ID работы: 1815374

Two Piece / Ту Пис

Джен
R
Завершён
660
автор
Anna_Wolf бета
Размер:
710 страниц, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
660 Нравится 388 Отзывы 394 В сборник Скачать

Глава 25: Посылка

Настройки текста
Благодаря совместным усилиям команды Мугивар, им удается выбраться с Айс Парка и сейчас Кровавая Мэри на всех парусах направляется к Арабасте. Камбус, где собрались все члены команды за утренним завтраком. — Это же тот ключ, что висел на шее у вождя обезьян! — удивился Хичиго, смотря на золотой ключ, который еще недавно принадлежал вожаку обезьяньего племени с Айс Парка. — А ведь и точно! — согласился рядом сидящий Цуна, тоже заметив знакомый предмет в ключнице у Хартфелии. — Ну да, а чего вы так удивляетесь? — не поняла Люси такой странной реакции своих товарищей. — Я ведь уже говорила вам, что мне нужно собрать двенадцать штук. — Хм, и как же он у тебя оказался? — спросил мимо проходящий Наруто, который поставил перед капитаном очередную чашку с раменом. — Ну, понимаете… — начала краснеть Люси и отводить взгляд в сторону, словно что-то скрывая. — Точно! — воскликнул Хичиго. — Я точно помню, как она вчера куда-то увела вождя, пока мы лёд долбили, — вспомнил он. — Попахивает подкупом… — Что?! — испугался Савада, взявшись за голову. — Люси, неужели из-за этого ключа ты и вождь… — предположил он, опасаясь худшего. — Идиоты! — разозлилась Хартфелия и угостила обоих парней хорошим ударом по голове. — Вы о чем там вообще подумали?! Извращенцы хреновы! — еще больше покраснела она, поняв, о чем подумали парни. — Да украла я его, украла! — Блин, а мне-то за что?! — возмутился Ичиго, держась за голову, который снова пострадал из-за своего брата. — Фуф, — с облегчением вздохнул лежащий на полу Цуна. — Она всего лишь украла, — еле слышно сказал он и улыбнулся. — Добавки! — в унисон крикнули Киллуа и Луффи, подняв пустые чашки вверх. — Сию минуту, — кивнул Наруто и, взяв чашки, пошел к кухонной плите, где стояла большая кастрюля, наполненная свежим бульоном для рамена. — Ого, — поразился Ичиго. — Согласен, — подтвердил Хичиго. — А ведь недавно он утверждал, что не любит рамен, — пошептала Люси, смотря на довольного Золдика, который еще вчера ненавидел рамен, а теперь поглощает его в больших количествах. — А теперь и добавки еще просит, — закончил Цуна, который тоже заметил эту быструю смену приоритетов пищи у нового товарища. — Интересно, что же с ним произошло? — задумались все четверо, смотря на юного убийцу, который с большим аппетитом опустошал одну чашку лапши за другой. — Что? — не понял Киллуа, прервав трапезу, когда заметил пристальные взгляды пиратов на себе. — Ты же вроде еще вчера говорил, что ненавидишь рамен, — напомнил ему Хичиго. — Неважно, что я говорил вчера, — ответил Золдик. — Рамен — это сила! Чтобы спасти принцессу, я должен быть сильным, — пояснил он. «Хи-хи, похоже, моя терапия дала свои результаты», — подумал Наруто, довольный результатом своих убеждений. — Вот именно, даттебайо! — согласился он с Киллуа. Пираты с удивлением переглянулись друг с другом, так и не поняв, что же произошло с Золдиком, как внезапно корабль резко качнуло, от чего некоторые из Мугивар не удержались на своих насестах и упали на пол. По крыше и окнам начало что-то стучать, словно начался сильный дождь. — Шторм? — не поняла Люси, поднимаясь на ноги. — Быстрее, все на палубу! — крикнул Ичиго. Все тут же выбежали наружу, где за место теплого солнца и спокойного ветра был сильный шторм, темное небо, затянувшееся черными тучами, сверкало от раскатов грома, волны с каждой секундой становились все сильнее и сильнее, раскачивая корабль из стороны в сторону. — Быстрее! Поднимите парус! — начала командовать Хартфелия, давая указание всем членам команды. Мугивары тут же засуетились, исполняя все указания своего штурмана. — Фперед! — радостно прокричал с набитым Луффи, уже сидя на голове барана, изображенное на носовой части, смотря вперед, и его нисколько не пугала вся эта ситуация с сильным штормом. — Эй, какого черта ты вышел с раменом?! — возмутился Ичиго, смотря на чашку с лапшой в руках у капитана. — Ну не профодать же дофру, — пережевывая, улыбчиво пояснил Монки, развернувшись к рыжему мечнику. — Сейчас не время для болтовни! — громко крикнула Люси, прикрывая лицо рукой от сильного ветра и назойливых капель дождя. Она понимала всю ответственность, которая легла на её плечи и приложила все усилия, чтобы корабль не сбился с нужного курса и успешно пережил шторм.

