Клятва четырех

R
Заморожен
10
автор
Фэндом:
Размер:
63 страницы, 23 707 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
10 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник

Глава 4

Настройки
      Утро для Элиссы началось с составления письма. Пол вокруг рабочего стола почти весь уже был усеян забракованными вариантами, а она так и не продвинулась в своем занятии. Главным образом потому, что не могла все никак определиться, каким именно должен получиться текст. Слишком официальным или наоборот, фривольным? Надо ли упоминать свое недовольство или стойко опустить, чтобы только получить желаемое? Изложить кратко или составить длинный подробный отчет? Хотя тогда, безусловно, сначала нужно прогуляться до Амарантайна и своими глазами на все посмотреть, а это - потеря драгоценного времени. Пока Элисса письмо допишет и отправит, пока оно дойдет, пока до Алистера, наконец, дойдет, что дело серьезное, и необходимо немедленно прислать подкрепление...       Дорогой Алистер! Почему ты такая бестолочь?!       Аккуратно вывела Элисса пером на бумаге, улыбнулась, пробежав строчку глазами, затем скомкала пергамент и отправила вслед за остальными. Пора бы уже взять себя в руки и сделать дело, а не дергаться словно девица пубертатного периода, опасающаяся, как бы ее не поняли неправильно. Алистер же сказал, что она могла к нему обращаться. Значит так и надо поступить, и ничего страшного, что уже чуть ли не на второй день после его столь любезного предложения. Причина более чем объективная и не должна ему показаться первым попавшимся основанием лишь бы только написать...       Создатель, о чем вообще она думает? Элисса со стоном опустила голову, уткнувшись лбом в деревянную поверхность стола. Так, собраться, и немедленно! Алистер! Ситуация в Амарантайне куда серьезнее, чем вы все предполагали! Городу требуется подкрепление! Если твое предложение оказать мне содействие еще в силе, пожалуйста, пришли сюда отряд из Денерима. Сразу же, без потери времени на выяснение всех деталей. Серых Стражей слишком мало, чтобы справиться с ситуацией без усиленного вмешательства. Надеюсь на понимание, Элисса       Все, готово. Запечатать и отправить. И ждать вердикт. А то вот вроде и очевидно, что нет ни одной причины помощь городу не высылать, но раз она до сих пор почему-то оказана не была, приходилось усомниться, что и на этот раз вопрос успешно решится в короткие сроки. Потому Элисса и приписала строчку про недееспособность Серых Стражей, а значит, в первую очередь их лидера, чтобы слегка потешить самолюбие Алистера и максимально увеличить свои шансы получить желаемое. Она даже подумывала, не исправить ли обращение с панибратского на «Ваше величество», но в итоге решила не переусердствовать. Алистер мог бы тогда подумать, что она над ним просто издевается.       Как же так вышло, что самые близкие люди стали настолько чужими, вынужденными выверять каждую строчку в обращении друг к другу? То, что Элиссе не требовался ответ на и так давно известное, не делало данное обстоятельство менее удручающим.       Спустившись в Большой зал, Элисса оглядела собравшихся там за завтраком обитателей Башни Бдения. Все незнакомые лица, кроме, конечно, Карвера и…        - Мать твою за ногу, Страж, а я уж решил, что ты давно гниешь в какой-нибудь тевинтерской канаве, ну, или куда ты там улизнула!        - Огрен! – Элисса сделала несколько шагов к гному, пока тот выбирался из-за стола. – И я рада тебя видеть.        - Ну что, внимательно разглядели? Перед вами Серый Страж, без которой не видать бы нам победы над Мором! – оповестил он остальных и затем повернулся к Элиссе: - Раз ты здесь, то я теперь спокоен. Надерем-ка все вместе зад этому заклинателю хренову, или кто бы он там ни был, и мало ему не покажется!        Совсем он не изменился за прошедшие два года. Все так же источал неизменный аромат перегара, уловимый даже на расстоянии, все так же сквернословил и... воодушевлял как никто другой. Действительно, если и без нее эти Стражи смогли отбить атаку порождений тьмы на Амарантайн и саму Башню Бдения полтора года назад, то вместе с Элиссой точно уж и шанса не оставят тому, кто наслал проклятие на город.       Сзади вдруг послышались шаги.       - О, я что-то пропустил?        Элисса обернулась на голос. Мальчишка, примерно ее ровесник. Темные волосы до плеч, серые глаза, острый нос, губы трубочкой. Его лицо казалось ужасно знакомым, хотя она была уверена, что они никогда не встречались прежде.        - Ты должно быть Страж, присланный нам в помощь, да? Я - Натаниэль Хоу, - представился он.        Дальнейшее произошло столь стремительно, что никто из присутствующих в зале, даже находившейся ближе всех к Элиссе Огрен, не сумел хоть как-то отреагировать. Еще секунду назад она стояла у обеденного стола, а уже мгновение спустя, совершив такой молниеносный бросок, что со стороны показалось, будто она растаяла прямо в воздухе, возникла в шаге от Натаниэля Хоу, приставив свой кинжал к его горлу.        Мог бы и не представляться. Она бы и так секундой позже вспомнила, что не далее как вчера проходила мимо одного из его портретов, висящих в коридоре. Старший сыночек этой твари Рендона Хоу, вот он кто.       - Хоу, - процедила Элисса, а ее карие глаза так и пылали. – Назови мне хоть одну причину не перерезать тебе глотку прямо сейчас, предательское отродье!        Удивился происходящему он даже больше, чем реально испугался, и так и прирос к месту, вытаращив на нее глаза.        - Я... я - Серый Страж и я…        - Ой, да неужели? И какой же это ублюдок произвел тебя в Стражи?        Надо бы остыть, попытаться успокоиться, но куда там. Жажда мести, казалось свершенной с последним вздохом Рендона Хоу, вспыхнула в ней с новой силой. Глядя в глаза сыну убийцы ее родителей, Элисса понимала, что ничего бы не желала сейчас так сильно, как исполнить свою угрозу. Виноват он или нет - какая разница!? Если его отец уничтожил почти всю ее семью, почему бы и ей не поступить так же, стерев всех проклятых Хоу с земли? Ни секунды не сомневалась, что этот мальчишка такой же гнилой породы, как и его папаша.        - Полагаю, это был я, - послышался вдруг знакомый спокойный голос откуда-то со стороны входа.       Конечно, Логэйн, кто же еще... да и появился так удачно, словно специально подгадывал момент. Элисса перевела взгляд на нового участника развернувшегося действа, но не убирала пока занесенного кинжала.        - Кто бы сомневался! Пристроил сыночка своего подельника и рад, да?! А замок и земли ему еще часом не вернул втихаря?       - Натаниэль не причастен к деяниям своего отца, - тот полностью проигнорировал ее едкие нападки. – И, в любом случае, он теперь Серый Страж, а Стражам, как ты знаешь, неважно прошлое их собратьев. Помнится, когда-то ты и сама разделяла данное мнение.       Сволочь, какая же он сволочь, бил в самое слабое ее место. Ведь кто она тогда, продолжи настаивать на своем – самая настоящая лицемерка! Вот что, оказывается, должно быть испытывал Алистер все это время. Теперь она увидела то, что упускала ранее, сосредоточившись лишь на своих обидах и злости. Ведь своему-то врагу она отомстила, и отомстила жестоко, а Алистеру не позволила, не дала расправиться с Логэйном.        Нет, Элисса по-прежнему не сомневалась, что поступила правильно, но теперь, наконец, осознала, за что именно Алистер считал ее предательницей. Призвав Логэйна в Стражи, она лишила своего друга права на месть. А сейчас такого права Логэйн лишил ее саму.       Сдаваясь, Элисса опустила кинжал.       - Держись от меня подальше, - выплюнула она в лицо Натаниэлю Хоу.       Тот даже не дернулся, не проронил ни слова, но и не отводил взгляда. И так все и стоял как каменное изваяние.        - Взбодрились представлением? А теперь за дело, - обратился тем временем Логэйн к притихшим свидетелям всей этой драмы. – Огрен, давай к стене города. Если храмовники нашли или найдут, что искали в лесу – надо быть готовым к внеурочному нападению. Сигрун, проследи за поставкой продовольствия в город. Фермеры должны были все подготовить. Веланна, вновь проверь подвалы Башни, все ли защитные заклинания активны. Остальные – по старой схеме. И Элисса, действуй на свое усмотрение. Могу предоставить Карвера в полное твое распоряжение. Думаю, помощник тебе пригодится.       - Хорошо.        Нет, никогда ей, похоже, не определить истинного отношения к этому человеку. В одну минуту она с полной на то самоотдачей мечтала всадить в него кинжал по самую рукоять, а уже в следующую – искренне восхищалась, например тем, с какой естественной легкостью ему удавалось командовать всеми своими подчиненными. Ведь ни эта магесса-эльфийка с маской презрения ко всему живому на лице, назначенная инспектировать подвалы, ни грубоватый Огрен, имеющий все основания не желать беспрекословно подчиняться бывшему противнику, ни кто-либо другой здесь - не колебались ни секунды, отправляясь исполнять приказанное. Можно бы заявить, что это только для отсутствующей Элиссы все прошлое случилось словно пару недель назад, когда для остальных прошло уже два года и страсти тех дней давно поулеглись, но все же никакое время не вынудит подчиняться тому, кто не достоин повелевать. В этом она не сомневалась.       