ID работы: 1815374

Two Piece / Ту Пис

Джен
R
Завершён
660
автор
Anna_Wolf бета
Размер:
710 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
660 Нравится 388 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 66: Амнезия

Настройки текста
Вечеринка, которую закатили дворфы, была в самом разгаре. — Бори, а ты прикольный парень! — подружившись с местным королем дворфов, улыбчиво сказал Луффи. — Ты так похож на Эда! — Эд, да Эд, да кто такой этот ваш Эд? — испив немного спиртного из кружки, спросил Бори. — Это плотник на моем корабле, — ответил Луффи, поправив свою шляпу. — Слушай! — внезапно воскликнул он, что Бори чуть не упал со скамьи. — А не хочешь присоединиться к моей команде? Вы, гномы такие классные! — Не гномы, а дворфы, — поправил Мугивару Бори. — Хочешь, чтобы я стал пиратом? — Да, заодно познакомишься с нашим плотником, как только найдем его! — Хм, — Бори задумался над предложением пирата. С одной стороны, он не особо хотел покидать стены Хаммерфорда, а с другой, если верить словам сородичей, то он уже в прошлом делал это. Да и сам Бори не комфортно себя чувствовал в этой «королевской» роли, не особо ему хотелось править этими дворфами. — Хорошо, я согласен, — взвесив все минусы и плюсы, он решил согласиться на предложение Мугивары. — Отлично! За это надо выпить! — радостно прокричал Луффи, другие дворфы, услышав его, дружно поддержали тост и продолжили веселиться. — И что будем делать с Эдом? — поинтересовалась Люси у товарищей, пока капитан и новоиспеченный король веселились со всеми дворфами. — Надо как-то вернуть ему память, — уточнил Киллуа. — Это и так понятно, но как? — Ну для начала расскажите ему о ярких событиях его прошлого, например, — предложил Кирито самый простой вариант, который в большинстве случаев всегда сразу помогал при амнезии. И как это Люси с Киллуа об это сразу не додумались? — Так и сделаем, — кивнула Люси и пошла звать Эда на серьезный разговор.       В баре стояло много шума и гама, дворфы играли в карты, кидали кости, курили из трубки, пили, ели, танцевали и веселились как никогда прежде. — Вы что-то хотели? — поинтересовался Бори, когда присел за стол вместе с Люси. — Да, а ты уверен, что ты всегда был королем дворфов? — решив начать с наводящих вопросов, спросила Люси. — Даже не знаю, — задумался Бори, сложив руки перед собой на стол. — С одной стороны все твердят, что я король, а с другой я себя совсем королем не ощущаю. — А все потому, что ты совсем не король, — уточнил Киллуа. — Потому что я плотник, верно? — Именно, и очень хороший! — подтвердила Люси, видя, что уже начал появляться результат. — У тебя даже есть родной брат. — Брат? — не поверил в такое Бори. — Да, твой брат был тоже плотником и носил рыцарские доспехи… — Стоп! — прервал блондинку Бори. — Рыцарские доспехи? Он что, был рыцарем? — Не совсем, я точно не знаю, но он был обычным человеком, как и ты, а потом стал живыми доспехами и потерял свое тело, — вспоминая печальную историю Элриков, произнесла Люси. — А еще у вас было три говорящих кота. — Все, хватит. Вот это уже явно перебор, — Бори поймал смешок над всей этой забавной историей с рыцарями и котами. — А потом ты стал пиратом и за твою голову дали награду, — вытащив листовку с изображением алхимика и показав блондину, сказал Киллуа. — Хм… — разглядывая листовку, на которой была видна лишь одна желтая макушка, задумался Бори. — Да вообще не похоже на меня! Я же выше него! — Эд, не заставляй меня бить ниже пояса, — предупредила уже немного раздраженная Люси, смотря на рожу плотника, который до сих пор так и не понял, что он не король гномов. — Ты мелкий! И тебя всегда бесит, когда тебя называют мелким!       