Игроки

G
Завершён
47
автор
Фэндом:
Размер:
75 страниц, 28 244 слова, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
47 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник

Глава 26.

Настройки
Как доехать до Кэмдена, Шерлок отлично знал. Но куда направиться дальше? Неизвестно, в каком направлении человек Слинка мог увести Молли. А район был достаточно обширным. Холмс сбросил скорость и поехал вдоль одной из главных местных улиц, ведущей к торговым рядам. Город начинал просыпаться. На скамейках сидела пара пьяниц – вероятно, после весёлой ночки. Из окрестных домов стали выходить жители, спешащие по свои делам. Ещё немного – и все фонари погаснут. Как же отыскать девушку? Куда она могла деться? Мимо медленно плелась влюбленная парочка. Судя по их усталому виду, ночь для них выдалась бессонная. Детектив притормозил и, поравнявшись с ними, открыл окно в машине. -Эй, - обратился он, - вы тут всю ночь гуляете. Это прозвучало как утверждение, а не вопрос. -А вы откуда…, - начала было неряшливо одетая девица заплетающимся языком. -Отлично. Вы не видели здесь женщину? Чёрное вечернее платье, лаковые туфли на каблуке, тёмно-русые волосы уложены в высокую причёску и обсыпаны блёстками. Сумочка – клатч, из чёрной кожи. Парень и девушка задумчиво переглянулись. -Не-а, не видели, - ответили они хором, к сожалению, искренне. Шерлок поехал дальше. Просигналил, оказавшись возле скамейки, на которой безмятежно спали двое беспризорных. Они пробудились, подняли головы и ответили таким великолепным набором британских ругательств, что Холмс понял – от этих помощи в розысках ждать не стоит. Дальше он увидел компанию, состоящую из трёх молодых людей, по виду – местных неформалов. Остановил машину, приоткрыл дверь и повторил вопрос и описание внешности Молли Хупер. Ему показалось, или один из них слегка побледнел? -Не видели, - ответили они решительно и в один голос, но Шерлок имел на этот счёт другое мнение. Он вышел из автомобиля и приставил пистолет к виску этого парня. От лица того с испугу отхлынула кровь. -Где она? – резко спросил сыщик. Тот в ответ забормотал что-то невнятное. -Вот дурак, - тихо проворчал его приятель. Теперь отпираться им было бессмысленно, и стоящий под прицелом признался: -Видели… -Где она? -Я покажу, - хмуро ответил парень. Не убирая пистолет от его виска, Холмс отправился вслед за троицей. Идти пришлось не так уж далеко. Рядом с территорией рынка располагался длинный, скучного серого цвета барак. -Мы проводили её до входа, а больше не видели, – тихо сказал один из провожатых. -С вами договаривался человек в чёрной маске? -А вы откуда знаете? -Не ваше дело. И запомните вот что – никому, никогда не заикайтесь ни о том человеке с закрытым лицом, ни обо мне. Вам ясно? А не то… Он многозначительно взвёл курок. Все трое вздрогнули и всем своим видом постарались изобразить, что им всё ясно. -Убирайтесь. Парни поспешили исполнить данное распоряжение. В один момент их и след простыл. Шерлок убрал пистолет и толкнул дверь барака. Внутри было темно, только где-то в глубине горела слабая лампа. Холмс направился к свету. Прямо под свисающей с потолка лампочкой (на длинном проводе, без абажура) на полу лежали два тела. Одним из этих двоих был незнакомый пожилой мужчина. А рядом, широко раскинув руки, лежала на спине Молли Хупер. Шерлок быстро шагнул к ней и прикоснулся к шее. Пульс едва прощупывался. На груди – рана, кровь из которой безвозвратно испортила вечернее платье девушки. Полученные повреждения были серьёзнее, чем у Джона Ватсона. Гораздо серьёзнее. -Молли, - позвал детектив, - Молли! Она никак не реагировала. Бедняжка была без сознания. «Как можно скорее донести её до машины и в больницу», - решил Шерлок. Он осторожно поднял девушку на руки, стараясь не навредить ей ещё больше. Она была лёгкой, почти невесомой. Холмс быстро направился к выходу, толкнул ногой дверь, та распахнулась. Он шагал торопливо, чтобы не терять время на возможные вопросы со стороны любопытных прохожих. Дорога была каждая минута. Он хорошо знал, сколько человек, получивший такое ранение, может протянуть. Как бы не было слишком поздно.… Шерлок открыл дверь для пассажиров и аккуратно опустил Молли на сидение, подложив ей под голову сложенный в несколько раз плед. Сел за руль, поставил ногу на педаль и, выжимая из машины всю скорость, на которую она была способна, понёсся к ближайшей больнице. Если он верно помнил карту, самое короткое расстояние было до госпиталя Святого Панкраса. Прямо, через два поворота – налево. Потом три квартала снова прямо и направо. Он вёл машину, то и дело поглядывая на Молли, надеясь, что та очнётся, придёт в себя. Но сознание не возвращалась, и это было плохо. Чертовски плохо. До больницы оставалось ехать минут пять, не больше. Он напряжённо смотрел на дорогу, лавируя между машинами. Вот и фонари погасли, солнечный свет начал проникать на лондонские улицы. -Шерлок… Слабый, еле слышный не то стон, не то шёпот со стороны пассажирского сидения. Так, обморок прошёл. Уже хорошо. -Молли! Ничего не говори, ладно? Мы уже почти добрались до больницы. Она покорно притихла и теперь счастливо, безмятежно улыбалась. -Больно? – как-то растерянно задал Шерлок совершенно глупый вопрос, - Молчи. Она смотрела на него, из глаз - слёзы, а лицо расплывалось в улыбке. -Держись, ладно? Девушка моргнула, словно убеждала, что с ней всё в порядке. Наконец-то! Впереди показалась освещённая рассветными лучами башенка больницы. -Шерлок… -Я сейчас. Он выскочил из машины, взбежал по ступеням, резко толкнул ногой двухстворчатую входную дверь. -Мне нужен врач, быстро! – закричал он на ни в чём не повинную девушку в приёмном покое, - У меня в машине человек, которому срочно нужна помощь! Медицинская сестра понимающе кивнула и быстро привела врача – низенького пожилого мужчину в белоснежном халате. Вслед за ним шли два человека с носилками, из персонала больницы -Скорее можно? – нервно спросил Шерлок. -Сбавьте тон, молодой человек, - миролюбиво посоветовал врач, - Поверьте, у нас достаточно подобных пациентов, не только вы один. Они вышли на улицу. Холмс открыл дверь машины. -Сейчас будешь в порядке, Молли, - пообещал он. Но девушка, казалось, его не слышала. Она смотрела куда-то в сторону и всё так же улыбалась. -Молли, - позвал Шерлок тревожно, протягивая к ней руку. Его пальцы ощутили холод. Ледяной, безжизненный. -Молли? Голос прозвучал сердито, раздражённо. Что за шутки? Что это с ней? -Молодой человек… - мягко произнёс врач, опустив руку на плечо детектива. Тот дёрнулся, высвобождаясь. -Молли! Теперь это прозвучало как приказ. А за его спиной доктор молча кивнул двум своим помощникам. Они опустили носилки на землю и уложили на них безвольное, расслабленное тело девушки. -Вниз, в морг, - распорядился врач. С состраданием посмотрел на Шерлока и отправился вслед за мрачной процессией с носилками, которая вскоре скрылась за дверями больницы. Холмс проводил их взглядом, ничего не понимающим и одновременно понимающим всё…
47 Нравится 15 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (1)