Опомнившись, что осталась одна враз опустевшем зале, Элисса бросилась догонять Логэйна. Он, отправляя ее «действовать на свое усмотрение», похоже не учел, что все ее понимание происходящего ограничивалось лишь общим рассказом Карвера, скорее всего, о многом вообще не осведомленного.        - Я написала Алистеру с просьбой о подмоге, а сама сейчас отправлюсь в Амарантайн, - настигла она Командора в ближайшем коридоре, - посмотреть, что происходит в городе.       - Плохая идея, Элли. Мы ограничили доступ в город. Для всех.       - Вот так и знала, что без тебя тут не обошлось, что бы там Карвер не утверждал, - Элисса и не скрывала досады. – Даже мне, ничего толком не знающей, очевидно, что самого виновника в городе нет.       Логэйн смерил ее усталым взглядом.        - Я не знаю, что там рассказывает Карвер, но он не участвует в выработке решений и основываться может лишь на собственных домыслах. Город закрыт не просто так. То, что не все сразу подверглись воздействию проклятия, не значит, что они не являются его носителями. Если подозрения храмовников верны, проклятие может распространиться хоть по всему Ферелдену, стоит людям покинуть пределы Амарантайна. Неизвестность – наш главный враг, все время приходится исходить из худших предположений. Но я лучше рискну жизнями сотни людей, чем всей страной.        - Но что мешает этому, пусть будет заклинателю, наслать такое же проклятие на другие города? Что мешало сбежавшим, пока вы там соображали что к чему, распространить эту заразу повсеместно?        - Ничего не мешает. Но уже прошло два месяца, и пока чертовщина творится только в Амарантайне. А что до околдованных – они явно шли на какой-то зов. Сомневаюсь, что этот, как ты говоришь заклинатель, устраивает сбор на торговой площади Денерима. А вот свободные пока в своей воле люди как раз наоборот, вряд ли устремились бы в дикие места, позволь мы им покинуть город.        Элисса задумалась. В целом прозвучало логично, похоже, меры и впрямь необходимые. Но все равно варварство. И вполне в духе Логэйна. Все тот же Остагар, только в другой форме и масштабах. Рискуем одними во благо абстрактного большинства. Как же ее выводило из себя собственное бессилие в сложившейся ситуации. Получалось, единственное, что она теперь могла сделать для жителей города – как можно скорее найти виновного и разрушить проклятие.        - Посмотри на меня, - выдернул ее из размышлений Логэйн - давно его голос не звучал столь сердито. – Хочу убедиться, что ты четко поняла: в город ходить нельзя! Если ты все же ослушаешься и умудришься как-то туда пролезть - обратно уже не выйдешь. Уяснила?        - Уяснила, - сквозь зубы выдавила из себя Элисса.        Ее назначили главной, а он вел себя так, как и при их первой встрече десять лет назад, отчитывая, словно нашкодившую девчонку, и целиком пропуская тот недолгий период, когда, например, сам вынужден был полностью ей подчиняться. Да что он себе позволяет?!        - А как же те храмовники, что уже в городе?        - Они знали, на что идут, согласились и теперь не покинут город, пока с проклятием не будет покончено.        - Ясно, вы опасаетесь, что оно распространяется на любого, кто войдет в Амарантайн, - протянула Элисса.        - Потеря одного из Стражей позволила мне укрепиться в этой мысли, знаешь ли.        Верно, а она уже и забыла этот момент из истории Карвера, соображая заодно разом, и что это был за Нат, упомянутый в рассказе.        - Видимо, мне больше не остается ничего, кроме как поискать храмовников в лесу, раз у них появилась зацепка. Мало ли не справятся в одиночку.        - Разумно. Этот новоприбывший храмовник из Керкволла, как там его зовут, показался мне излишне самоуверенным. А значит, скорее всего, жди беды. Но я бы рекомендовал тебе взять с собой еще и Натаниэля. Он лучше всех знает лес, к тому же охотник и сможет выследить, куда точно направились храмовники.        - Никогда!        - Хочешь бесцельно блуждать по лесу – дело твое, не стану настаивать. У меня и так найдется чем занять Натаниэля.        На этом он ее оставил, удалившись куда-то по своим делам. И хотя Логэйн старался держаться бесстрастно все время разговора, последний его взгляд невозможно было интерпретировать как-то иначе, чем «глупая девчонка».