Бори удивился от таких оскорблений в свой адрес. Ведь все дворфы маленького роста и почему это должно их оскорблять? — А почему я должен злиться? Я ведь дворф и мы все мелкие, — спокойно отреагировал на «оскорбления» от блондинки Бори. — Клин клином вышибают же? — подобрав молот одного из дворфов, серьезно предложил Киллуа. — Не думаю, что это хорошая идея, — устало вздохнула Люси, понимая, что вернуть память Эдварду будет куда сложнее, чем она думала. — Луффи, лучше бы ты нам пом… — хотела она позвать капитана, но его и след простыл. Хотя еще недавно он веселился вместе с остальными дворфами за соседним столиком. — Куда он пропал? — И Кирито нет, — заметив отсутствие археолога, уточнил Киллуа. — Эй, Король Бори, давай тост! — послышалось их толпы веселой компашки дворфов, который подняли свои кружки вверх и требовали тост от своего вернувшегося с каникул правителя. — Ладно, я пошел, а вы веселитесь дальше, господа и дамы, — улыбчиво проговорил Бори и взяв кружку со спиртным направился к своим новым друзьям, но внезапно послышался сильный грохот где-то сверху, который прервал все веселье и шумиху, а затем, что-то длинное и большое проломило на сквозь крышу амбара и упала прямо на короля дворфов. — Какого черта?! — прикрывая глаза от пыли, заорали дворфы. — Что это было? — удивилась Люси, откашливаясь от пыли и махая руками перед глазами. — Эд! — увидев вырубленного с разбитой головой короля дворфов, вскрикнула она. — Вроде жив, — померив пульс у шеи плотника пальцами, сказал Киллуа и вытащил тело из-под обломков крыши. — Похоже этот золотой столб хорошо его приложил. — Хорошо, что он жив остался! — с облегчением проговорила Люси. А другие дворфы начали потихоньку приходить в себя. — Это же нос нашего героя! — поняв, что золотой столб — это нос статуи героя дворфов, удивленно произнесла Хельга. — Эй, вы двое, — обратившись к Киллуа и Люси, сказала она. — Позаботьтесь о короле, а мы пока выясним, что произошло, — договорила Хельга и вместе с другими дворфами отправилась наружу.       Некоторое время назад. В одном из складских помещений Хамерфорда, куда Луффи привел Кирито. — Ну и зачем мы сюда пришли? — не понял мечник, когда Мугивара попросил его пойти с ним. — Кирито, а помнишь, ты из ниоткуда достал то яблоко? — с серьезным выражением лица напомнил Луффи. — Ты про мой инвентарь? — вспоминая прошлую ночевку и первую встречу с Мугиварой в джунглях, проговорил Кирито. — Да, помню, а что? — А ты так любую вещь можешь класть туда? — Да, почти, у меня инвентарь хоть и не безграничный, но очень вместительный. — Аха, тогда можешь весь этот склад туда поместить?       Кирито удивился такой просьбе от Мугивары и решил для начала глянуть, что находится в этих ящиках, использовав свой навык анализа. Ведь не зря же они так сильно приглянулись пирату, значит в них находится что-то очень ценное. — Не понял… — удивился Кирито, когда анализ содержимого склада был завершен. — Так это же склад для хранения еды. — Именно! — довольно сказал Луффи. — Надо обязательно его забрать к нам на корабль! — Ты серьезно? — еще больше удивился Кирито, смотря на серьезные выражения лица Мугивары и понимая, что тут нет никаких приколов. — Могу, конечно, но ты странный… — Аха, спасибо, Кирито! Здесь столько вкусной еды! — испуская слюни, продолжал радоваться Мугивара. — Мда уж, — с улыбкой произнес черный мечник и начал помещать ящики с едой в инвентарь. — Я бы понял, если бы ты попросил меня так забрать сокровища дворфов, ведь ты пират, но вот еду… Аха-ха-ха, — приоритеты Луффи немного рассмешили Кирито. — Золото не вкусное, его не съешь, а еда мне тут очень понравилась! — Хорошо, сделаю, но взамен тогда ты поможешь мне добраться до Архипелага Саободи. — Саободи? — впервые услышав такое странное название, сказал Луффи. — Да, это последний… — не успев договорить, послышался сильный грохот снаружи, и несильная дрожь прошлась по земле и пошатнула стены склада. — Че это было? — не понял Луффи, смотря по сторонам и не заметив ничего подозрительного вокруг. — Скорее всего это где-то снаружи, — предположил Кирито.