***

Где-то в водах Гранд Лайн. Грузовое судно, которое отплыло из Ист-Блу и направлялось на один из множества островов Гранд Лайн, было атаковано убийцами. — Эй, Увогин, ты там закончил? — спросил Набунага, смахнув с лезвия меча кровь и вернув её в ножны. — Ага, кажись, это был последний, — подтвердил здоровяк, смотря на труп капитана корабля, который еще минуту назад яростно сражался против внезапно атаковавших его судно разбойников, коими оказались Геней Рёдан. — Ладно, раз уж в живых никого не осталось, — проговорил Шалнарк, переступая через мертвые тела экипажа грузового корабля. — Осталось ограбить его. — Что там с принцессой? — спросил Набунага, не слыша криков Виви, которая после похищения постоянно обвиняла их и Крокодайла во всех несчастьях Арабасты. — В отрубе, я приказал ей спать, — пояснил Шалнарк, намекая, что применил свои способности на принцессе, чтобы утихомирить её. — Надеюсь, что мы не зря напали на это судно и тут будет предостаточно полезной добычи, — послышалось из трюма, где Увогин, сломав замок на одном из множества больших деревянных ящиков, начал проверять их содержимое на предмет что-нибудь ценного и дорогого. Помимо всякого хлама и других ящиков разбойники обнаружили драгоценные камни, слитки кайросеки, бочки с порохом и кучу всякого оружия, которое судя по всему, было заказано дозорными. Собрав только ценные для бандитов грузы, Геней Рёдан сгрузила их на свой корабль. — Ты там закончил? — спросил Набунага у товарища, который собрал все бочки с порохом в одну кучу, к которой шла дорожка из пороха. Убийцы решили взорвать ограбленное ими судно, чтобы не оставлять никаких улик. — Готово, — закончил Увогин, аккуратно положив последнюю бочку в кучу других и поспешил к товарищам. — Все на корабль, — скомандовал самурай, и резко провел по железной поверхности пушки, создав искру, которая попала на дорожку из пороха и заискрилась, постепенно приближаясь к куче пороховых бочек. Убийцы из Геней Рёдан вернулись к себе на корабль и начали отплывать. Через минуту на грузовом судне произошел мощный взрыв. Охватившее корабль пламя начало с бешеной скоростью распространяться по всей палубе. В месте взрыва судно раскололось на две части, которые постепенно начали уходить под воду, оставив после себя кучу плавающих на водной глади щепок и другого уцелевшего мусора. — Пилим-пилим, пилим-пилим… — начала звонить наручная ден-ден Муши у Шалнарка на правой руке. — Слушаю, — ответил он на звонок, приняв вызов. — Вы нашли принцессу? — послышался низкий мужской голос на другом конце провода. — Да, босс, через день уже прибудем в Арабасту, — отчитался Шалнарк. — Хорошо, а что с пиратами? — Мы их убили, — ответил за товарища Набунага, уверенный в том, что Мугивары навсегда остались в Айс Парк. — Другого и не ожидал от вас, — ответил босс, довольный работой своих подчиненных и повесил трубку. Королевство Арабаста. Город Ранбас, где в самом крупном казино города находится убежище одного из шичибукай — Крокодайла. В огромном, как спортзал, помещении, находящимся под казино, в кожаном и дорогом кресле сидел мужчина с горизонтальным шрамом через все лицо на уровне переносицы и сигарой в зубах. — Все идет по моему плану, — улыбчиво протянул Крокодайл, отключив ден-ден Муши, и затянулся сигарой. — Все-таки им удалось захватить принцессу? — поинтересовалась черная кошка, сидя на столе и наблюдая за огромными крокодилами, плавающими в большом аквариуме, что находился по центру комнаты. — А что с теми пиратами? — Мертвы, — сухо проговорил шичибукай и сбросил пепел в пепельницу, стоящую на деревянной тумбочке. — Хм, ясно, — чуть погодя, сказала Йоруичи и посмотрела на босса. — Значит, свадьба не за горами? — Именно, так что скоро трон Арабасты будет моим, — довольно произнес Крокодайл и направился к выходу. — Я не собираюсь проигрывать этой розовой птице, — чуть слышно добавил он.

