* * *
— Дзёки-кун! — девушка явно обрадовалась появлению в нашем гостиничном номере гостя. Она подбежала и сжала руку моего «пленника». — Я так рада тебя видеть! — Я тоже рад тебя видеть, Гинко-чан, — улыбнулся парень. Потом он растерянно покосился на меня и увидел лежащего в углу на футоне Джирайю. — Как мой учитель? — поинтересовался я у девушки, мой клон развеялся, передав мне информацию о том, что Джирайя так и не просыпался, а Гинко сделала ему перевязку и поела. — Он в порядке, но так и не очнулся пока, хотя рана уже затянулась, думаю, что в конце этой недели он встанет на ноги, — отчиталась она. — Ты была нужна ему как ирьёнин? — отчего-то покраснел Дзёки, избегая встречи со мной взглядом. — Конечно, — не поняла двусмысленность вопроса девушка, — учитель Наруто был ранен, и я пришла на помощь. — Просто Даи-сан сказала… Ну… неважно, — пробормотал Дзёки. — Осталось ещё много еды, ты поешь, ты же на тренировку ходил, устал, наверное? — Гинко улыбнулась мне, отчего «названый братишка» ревниво запыхтел. — Ага, — я присел и, не заставляя себя уговаривать, накинулся на еду. — Ты тоже поешь, Дзёки, — я ткнул куском рыбы в своего «пленного». — Ты представляешь, Гинко-чан, я познакомился с твоим другом на тренировке, даже спарринг у нас был, он довольно силён. — Правда? — Гинко снова улыбнулась, за несколько дней она изменилась и уже не выглядела забитой сиротой, на её лице всё чаще мелькала улыбка, и она даже чуть поправилась до нормального вида, исчезла её страшная болезненная худоба. — У Дзёки-куна всё-таки улучшенный геном, он лучший. — Да, я так и подумал, — улыбнулся я. — Поэтому и позвал повидаться с тобой, он волновался, когда ты не вернулась. — Ой, — смутилась девушка. — Ты садись, Дзёки-кун, поешь с Наруто. Я сейчас схожу, принесу вам чай. Она улыбнулась и вышла из номера. — Наруто? — переспросил Дзёки. О, ну да, мы же ещё не познакомились. Или его удивило, что Гинко не использовала при обращении ко мне уважительного суффикса. — Узумаки Наруто, — представился я. — Откуда ты… — Такой взялся? — перебил его я, засовывая в рот онигири с тунцом. Люблю онигири с тунцом с тех пор как Саске позвал меня впервые к себе на ужин, ностальгия, хотя вкуснее, чем готовила их Мито-сан, пока не пробовал. Дзёки кивнул. — Я из Конохи. Путешествую с учителем. Тренируюсь помаленьку… Что у вас с Гинко? — сразу перешёл я к делу, пока девушки не было. Такого перехода он не ждал, парень покраснел и засмущался. — Ты ей нравишься, — я констатировал этот факт, понимая, что не хочу лезть в отношения этих двоих. Да, Гинко мне тоже нравилась, но что я мог ей предложить, кроме как несколько свиданий и временную защиту? Вряд ли Джирайя согласится взять девушку с собой в наше путешествие, которое ещё на пару лет продлится. И не такие уж я и чувства испытываю, жалость — да, стремление защитить — тоже есть, ну поцеловать её тоже хочется, особенно после того, как она перестала быть похожей на скелет, даже больше, чем поцеловать, всё-таки мне снова четырнадцать, а это особый возраст, когда все девчонки сильно нравятся, но прожить всю мою жизнь… Нет, пожалуй, нет… — Она тоже мне нравится, Н-наруто… — выдохнул Дзёки. — Вот и ладненько, — усмехнулся я. — У вас будет фора в пару недель, чтобы уйти из своей странной недобитой общины и зажить долго и счастливо. — Что? — Дзёки