***

— Я должен спасти Люси! — обеспокоенно крикнул Цуна, выдыхаясь из последних сил.       Сейчас он был окружен огромной толпой дворфов, которые были не такими уж и дружелюбными, как ему показалось в начале. Эти мелкие сволочи взяли Люси в заложники, а товарищи куда-то пропали. Дворфы не шли не на какие переговоры и Цуне пришлось использовать свой режим Реборна, чтобы спасти Хартфелию. Битва продолжалась не один час, а противников не становилось меньше, но Цуна не сдавался, он продолжал прорываться сквозь полчища мелких засранцев к башне, где была заточена любимая Люси. — Я точно ей признаюсь в этот раз! — твердо решил Цуна и собравшись духом, продолжил прокладывать путь к башне, и когда, наконец, он смог подняться по лестнице и открыть дверь, то его там ждала долгожданная награда: невредимая Люси, которая все это время ждала своего храброго принца в одни трусах. — Мой герой! — обрадовалась Люси и крепко обняла Цуну, который от такой неожиданности смутился, покраснев, как помидор. — Я-я… Это… Я тебя лю… — мужик сказал, мужик сделал! Цуна хотел признаться в своих чувствах к Хартфелиии, но внезапно она поцеловала его в губы. От такого поворота событий голова бедного Цуны перестала соображать совсем.       После довольно длительного поцелуя парочка оказалась на полу, Люси была сверху и продолжала смотреть своими манящими и красивыми глазами на перевозбуждённого Цуну. Понимая, к чему все идет, Цуна хотел что-то сказать Люси, но внезапно она лизнула ему лоб, а потом правую щеку, затем снова повторила эти действия. — Что… Что ты делаешь?.. — не понял Савада, которому любимая девушка начала облизывать все лицо, словно собака. — П-прекрати… — П-прекрати… — попытался он остановить Люси, которая продолжала все с большим усердием облизывать ему лицо, пока Цуна не почувствовал насколько шершавый у нее язык, и он открыл глаза, увидев перед собой овечью морду с накладной бородой.       Сообразив, что вся битва с дворфами и спасение Люси было лишь сном, Цуна быстро поднялся на ноги. Он был в одних трусах, все-таки не всё было сном, вернее из-за этого глупого сна Цуна побывал в своем режиме. — Ме? — удивленно промычала овца. — Да… спасибо! — Савада поблагодарил животное, которое разбудило его. Он сейчас наконец-то вспомнил, что они вместе с Наруто хотели разведать Хаммерфорд, но что-то пошло не по плану. — Черт, а куда он делся? — посмотрев по сторонам и не обнаружив кока, удивился Цуна.       Внезапно Малти укусила Цуну за ногу, что тот от неожиданности подпрыгнул на месте и выругался, не понимая поведения овцы, но Малти хотела помочь и быстро куда-то побежала, краем глаза заметив, что Цуна последовал за ней. — И зачем ты меня привела сюда? — удивился Цуна, когда овца остановилась возле большой золотой статуи. — О, а этот вообще голый ходит! — расхохотался мимо проходящий дворф, заметив худенького дворфа в одних трусах у статуи героя. — Блин! — смутился Цуна, прикрывая тело руками, совсем позабыв, что на нем сейчас нет одежды. — Да ладно тебе! — продолжая хохотать, усмехнулся дворф и подошел к голому товарищу. — А ты случаем соску не видел? — Чего? — не понял дворфа Цуна. — Я говорю, вон тот балбес, — указав куда-то вверх в сторону статуи, начал дворф. — Нажрался и потом полчаса орал тут, что вернет в деревню соску! Прям не унимался! — Ха?.. — еще больше удивился Цуна и присмотревшись, увидел на правом плече статуи знакомую тушку в оранжевом комбинезоне. — Видимо баба огонь! Раз он так сильно хотел вернуть ее! — рассмеялся дворф и хлопнув по спине