бреда. Корс обошел кровать, и Джерард непроизвольно дернулся подальше от него, но тот проигнорировал этот жест, склоняясь и дотрагиваясь пальцами до раздраженной кожи под наручниками Джерарда.
– Я не этого хочу для тебя, Джерард, – тихо сказал ему Корс, – когда компания вернула вас назад, думаю, ты будешь не удивлен, что мистер Баум и несколько других членов совета директоров хотели, чтобы ты получал такое же лечение, что и твои друзья. Ты сохранил свои воспоминания только потому, что я убедил Председательницу в том, что это для ее же блага.
– Лечение? – голос Джерарда звучал ломано и скрипуче.
– Не думаю, что ты заработал право на информацию, – сказал Корс.
Джерард потупил взгляд. Он услышал клацанье и почувствовал, как Корс взял его за запястья, а затем они внезапно освободились от давления металлических наручников.
– Почему? – произнес Джерард. Он все еще не мог понять, как он заработал право (или наказание) быть живым. Почему Корс снял наручники? Почему он получил этот шанс?
Корс подошел к интеркому и что-то произнес, прежде чем двери с шипением открылись.
– Потому что я хочу, чтобы ты его заработал.
Он вышел без оглядки. Джерард открыл и закрыл рот несколько раз, а затем провел освобожденными руками по волосам, прижал руки к груди и провел пальцами по красным следам на запястьях. Без наручников Джерард почувствовал, словно в мозгу все прояснилось, но все-таки сформулировать предложение он смог лишь спустя некоторое время.
– Почему ты думаешь, что я буду слушать? – крикнул он в сторону двери, пусть Корс уже давно ушел.
Корс лучше всех знал, как управлять его головой. Майки, Рэем и Фрэнком. Что бы им ни сделали, Фрэнк выглядел здоровым – телом, пусть не головой. Если они все потеряли память… Корс назвал их объектами тестирования. Что он имел в виду под словом «лечение»? Можно ли было обратить его? Если его сотрудничество могло быть монетой, которой можно было заплатить за их спасение… Это была небольшая цена. Но Джерард знал, что он никогда не сможет довериться BLI, и это значит, что он не сможет довериться и Корсу.
Но он хотел. Слабостью Джерарда, как всегда, была надежда.