смотрел на меня круглыми глазами. В этот момент вернулась Гинко с чаем. — А что, Гинко-чан, хотела бы ты уйти с Дзёки в какую-нибудь другую страну? Он подумывает уйти от бывшей деревни Югакуре, всё равно там ловить нечего, да и остался жидкий народец, что лишь о своей шкуре печётся. В Страну Огня, куда-нибудь на юг. В Страну Чая… или, может, в Страну Медведя? У меня там, в Хоши, есть несколько знакомых… — Ты хочешь уйти, Дзёки? — Гинко чуть не расплескала чай, подбегая к нам. — Пожалуйста, возьми меня с собой, я не могу больше, я больше не выдержу, я очень хочу уйти из Страны Горячих Источников, куда угодно с тобой! Дзёки обалдел от её напора, может, он даже не думал, каково ей живётся. Он перевёл взгляд на меня, я лишь пожал плечами, предоставляя выбор ему. С футона послышался слабый стон. Я тут же забыл про свои развлечения и роль свахи, подскочив к Джирайе. — Извращенец, ты как? — Пить, — пересохшими губами прошептал Джирайя. Я приложил его к фляжке. Он осушил её почти наполовину и снова впал в забытье. — Это твои деньги за исцеление учителя, — я положил кошелёк с приготовленными деньгами на стол перед притихшей Гинко. — Что с ними делать — дело твоё, а теперь, я прошу вас, уходите. Сами решайте, чего вы хотите от жизни и друг друга. Мне хочется побыть одному. Ситуация меня отпустила. Видимо, чтобы занять себя чем-то, пока Извращенец был без сознания, и не думать, что я, возможно, убил своего почти что дедушку, я и занялся всей этой катавасией с бывшими Югакуровцами. А сейчас мне стало как-то всё равно, что с ними будет. Нет, я, конечно, желаю им счастья, но это уже без меня. Своих проблем навалом. — Спасибо тебе за всё, Наруто, — Гинко склонилась и поцеловала меня в щёку. — Да… берегите себя, — вяло ответил я. — Спасибо, Узумаки Наруто, — протянул мне руку Дзёки. Я пожал её. Они ушли, а я просто завалился спать, поняв, что все три дня, пока Извращенец был на грани жизни и смерти и не выходил из комы, я даже не то, что не спал, но даже век не сомкнул.* * *
Проснулся я от странного хмыкания. Посмотрев вокруг, я понял, что Джирайя встал и рассматривает свой торс в зеркало, и эти странные хмыкания, меня разбудившие, издаёт как раз таки он. — Ты уже в порядке? — спросил я, поднявшись с футона. — Чего там разглядываешь? — Пытаюсь понять, украшает ли меня этот шрам, и буду ли я пользоваться большей популярностью у женщин, чем обычно, — заявил Извращенец. Рубец по центру груди расплывался продолговатой звездой, не самый симпатичный шрам, что я видел… — Ну, ты же шиноби, — я потянулся и зевнул. — Шрамы украшают мужчин и говорят о доблести… — Ты так думаешь? — просиял он. Я рассеянно кивнул. — Ты точно в порядке? Вчера ещё лежал пластом, я думал, помрёшь… — Ха! Да чтобы я, Великий жабий отшельник, покоритель женщин, умер от такого пустяка! — он махнул рукой и деланно засмеялся, потирая затылок. — Кстати, какое сегодня число, и как долго я был без сознания? — спохватился он. — Сегодня четырнадцатое января, — проинформировал я. — Значит, до встречи чуть меньше трёх недель? — он потеребил подбородок. — А знаешь, Наруто, пожалуй, Хотто мне уже надоело, можно двинуть в Юи, он в пятидесяти километрах к северу отсюда. — Неплохая мысль! — поддержал его я. — Мне Хотто за три месяца тоже порядком приелось. А от Юи до Шимы будет еще ближе. На том мы и порешили.