Цуну, сделал глоток из своей кружки и куда-то ушел. — Черт! И как он там вообще очутился? — почесав затылок, удивился Цуна, который хотел спустить тушку друга на землю, но статуя была очень высокой и никаких лестниц рядом не было. — Блин, придется лезть! — тяжело вздохнул он, поняв, что другого пути нет и запрыгнув на правую ногу героя, начал карабкаться вверх. Однако, когда Цуна еле-еле смог добраться до колена, то понял, что дальше еще сложнее и он точно не сможет это осилить, уж лучше спуститься, пока забрался не совсем высоко, ведь Цуна боялся высоты. — Черт! А как теперь обратно? — Савада понял, что спуститься обратно не получится, но и вверх лезть не вариант. — Я застрял! И че теперь мне делать? — задался он вопросом, но в этот раз удача оказалась на его стороне, и он увидел товарища, который вышел из одной местной гномьей хижины и куда-то направлялся. — Эй, Ичиго! — Что?.. — не понял Куросаки, начав смотреть по сторонам. — Мне показалось… будто я слышал голос Цуны. — Ичиго, я здесь! — О, все-таки не показалось! — увидев друга на золотой статуе, улыбнулся Ичиго. — И тебе… Привет! — помахал он ему в приветствии рукой. — Да-да, я тоже рад тебя видеть! П-помоги мне спуститься отсюда! — чуть не соскользнув, крикнул Цуна и вцепился в статую еще сильнее. — А… зачем ты полез на нее? — поинтересовался Ичиго и взялся за голову, все-таки он немного перепил и до сих пор был пьян. Интересно, это благодаря своему тупому братцу он так быстро трезвел или просто выработался уже небольшой иммунитет к алкоголю? — Долго объяснять! С начало помоги спуститься! — Хм… — задумался Ичиго, смотря на большую статую и его посетила гениальная идея. — Цуна… Ты там крепче держись, сейчас я тебе помогу! — заверил он друга и взял в руки свой новый меч.       Идея заключалась в том, чтобы разрезать статую надвое и, тем самым повалить ее на землю, а это и тест нового меча, и помощь другу. Двух зай… пустых одним взмахом меча, как говорится. — Ты что, пьян? — спросил Цуна, заметив, как рыжий шатается из стороны в сторону и еле перебирает ногами. — Да в норме всё-ё-ё, — отмахнулся Ичиго и улыбнулся. — Сейчас все будет... — Ого, у тебя новый меч? — изумился Цуна, заметив у товарища черный меч без гарды. — Тиха! Мне надо сосреду… Сососре… Тьфу блин… В общем не мешай! — взяв меч в обе руки, Ичиго начал сосредотачиваться, что аж овца и Цуна затаили дыхания от предстоящего зрелища, и через несколько Ичиго секунд сделал отрыжку. — Уф… аж полегчало! — Ну и? — Сейчас все будет, — повторил Ичиго и вновь начал сосредотачиваться, после чего сделал взмах мечом, от которого чуть не упал. — Ты че сделал? — обеспокоенно спросил Цуна, и послышался странный скрежет со стороны статуи, которая начала медленно двигаться. — Че это такое?! — вцепившись еще крепче, запаниковал он.       В области ног у статуи появилась немного кривоватая линия и памятник героя начал медленно съезжать со своих опор и вот-вот готов был рухнуть на несколько домов, а заодно и раздавить всех его жителей, но благодаря длинному и крепкому носу, торчащему из лица статуи, она воткнулась в один из амбаров, проломив крышу. При падении статуи тело Наруто упало в большую наполненную водой бочку, которая стояла рядом с одной из кузниц. — Что за ттебайо?! — в панике прокричал тот, сразу же придя в сознание и вынырнув из бочонка. — Я думал умру! — оказавшись на земле, взвыл от паники Цуна. — Что произошло? — снимая одежду и выжимая ее, спросил Наруто. — О, почему статуя упала?! — еще больше удивился он, увидев поваленную статую над