***

       Полностью готовый и экипированный Карвер уже ожидал ее внизу, слоняясь по внутреннему двору Башни Бдения. По его виду не понять было, недоволен он чем-то конкретным или это его пожизненное состояние, но Элисса решила оставить пока этот момент не выясненным.        - Ты знаешь, куда ушли Храмовники?        - В южном направлении от города.        - Учитывая, что с севера – море, а с юга – весь остальной Ферелден, нам это, конечно, сильно поможет, - не удержалась она.        - А я почем должен знать, куда именно они направились? Поверенным не нанимался, - огрызнулся Карвер.        Бедный ребенок, кто же его так замучил, что он болезненно реагировал даже на самые безобидные комментарии, расценивая все как нападки и сразу ощетиниваясь. И как его такого нежного только в Стражи занесло? Чудом, небось, пережил Посвящение.        - Ладно, не дуйся, придумаем что-нибудь.        Однако последующее двухчасовое блуждание по лесу лишь укрепило Элиссу в убеждении, что они искали иголку в стогу сена, бесцельно растрачивая время. И хотя встречающиеся то тут, то там свежие следы указывали, что направление было определено, скорее всего, правильное, отряд храмовников опережал двух Стражей больше, чем на сутки, а значит, если в какой-то момент не повернул обратно, догнать его уже практически не предоставлялось возможным.        - Ненавижу волков, - прокомментировал Карвер очередное завывание, послышавшееся откуда-то из чащи. – Напали бы уже, что ли…        - Может еще и нападут, - предположила Элисса. – Вот зайдем еще поглубже в лес. Не переживай, с твоим мечом и моими кинжалами нам никакие волки не страшны. Еще бы мага сюда с посохом – точно стали бы непобедимы.        - Вот уж извольте, только мага мне до полного счастья не хватало, - кисло отозвался Карвер, пропустив мимо ушей даже ее «не переживай».        - Неудачный опыт?        - Скорее неудачные девятнадцать лет.        - Даже так?        - Сама посуди: отец и обе сестрицы – маги-отступники. Веселенькое было детство в постоянном опасении, что за ними вот-вот явятся храмовники, да заодно и нас с матерью повяжут за укрывательство.        А также и все родительское внимание и забота явно шли мимо, куда уж без этого, домыслила про себя Элисса.        - А старшая моя сестра – это вообще кошмар, - пустился в откровения Карвер, выплескивая, по-видимому, все свои накопившиеся обиды. – Вечная командирша и грубиянка, центр Вселенной. Мы жили в Лотеринге, и после Остагара я, чудом спасшись*, помчался туда, вывести семью. Ну, и что ты думаешь? «Во всем слушайся старшую сестру, Карвер, она знает, что делает, Карвер!» Как же, знала она. В итоге Бетани погибла, а мы перебрались в Керкволл, где у матери были родственники.        - Бетани – это твоя вторая сестра? – уточнила Элисса, немного запутавшись в этом куцем повествовании.        - Да, близняшка. В общем, она погибла, а мы, нищие беженцы, целый год батрачили на какого-то наемника в Керкволле, городе, в котором храмовники чуть ли не на каждом углу. И опять: знай, хвостом таскайся за сестричкой, которая только и делала, что ныряла из авантюры в авантюру, собирая вокруг себя разношерстную компанию из магов-отступников, беглых рабов, продажных пираток и прочего сброда.        - Очень интересно, - отозвалась Элисса. – Но как ты тогда в Стражах оказался? Здесь, снова в Ферелдене.        Карвер закатил глаза, готовясь, видимо, к очередному потоку жалоб на свою горькую судьбу.        - Сестра потащила за собой в экспедицию на Глубинные тропы. Проклятые гномы нас, конечно, кинули, не пожелав делиться добычей, и оставили там умирать. Но в итоге повезло как всегда мне. Скверна и выбор: там же и сдохнуть или попытаться отыскать Серых Стражей. Последнее, как видишь, все-таки удалось. Вот только мне несколько месяцев потом еще пришлось вместе с теми Стражами мотаться по Тедасу в кошмарных походных условиях, прежде чем меня отправили сюда, в Амарантайн. А сестра теперь живет припеваючи в Керкволле, на добытое на тропах прикупив особняк в самом центре и заделавшись знатью. Ну и ладно, я даже рад, что все так сложилось, - подытожил Карвер.        - Я куда лучше, чем ты думаешь, понимаю, что такое стать Стражем не по своей воле…        Элисса вдруг замолчала, внимательно оглядывая поляну, на которую они вышли.        - Будь внимательнее, тут полно ловушек. Должно быть, старое пристанище разбойников. Этот капкан, - она аккуратно откинула носом сапога ветку, маскирующую ближайшую к ней ловушку, - такой ржавый, что боюсь даже представить, сколько он уже здесь. И мы, видимо, отклонились. Не похоже, что бы храмовники или кто-то еще недавно тут проходил.        - Не нравится мне это дерево, - покосился Карвер на торчащий посреди поляны дуб.       Не единого дуновения ветерка ведь, с чего бы тогда ветвям покачиваться?        - Да нет, показалось прост…        Хлесткий удар веткой под дых прервал его на полуслове.        - Это сильван, осторожнее! – крикнула Элисса, на ходу выхватывая кинжалы и стараясь затем подвернуться под ветви.       Да вот только какой вред она могла причинить живому дереву своими двумя колючками, если даже Карвер, вовсю уже размахивающий здоровенным мечом, практически не наносил никакого урона! Ах, как же ей сейчас не хватало Морриган или Винн с их заклинанием пламени. Сжечь это одержимое дерево дотла, и никаких проблем больше.        Отвлекаясь на эту мысль, Элисса все-таки не уследила за одной из веток. Удар в живот получился таким мощным, что Элисса, отлетев на несколько метров назад и выронив при этом оба кинжала, рухнула на спину, сильно ударившись затылком о какую-то корягу. Резкая боль в правой ступне дополнила удручающую картину – Элисса умудрилась при падении задеть одну из многочисленных ловушек.        Попытка подняться на ноги полностью провалилась, удалось разве что слегка приподняться на локтях… чтобы сразу встретиться глазами с широко распахнутой волчьей пастью.        Зверь, скалясь, приближался с края поляны. Позади него появились еще двое, ступавших за вожаком. Занятый борьбой с сильваном Карвер ни на секунду не мог отвлечься и помочь, рискуя быть разодранным проклятым деревом пополам. Совсем без оружия, да еще и с ногой, застрявшей в капкане - Элисса оценивала свои шансы как весьма плачевные. И, фактически обездвиженная, даже не представляла, как спастись, лишь яростно, с нарастающей паникой пытаясь выдернуть ногу из капкана.        Какая досада, бездарно сдохнуть из-за какого-то паршивого волка. И кому? Почти Героине Ферелдена, победительнице Мора, Стражу, практически в одиночку исходившему пол-Тедаса...        Ну, может хоть Логэйн порадуется, насколько был прав, предостерегая в отношении данной прогулки, промелькнула последняя мысль у нее в голове, прежде чем Элисса зажмурилась, чтобы не видеть, как волчьи клыки сомкнутся на ее шее.                             * Намеренное авторское извращение над словом в речи Карвера-простолюдина
10 Нравится 31 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (4)