***

Прошли ровно сутки после отплытия Кровавой Мэри из Айс Парк. За это время Мугивары преодолели множество трудностей, среди которых были и внезапные штормы, снегопады и морские чудовища. Каравелла шла полным ходом по направлению к Арабасте, следуя пути, который указала Люси, ориентируясь по звездной карте. — Ну, как твои руки? — поинтересовался Цуна у товарища по несчастью. — Уже в норме, — ответил Киллуа, сняв бинты с кистей и интенсивно шевеля пальцами рук, проверяя их подвижность. — Хотя немного еще побаливает. — Врача нам в команде явно не хватает, — произнесла Люси, которая только что подошла к парням. — Да, учитывая, что теперь мы на Гранд Лайн… — задумчиво проговорил Ичиго, отвлекшись от тренировки. — Доктор нам пригодился бы. — А ты на что? — усмехнулся Хичиго. — Моих знаний хватает только на оказание первой помощи. — Лузер. — Заткнись! Ты и этого даже не знаешь! — Зато я эксперт в общении с девушками! — с гордость произнес Хичиго. — Тоже мне, нашел, чем хвастаться! — фыркнул брат. — Ребята, чего вы там спорите? — улыбнулся Наруто, который проходя мимо мечников, услышал их спор. — Не надо спорить, и так очевидно, что мой рамен куда круче вас вместе взятых, — гордо заявил он. — Да ты кроме своего рамена ничего готовить не умеешь! — оскалился Хичиго. — Ну вот, началось, — тяжело вздохнула Хартфелия, смотря на очередной спор товарищей. — И часто они ссорятся? — спросил Киллуа. — Ну, — задумался Цуна и начал загибать пальцы на руке, пытаясь сосчитать, — короче, много, пальцев на руке не хватит. — Эй, ребята, смотрите! — крикнул Луффи, обращая все внимание команды на себя. Все Мугивары поднялись на носовую часть корабля и посмотрели в море, куда указывал капитан, где на поверхности воды дрейфовал один деревянный ящик, который уцелел после взрыва грузового судно, которое потопили Геней Рёдан. — Как думаете, что в нем? — пуская слюни, спросил Монки. — Точно не мясо, — догадался о предположениях капитана Ичиго. При помощи капитана, Мугивары достали ящик из воды, и собрались вокруг него на палубе. — Хм, в доставке указан город Мокктаун, — прочитала Люси надпись на бумажке, наклеенной на ящик. — Отправитель «Рокбелл У.». Получатель «Э.Э.». — Мокктаун? — удивился Киллуа, услышав знакомое название. — Это портовый город, который является базой для всех пиратов, где они разгружают свои сокровища. — Интересно, а что внутри? — любопытствовал Цуна, смотря на железный замок, висящий на ящике. — Рокбелл У., — сказала Хартфелия и задумалась, вспоминая про себя, что где-то уже слышала эту фамилию. Пока Мугивары гадали, что внутри и уже начали пытаться сломать замок, Люси наконец-то вспомнила про Локтаун, где она познакомилась с Уинри Рокбелл, которая как раз и отправляла посылку куда-то на Гранд Лайн. — Стоять! — освежив свою память, крикнула она товарищам, но было уже поздно, пираты успели сломать замок. — Я знакома с девушкой, которая и отправила эту посылку! — Правда? — удивились все. — Да, это было в Локтауне. Там я познакомилась с Уинри Рокбелл, когда она отправляла эту посылку, — вкратце объяснила Люси. — Хм, интересно, а как она оказалась в воде? — не понял Ичиго. — Возможно, на корабль напали пираты или морские монстры, — предположил Киллуа. — Это уже не важно, — помахала пальцем Хартфелия. — Раз уж мы нашли её, то должны помочь Уинри и доставить в этот Мокктаун, поэтому вскрывать… — Че это за фигня? — недовольно проголосил Луффи, уже открыв ящик и достав оттуда странную металлическую руку. — Это не мясо! — Блин, Луффи! — разозлилась Люси на горе-капитана и выхватила из его рук металлический протез. — Хм, а ведь и правда, — задумалась она, заинтересовавшись в железной конечности, — зачем она? — и стала рассматривать её. — Может это рука от робота? — предположил Цуна. — Ого! Робота?! — засиял Монки, который тащился от всяких странных вещей и боевых роботов. — Тогда у него в руке должен быть лазер или ракета! Люси, дай посмотреть! — начал он выпрашивать заветную вещь у Хартфелии. — Стоп! Хватит! — возразила Люси, возвращая металлический протез обратно в ящик. — Чтобы это ни было, это не наше, и мы доставим его в целостности и сохранности некому Э.Э. — Фи, Люси, ты скучная, — надул щеки Луффи, недовольный решением навигатора.