домами дворфов. — А где спа… спасибо?! — недовольно крикнул Ичиго, закинув меч за спину. — За что это я должен благодарить тебя? — Ну, тут такая ситуация, что ты каким-то образом оказался на плече у этой статуи и спал, а вот Ичиго смог тебя спустить… вот, — попытался в краткости объяснить Цуна, но не особо вышло. — Ну и меня заодно… — Я на статуе?.. — задумался Наруто и наконец-то до него дошло, ведь он не мало выпил вместе с дворфами и походу напился до беспамятства. Последнее, что он помнил, как выпил первую кружку вместе с дворфами и все, дальше темным-темно. — Ну… я ничего не помню. — Ну ты как этот болван… — указывая на себя пальцем, возмущенно проговорил Ичиго. — Не знаешь меры! — Уж кто бы говорил, ттебайо! Сам-то пьяный! — Это не я пьяный! Это этот урод нажрался и… и вырубился. А я теперь… — сказал Ичиго и прервался, начав одышку. — А я теперь му-у-у… мучаюсь! — Ребята, я рад, что мы снова вместе! Но вы не забыли, что мы должны найти Люси и Эдварда! — Цуна напомнил друзьям о главной цели их визита в Хаммерфорд. — Кто это сделал?! — вокруг статуи собралась огромная толпа пьяных, но еще стоящих на ногах дворфов, которые решили выяснить, что произошло и почему статуя героя так внезапно рухнула на землю. — О, ребята, че тут произошло? — рассмеялся Луффи, который вместе с Кирито закончил опустошать запасы дворфов и они вместе вышли из склада. — Ого, это же статуя местного героя, — смотря на лежащую на земле статую, сказал Кирито. — Ребята! — обрадовалась Люси, когда вместе с Киллуа вышла на улицу и увидела товарищей, стоящих возле какой-то кузницы. — Я так рада вас видеть! — Люси, Киллуа! — Цуна тоже был несказанно рад встречи с друзьями, которых так долго искал. Наконец-то их команда была в полном составе. — А че с Эдом? — не понял Наруто, заметив плотника на спине у Киллуа. — Жить будет, просто утомился, — ответил тот.       Пока команда Мугивар обменивались приветствиями между собой после долгой разлуки Хичиго начал постепенно приходить в себя после запоя.       Голова еще немного кружилась, но упорядочить мысли он смог и молча наблюдал за происходящим. Команда воссоединилась, это хорошо. Память вернули мелкому? Пока непонятно. Поваленная статуя героя и толпа гномиков, которые собрались вокруг нее тоже под вопросом. — Кто-то разрубил статуе ноги, поэтому она и упала! — громко крикнул один из дворфов, поняв, что виновник где-то в городе и его нужно поймать.       Хичиго заметил в правой руке черный меч без гарды, да и Цуна там за что-то благодарил Ичиго. Кажется, все встало на свои места. — Цуна, — обратился он к Саваде. — Что? — Держи, — вручив новый меч Цуне, серьезно произнёс Хичиго. — Мне… Зачем? — не поняв поступка мечника, удивился Савада и принял меч. — Это он разрубил статуе ноги! — громко крикнул Хичиго, повернувшись к толпе дворфов и указывая на Цуну. — Ты что творишь, идиот! — выругались на сквернослова все мугивары. — А-а-а! Они же убьют меня! — быстро вернув меч обратно владельцу, в панике прокричал Цуна и бросился бежать со всех ног. — Не дайте ему уйти! Они все в сговоре! — крикнул один из дворфов. — Немного разминки, чтобы окончательно протрезветь, мне не повредит! — рассмеялся со всей этой ситуации Хичиго и побежал вслед за Цуной. — Снова погоня! — запаниковала Люси. — Да сколько можно?! — и побежала вслед за остальными. — Король похищен! За ними! — толпа пьяных, но очень злых дворфов погналась за пиратами. — Не отставайте, парни! — улыбчиво крикнул Луффи и команда Мугивар наконец-то воссоединившись, сбежала из Хаммефорда.

