Once upon a time in Arda

NC-17
Завершён
96
автор
Arien бета
Гехейм бета
Размер:
261 страница, 101 690 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
96 Нравится 235 Отзывы 22 В сборник

Глава шестнадцатая

Настройки
Мы приехали в Минас-Тирит поздно вечером. Я сразу же легла спать. Одна, без Боромира. Эту неделю я должна буду спать одна, потому что не жена еще. Бред? Согласна. Но традиции обязывают. Интересно, где были их традиции в прошлый раз? Холодная постель была немного неуютна и непривычна, но через некоторое время сон все же одолел меня… Меня разбудило солнце. Едва я открыла глаза, яркое солнце ослепило меня — некая девушка в шелковом платье цвета слоновой кости раскрыла тяжелые портьеры из темно-синего бархата. Я в ответ на такую наглость пробурчала, что еще слишком рано, и накрылась одеялом с головой.  — Миледи, — услышала я приглушенный одеялом голос. — Князь Боромир приказал разбудить вас пораньше. У вас запланировано много дел.  — Сам бы пришел и разбудил, — пробурчала я, выбравшись из-под одеяла. — Какие у меня там дела?  — К вам придут портной, ювелир. Затем у вас занятия танцами и изучение этикета. Еще у вас…  — Хватит… — измученно проговорила я. — Сегодня много дел. Поняла.  — Прекрасно, миледи, — улыбнулась она.  — Конечно прекрасно… А ты кто такая?  — Я леди Арэдвен, — присела в реверансе девушка. — Я ваша старшая фрейлина. Вам положен штат.  — Даже так? — проговорила я, проведя руками по растрепанным волосам. - Да, миледи, — кивнула моя фрейлина. — Вставайте. Для вас уже все подготовлено. Едва я встала, меня сразу же окружили незнакомые девушки в такого же цвета платьях. С меня стянули рубаху — я вздрогнула. В комнате было прохладно из-за открытого по моему приказу на ночь балкона. На меня одели новую рубаху, туго затянули корсет. Это было не просто, пришлось даже опираться руками о столб кровати. Затем куча юбок, и наконец платье из черного шелка с вышивкой золотыми и шелковыми нитями. Поверх надели накидку из такой же ткани. Даже украшения — серьги и кулон с черным топазом — на меня одевали фрейлины. Я уже не говорю про заплетание косы и надевание чего-то похожего на диадему. Кстати, тоже черного.  — Черный — цвет благородный, строгий. Он, я думаю, подойдет для завтрака с королем и королевой. Они вас хотят видеть, — говорила Арэдвен. — Это большая честь. Я постаралась не показать удивления и просто кивнуть в ответ. Знали бы они, что с Его Высочеством королем Арагорном я и завтракала, и обедала, и ужинала в полевых условиях у костра. Честь… За столом помимо нас с Боромиром были только Арагорн и Арвен. Разговаривали про наше появление, про сложившуюся вокруг ситуацию.  — С Боромиром все понятно, — проговорил король. — Он просто появился в Рохане. А ты, Таня, как я понял, ехала аж с юга Ангмара.  — Именно, — кивнула.  — Значит, ты должна была видеть, что происходит на севере Рохана. Ты думаешь, это Моргот?  — Я… Мне так казалось, — я поймала на себе удивленный взгляд Боромира. — Думаю, я ошиблась. Этого не может быть. Из-за Грани не вырваться.  — Ты уверена? Если ты не ошиблась, то… Нужно готовиться к войне.  — Я понимаю. Но… — последующие слова дались мне с трудом. — Но я уверена, что не ошиблась. Это была всего лишь Петра Бернар.  — Отлично, — улыбнулся Арагорн, отпив из бокала. В тот момент, мне показалось, что я слышу голос Мелькора в своей голове. Он сказал: «Выбор сделан». Сразу же после завтрака меня повели обратно. В покоях меня ожидали трое: высокий мужчина с короткой бородой и длинными до плеч русыми волосами, забранными в конский хвост, по его носу было видно, что он ломал его минимум дважды; второй — кудрявый светловолосый юноша с голубыми глазами с похожей на сантиметровую лентой на шее; и девушка с поразительной красоты каре-зелеными глазами.  — Миледи, — поклонился мужчина. — Я Эадред, старшина лучшего портного цеха в Минас-Тирите. Со мной Леофвенна, хозяйка гинекея, и Аэгнор, наш мастер. — Приятно познакомиться, — кивнула, махнув рукой фрейлинам, чтоб те ушли. — Я так понимаю, это вы будете шить мое платье. Да еще и в короткий срок. — Да, миледи, — Эадред положил свой головной убор из бордового сукна на столик. — А вы успеете за столь короткий срок? — улыбнулась я, присев в кресло и указав старшине на место напротив. — Ручная работа ведь. — Конечно, госпожа, — Эодред сел на предложенное место. — В нашем цехе дублет шьется за три-четыре часа. На ваше платье у нас есть неделя. И шить будет не один человек. — Какая честь, — усмехнулась я. - Целый цех будет занят моим платьем. — Это честь для нас, миледи, — мужчина нежно взглянул на Леофвенну — судя по всему, она его невеста - указал девушке на небольшой диванчик у окна. Затем махнул рукой Аэгнору. Тот зачем-то ушел. — Предлагаю начать с ткани. У нас есть образцы, — он принял какую-то шкатулку от мастера. — Харадский шелк, бархат, дамаст и шелк из Дор-эн-Эрнила. Какой цвет вы хотели бы? — Белый, наверное, — проговорила я, взяв в руки небольшой кусочек легкой тонкой ткани. — Это какой шелк? — Из Харада. Он тоньше, чувствуете? — Эодред протянул мне другую ткань, более плотную. — Давайте к белому добавим персиковый? Нижнюю юбку сделаем из персикового шелка, верхнюю из белого. И аналогично сделаем верхнюю часть. — Хорошо, я вам доверяю, — признаться честно, обсуждение обстановки в мире за завтраком и обсуждение ткани с Эадредом утомили меня похлеще десятичасового рабочего дня в адвокатской конторе. — Делайте, как считаете нужным. — Тогда выбирайте шелк, и Леофвенна снимет мерки. Я кивнула, ткнув пальцем в какой-то шелк, — кажется, в харадский, — и последовала за девушкой с прекрасными добрыми глазами в спальню. Она не была прекрасна, идеальна. На мой взгляд, нет. Но ее лицо с пухлыми губами и немного широковатым носом было очень гармонично. Леофвенна располагала к себе. Девушка быстро измерила все, что было нужно, записав все угольным карандашом на листе бумаги. — Миледи, вы будете прекрасны, — поклонилась она. — Благодарю… Портные ушли. Я уже вздохнула — насколько это позволял тугой корсет — полной грудью. Меня раздевали, замеряли, снова одевали… Как я поняла, мне будут шить новый корсет, нижнюю рубаху, чулки и прочее и прочее. Эпопея. Так мной еще никто не занимался… Хотя положено. За князя все-таки замуж выхожу, не за крестьянина какого-нибудь! Я думала, после снятия мерок — никогда это не любила, со школы — у меня выдастся свободная минутка. Я хотела зайти к Боромиру. Соскучилась. Это первый человек, по которому я могла соскучиться, не видя всего лишь несколько часов. Так что, поправив свой головной убор, я уже намеривалась выйти из своих комнат и пойти к жениху… Но тут же появилась Арэдвен. Она повела меня на урок танцев. Возразить было невозможно. В бальной зале меня ждала рыжеволосая женщина.. На лет ей было лет тридцать-тридцать пять. Она представилась Арриэль… Сами танцы, как я поняла позже, были не такими уж и сложными. Самым трудным было научиться ходить, как дворянка. Ладно, спину я держать еще умею, но вот медленно ходить… Да еще и на носочках, как того требовали танцы. Это выше моих сил. Я привыкла быстро переставлять ноги. Привыкла торопиться куда-то… А по словам Арриэль я должна идти «величественно, словно весь мир лежит у моих ног». Ни одна складочка не должна колыхаться на моем платье. И вообще я не могу опоздать, это все другие приходят слишком рано! Все равно привыкнуть к этому очень трудно… Все же, как помощник адвоката, я много носилась по городу, и не всегда на машине. Привыкла к другому ритму жизни, так сказать… После третьей неудачной попытки так пройти, мне на голову водрузили книгу и сказали, что я так буду ходить, пока не получится. Параллельно мой мозг грузили кучей новой информации… Никогда не задумывалась о том, что существует несколько видов реверансов. Причем я должна делать глубокий реверанс только королю и королеве. Принцам и князьям — то есть своей будущей ровне — обычный простой реверанс. Всем остальным — герцогам, маркизам, графам, виконтам, баронам и так далее — могу просто кивнуть головой или легонько присесть, и обязательно выставить руку для ответного жеста — поцелуя. Еще для меня всегда было неизвестным, как к кому обращаться. То бишь мне было просто без разницы. А разница, оказывается, была. Поясняю: к королю и королеве обращаться следует только Ваше Величество; к принцу или князю — и, как следствие, ко мне тоже — Ваше Высочество, что окончательно меня поразило; к герцогам — родственникам королевской семьи — Ваша светлость; к маркизам так же; к графам просто милорд; к виконтам — виконт; к барону — барон. А вообще я долго находилась в шоке, что ко мне следует обращаться Ваше Высочество и что я, благодаря Боромиру, буду выше герцогов… Хотя это, конечно же, не так уж и важно. Свободная минутка выдалась только вечером. Я осторожно вошла в кабинет гондорца. За столом его не было. Боромир сидел у камина, скрестив ноги, и устало глядел на камин.  — Боромир, — шепнула я, подходя ближе. Он ответил не сразу. Задумался наверное. - Что, любимая? — мужчина поднял на меня глаза, устало улыбнулся.  — Я соскучилась, — села рядом.  — Я тоже, — гондорец притянул меня ближе к себе, обнял. — Как прошел день? Много нового узнала?  — Безумно, Ваше Высочество, — я скинула туфли, откинула голову назад на его плечо. — Как официально, — засмеялся тот. — Будущая княгиня Таня. — Звучит ужасно. Я бы предпочла остаться просто Таней…  — Как прикажете, миледи, — он кивнул, коснулся губами моей шеи. — Не могу дождаться…  — Свадьбы или первой брачной ночи? — засмеялась я.  — Трудный вопрос, - ответил Боромир. Он уткнулся носом в мои волосы и тяжело вздохнул. Конец POV Таня  — Анна, — девушка не подала вида, что человек, ожидавший ее в небольших покоях Цитадели, выделенных ей, застал ее врасплох. Она медленно повернулась, поправила рукой волосы, уложенные в пучок на затылке и прикрытые тонким черным полупрозрачным шелком. Человек — хоть она и была уверена, что это не просто человек, — был очень высоким и старым. Он сидел в углу и курил трубку, перебирая пальцами свою длинную белоснежную бороду.  — Вы Митрандир, не так ли? — кончиками губ улыбнулась Анна. — Вы один из Истари, верно? Олорин?  — А ты Анна, твоим предком была Ариен, — майа, а это без сомнения был он, не вставал, окутанный табачным дымом.  — Это всего лишь легенда, — вздохнула целительница. Расправив шелковый подол платья, она присела на краешек стула, положила руки на стол.  — Не совсем, — в дыму отчетливо можно было разглядеть мудрые сияющие глаза Олорина и время от времени зажигающийся табак в трубке. — Я знал Ариен и вижу отблески ее пламени в твоих глазах. Человек не может просто так обладать такой силой. Ты смогла помочь Тане справиться с Бауглиром, вытащила ее из снов. Однако, Арагорна она заверяла в том, что это были проделки бывшей невесты Боромира, Петры Бернар.  — Это был мой совет, — кивнула Анна. — Таким образом мы избежим паники, и я смогу спокойно искать информацию в библиотеке. Но, правда, я думала, что она сделает по-своему, не прислушается ко мне.  — В том-то и дело, — Митрандир наконец встал и подошел к ней. — Откуда у тебя такая уверенность, что Мелькор не добрался до нее? Она ему нужна, не правда ли?  — Но для чего неизвестно… — закончила мысль за него девушка.  — Расскажи мне все, что знаешь. Все догадки. POV Таня Неделя пролетала быстро и этот день настал. Я стояла и тряслась, как черт знает кто. Даже не знаю почему, просто было странное чувство. Я бы назвала его волнением, которое появляется где-то в груди и оседает чем-то неприятным внизу живота. Шли последние минуты. Я ждала только короля Элессара, который должен был вести меня к жениху. Я не просила. Он сам, так сказать, вызвался. По старой дружбе. Я поправила расшитую жемчугом фату, глубоко вдохнула. Подготовка сегодня шла с самого утра, и я уже жутко устала. На одни только всякие косметические процедуры ушло не менее двух часов. А уж все остальное… Платье, как и обещали, было поистине прекрасно: нижняя юбка из персикового шелка, расшитая золотой нитью, белоснежный корсаж с такой же вставкой и пристяжной шлейф. Длинный-длинный. Больше моего роста. Около двух метров, как мне кажется. И расшитый жемчугом и золотой нитью. Шею украшал подарок королевы Арвен, доставленный ранним утром, — золотое ожерелье с жемчугом. В общем, все было прекрасно. Даже — не могу поверить, что я это говорю, — я была прекрасна. Но руки все равно дрожали, а в горле пересохло от волнения. Скрипнула дверь, раздались шаги. Арагорн.  — Готова? — на мои плечи легли тяжелые сухие ладони. — Да… — кивнула в ответ, отпила воды из стакана, смочив иссушенное горло. — Я тоже волновался перед свадьбой, — прокомментировал он. Я взглянула на короля. На нем был светлый серый дублет из бархата. В свете солнца сверкали три рубина в золотой цепи. — Пошли, — он взял протянул мне руку. Я положила свою ладонь поверх его, тяжело вздохнула. Тяжелые дубовые двери медленно открывались…
96 Нравится 235 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (1)