***

Неподалеку от острова королевства Арабасты. К одному из причалов портового города приближался корабль дозорных, который начал свое путешествие из Ист-Блу. — Капитан Смокер, а вы уверены, что они будут в этом королевстве? — поинтересовалась Рукия, которая отправилась вместе со своим капитаном на Гранд Лайн, в погоне за Мугиварой. — Да, если верить выжившим жителям Виски Пик, — начал Смокер, вспоминая слова одного из жителей Виски Пик. — То среди них была пропавшая принцесса Арабасты Виви Нефертари. После того как Мугивары сбежали и успешно покинули Локтаун, капитан Смокер, не желая упускать пиратов из рук тут же отправился в след за ними. Побывав на Виске Пик и допросив выживших, после кровавой резни Геней Рёдан, капитан узнал, что синеволосая девушка, под описания очень похожая на принцессу Арабасты была захвачена в плен к пирату в соломенной шляпе, после чего похититель скрылся в неизвестном направлении. — Я не знаю, зачем Мугиваре понадобилась принцесса, но скорее всего он точно прибудет в Арабасту или уже тут, — закончил свои предположения Смокер и выдохнул изо рта дым. — Хм, но королевство Арабасты под защитой Крокодайла, одного из Шичибукай, — напомнила Кучики о сильном пирате, работающем на правительство, который жил в Арабасте. — Я не доверяю никаким пиратам, пускай даже они и работают на нас, — сухо промолвил Смокер, который никогда не одобрял решения мирового правительство о вводе постов Шичибукаев. — Была бы моя воля, я бы всех упек их за решетку. Пират всегда остается пиратом, — продолжил он и подошел к перилам носовой части корабля. — А кто следит за Наноханой? — спросила Рукия, которая ни разу не покидала Локтаун и впервые оказалась в Арабасте. — Если мне не изменяет память, — начал Смокер, смотря на пристань Наноханы, которая становилась все ближе и ближе с каждой минутой. — То это один из полковников, которого пираты прозвали «Огненным демоном», Рой Мустанг. В этот самый момент на пристани произошел мощный взрыв, а также послышались крики людей, и началась небольшая суматоха. — Что это?! — испугалась Рукия, опустив руку на рукоять катаны и приготовившись к бою. — Не беспокойся, — успокоил её Смокер. — Похоже это дело рук Мустанга. Он тоже разделяет со мной мнение про шичибукаев и также ненавидит пиратов, как и я. В это же время на пристани, охваченной огнем и паникой местных жителей, среди пламени и обгорелых трупов людей, стоял мужчина-брюнет, в военной форме. — Не повезло вам, жалкие отбросы, — холодно произнес он, смотря на кучу пиратов, стоящих в нескольких метрах от него. — Это же Мустанг! — узнал полковника один из пиратов. — Что, тот самый «Огненный демон»?! — запаниковали другие пираты, услышав знакомое имя. — Не бойтесь, парни! Нас много, а он один! Набросимся на него все вместе, и убьем! — спохватился капитан пиратов, взбодрив своих товарищей и вытащив саблю, побеждал на противника. — Глупцы, — усмехнулся Мустанг и, вытянув правую руку в сторону противников, сделал щелчок пальцами. Всех пиратов, которые напали на него, внезапно охватил огонь. Одни в панике начали носиться по пристани, а другие попрыгали в воду. — Все-таки не зря Вегапанк взял себе в преемники Спаннера, — улыбчиво произнес Рой, смотря на белые перчатки, сделанные на основе кремниевого материала, надетые на его руках. — Его изобретения идеальны, — пояснил он, довольный перчатками — сложным изобретением, способным создавать невидимые простому глазу снаряды огня, при помощи простого щелчка пальцами. Пока полковник любовался перчатками, один из поверженных им пиратов, выбравшись из воды, решил напасть на него со спины. — Умри, демон! — крикнул он, замахнувшись саблей для удара, но вопреки его ожиданиям слышится звук выстрела и со стороны прилетает пуля, которая точно поражает его тело и валит навзничь. — Что за черт?.. — зло прошипел пират, держась за огнестрельную рану на правом боку, из которой сочилась алая жидкость. — А кто тебе сказал, что я один? — с улыбкой произнес Рой, смотря на раненого пирата.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.