***

— Фуф, я думал, умру… — сидя уже посреди руин древнего города, устало произнес Цуна. — Да, эти говнюки хоть и мелкие, но бегают шустро, — изумился Хичиго, который устроил обвал посреди туннеля и пещеру завалило. Чтобы разгрести такой завал, дворфам точно потребуется не меньше часа. — Ну и урод же ты… — тяжело выдохнул Ичиго и присел на землю. — А ведь мы могли по-тихому уйти и не напрягаться так. — Именно! — согласилась с рыжим Люси, которая тоже выбилась из последних сил, пока бежала от этих гномов. — Ну, как бы то ни было, мы наконец-то смогли выбраться из этого города, ттебайо, — улыбчиво произнес Наруто и отряхнул свои штаны от пыли. — Осталось вернуться на корабль. — Да, и продолжить наше путешествие! — поддержал кока Луффи, подняв обе руки к верху. — А что с Эдом делать будем? — поинтересовался у друзей Киллуа. — Возвращать память, очевидно же, — пожал плечами Ичиго, смотря на бедного плотника с разбитой головой, который свисал с плеч Золдика. — Но лучше его с начало на корабль доставить, а дальше уже разберемся. — Тогда не будем терять времени! — согласился с предложением рыжего Луффи и Мугивары направились к берегу, где была пришвартована Кровавая Мери. — Интересно, каким будет наш следующий остров? — задумалась над предстоящим маршрутом Люси и посмотрела на лог-пос, который не показывал никакого направления. — Блин, Лог-Пос до сих пор не определил нового направления! — Следующим будет архипелаг Саободи, — подсказал ей рядом идущий Кирито. — И я помогу вам туда добраться, — пояснил он и в его руке из ниоткуда появился энтернал-пос. — Ого, что это за магия такая? — изумился Цуна такому волшебству. — Ну, это мой инвентарь, — уточнил Кирито и энтернал-пос снова исчез. — Одна из моих способностей, которую я получил благодаря фрукту. — Так ты тоже фруктовик? — Я надеюсь, что твой клон смог уберечь нашу Мери, — не обращая внимания на разговоры товарищей, произнес Хичиго. — Я тоже надеюсь, — согласился Наруто, который тоже не был уверен в своих клонах. — А вот и наша Мери! — радостно произнес Луффи, когда пираты вышли на песчаный берег. Кровавая Мэри немного покачнулась от несильных волн, словно все это время ждала, когда ее команда наконец-то вернется с этого острова и они продолжать путешествовать дальше. — О, вы наконец-то вернулись! — махая рукой в приветствии своей команде, радостно проговорил клон Наруто с палубы корабля. — Аха, а я ведь говорил, что он справится с охраной корабля, ттебайо! — с улыбкой произнес Наруто, ударив по плечу рыжего мечника. — Отлично, я так проголодался! — поднимаясь на борт, довольно сказал Луффи. — Я уже успела и соскучиться по Мери! — у Люси поднялось настроение, когда она оказалась на своем родном судне, которое путешествовало с ними чуть ли не с самого начала приключений. — У меня плохое предчувствие, — серьезно сказал Ичиго, чувствуя какую-то опасность. — Согласен, — кивнул Хичиго, почувствовав чужое присутствие на корабле. — Пока вас не было, я тут познакомился с очень прикольным дядькой! — улыбчиво произнес клон. — Что? — не понял Киллуа и услышал звук колокольчиков. — Так вы и есть та самая команда Мугивар? — послышался незнакомый бас где-то сверху и на палубе перед пиратами появился Кенпачи, из-за его высокого роста почти над всей командой нависла большая тень. — О, дядь, а ты кто? — спокойно отреагировал на появления чужака Наруто. — У тебя прикольная прическа, оссан, как у ёжика! — весело проговорил Луффи. — А ты, должно быть Монки Д. Луффи, — узнал пирата с листовки Кенпачи, игнорируя его смех. — Это же дозорный! — в панике прокричала Люси. — Это не просто дозорный, это Адмирал! — приготовившись к битве, серьезно произнес Ичиго. — Что! Адмирал?! — не на шутку испугался Цуна. «Вот это я влип…» — обнажив свои мечи, подумал Кирито, решив, что адмирал пришел за его головой. «Мы с ним точно не справимся!» — чувствуя невообразимую мощь, которая исходила от адмирала, покрылся холодным потом Киллуа. — Дозорный, да еще и адмирал?! А я его раменом кормил, ттебайо! — в панике прокричал клон, осознав свою ошибку. — Да ты идиот, ттебайо! По его накидке сразу же можно понять, что он из дозора! — Наруто выругался на непутевого клона и тот исчез. — Я крайне разочарован, — расстроенно произнес Зараки, который ожидал большего от этой команды пиратов, которая наделала столько шуму в мире за столь короткий срок. — Ч-чем вы разочарованы? — дрожащим голосом поинтересовался Цуна. Все-таки этот адмирал выглядел очень устрашающе, а еще этот вертикальный шрам, который проходил через все лицо здоровяка придавал еще более пугающий вид.       Внезапно все мугивары упали на пол, не в силах стоять на ногах, словно на их плечи упало что-то очень тяжелое и одновременно затруднило их дыхание. — Тем, что вы очередные слабаки, — серьезно произнес Кенпачи, смотря сверху вниз своим единственным глазом на жалких пиратов. — Какого черта… — пытаясь подняться на ноги, зло прошипел Луффи. «Так вот какова сила адмирала!» — понял Киллуа, что даже стоять рядом с таким грозным противником большая проблема, не говоря уже о битве с ним. Это же насколько сейчас Киллуа слаб? Осознание этого никак не делало ситуацию легче. — Да иди ты на хер! — превозмогая это мощное давление, Хичиго удалось подняться на одно колено. — Такой хренью меня не запугать! — Не знаю почему, — улыбнулся Зараки, смотря на рыжего мечника. — Но как тебя увидел, так сразу же захотелось съездить тебе по роже, хоть ты такой же слабак, как и твоя команда. — Не недооценивай нас! — зло проговорил Ичиго и приложив все силы, рыжий смог подняться на ноги. — Вуа-а-а-а! — начав громко орать, словно подбадривая и придавая себе сил, Луффи тоже удается подняться на ноги. — Да вы же на ногах еле стоите! — еле выговорила Люси. — Скажу это один раз, — сухо произнес Кенпачи, смотря на двух слабаков, которым удалось подняться на ноги. Зараки обнажил свой длинный меч, из-за чего Куросаки и Луффи уже приготовились защищаться, но вместо атаки, адмирал просто сделал резкий взмах перед собой и вернул меч за пояс. — Ты что сделал?! — в ужасе прокричал Цуна, увидев, как перед ногами адмирала, поперек всей палубы появилась ровная линия, которая начала становиться шире и корабль раскололся на две части. — Ублюдок! — разозлился Луффи и нанес удар по адмиралу, ударив его в туловище, но даже не смог сдвинуть его с места. — Возвращайтесь домой, — продолжил Кенпачи, который вообще не почувствовал атаки пирата и одним мощным ударом отбросил Луффи за борт. — Луффи! Твою мать! — выругался Ичиго и хотел прыгнуть в воду за капитаном, но не смог сдвинуться с места. — Гранд Лайн не место для слабаков, — сухо проговорил Кенпачи, смерив взглядом бедных пиратов. — Жалко потраченного на вас времени, — расстроенно сказал он и исчез.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.