ID работы: 1818971

Сказать и услышать

Смешанная
R
Завершён
95
Размер:
80 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 36 Отзывы 29 В сборник Скачать

- 22 -

Настройки текста
Умение «отпускать» от себя происшедшее, переворачивать прожитое, как прочитанную страницу, было одним из уроков, которые наследник Эреборской короны очень неплохо усвоил. Вернее, до сих пор думал, что усвоил неплохо. На сей раз все было много тяжелее... но это ведь не повод менять общее правило, верно? Как и другое, о котором он совсем недавно — всего позавчера — напоминал Кили. Ты принц, значит, будь принцем. Будь выше досужих сплетен, и они заглохнут сами. Не чувствуй обращенных на тебя лишних взглядов — у глядящих пропадет охота пялиться. Помни, что над тобой — только король... Плохо, когда приходится самому себе все это раз за разом напоминать. Проходя по коридорам дворца, Фили и чувствовал взгляды, и слышал — против воли — шепот за спиной. Но не позволял себе ни малейшей на все это реакции. Нужно время, просто немного времени, чтобы прошлое стало прошлым. Он уедет через неделю, а что здесь будет делать Кили? Который куда хуже умеет сдерживать свои чувства? Один? И какого балрога этот самый Кили не дождался его сегодня, когда идти им в одни и те же мастерские к одному наставнику? Решил лишний раз испытать свою стойкость, которая, к слову говоря, закончилась еще позапрошлой ночью? Осел, глупый, упрямый осел... Жилые залы остались позади, дальше — только мастерские и выход к шахтам и рудникам. Знание основ горного дела обязательно для любого гнома, даже если он в итоге выберет другое ремесло. Им с Кили в наставники выбрали старого мастера по имени Хегни; к нему Фили сейчас и направлялся, уже не сомневаясь ни в том, что застанет в мастерской брата, ни что будет брат в препаршивом настроении, ни что Хегни неизбежно начнет задавать вопросы. Старику он, впрочем, доверял, а рассказать некоторую часть правды, чтобы пригасить разгулявшиеся сплетни, было не такой уж плохой идеей. — Доброе утро, мастер Хегни, — чуть-чуть наклонил голову Фили, переступив порог мастерской. — Кили уже здесь? — Мое почтение, милорд Фили. — Хегни выглядел вполне обычно, такой же могучий, основательно неторопливый и начисто лишенный подобострастия (за что и был, в конечном итоге, выбран в учителя принцам). Вот только выражение лица и глаз было непривычно озадаченным. — Нет, не приходил еще. Что-то вы сегодня не вместе... Неужто из-за разговоров этих дурацких? Нашли чего сторониться... Вот тебе и раз. Куда же делся этот мелкий упрямец? Стараясь не подпускать вcплеснувшуюся было тревогу, Фили спросил: — Ты считаешь разговоры дурацкими? — А нешто я сам дурак, как те охотники почесать языками за кружкой пива? — пожал плечами наставник. — Только вот много их, дураков-то. И все равно им, о чем болтать, был бы повод. А я всем говорил и говорить буду — чепуха все это, и грех напраслину возводить. — Спасибо, — тихо проговорил Фили, искренне тронутый таким доверием. — Только вот кроме дураков, которые чешут языками, есть умные, которые подкидывают им темы для обсуждения. — Это верно, — тоже понизил голос старый мастер. — И надо вам поосторожнее быть. Помню я вас мальчишками, как вы, милорд Фили, с братишкой носились, как он за вами хвостиком ходил... Беда только, что на детей, видя такое, умиляются, а вот взрослым так вести себя невместно, рано или поздно все равно кто-то что-то не то подумает. — Вот и подумали. То, что хотели... и никто не умилился. — И шума получилось много, — покивал старик. — И третьего дня... Гневен, рассказывают, был Его Величество. — Да, — коротко ответил Фили. В эти подробности входить ну никак не хотелось, но, похоже, придется. — Неужто поверил сплетням?.. — Если бы поверил, мы бы с тобой сейчас не разговаривали, мастер Хегни. Но за то, что вообще на язык сплетникам попали, нам очень крепко досталось. И словами, и... не только. Кили теперь переживает, считает, что из-за него... Ты не заговаривай с ним об этом, хорошо? Если не напоминать лишний раз, может, быстрее успокоится... — Не беспокойтесь, милорд Фили, я ж понимаю... О, вот и он, похоже. Фили развернулся к дверям. — Доброе утро, мастер Хегни... Фили. Извините, я, кажется, заставил вас ждать. Заученные вежливые фразы. И сам Кили казался... да таким же, как накануне. Неулыбчивым, бледным. Погасшим. — Кили, ты где был? Ты же ушел из дома раньше меня?.. — Нигде. Я просто шел не спеша. И все. Никаких чувств, даже досады на излишнюю заботу. — Мастер Хегни, — снова повернулся к наставнику Фили. — Я хотел сказать... Я скоро оставлю твои уроки надолго. Через неделю уезжаю... Дай, пожалуйста, задание, которое можно за неделю закончить, не хочется оставлять незаконченное дело. — Вот незадача, — почесал тот в затылке. — А я вам на две недели наготовил работы... Давайте-ка вот что сделаем, я эту задачу на две разделю. Тогда каждому на неделю и хватит... Потом они слушали объяснения, рассматривали чертежи в старинной книге, и даже сидели при этом рядом, и ничего, потолок не рухнул. А еще Фили, пока они перелистывали пожелтевшие от времени страницы, украдкой посматривал на Хегни и видел, с каким выражением тот смотрит на Кили. Тоже украдкой вздыхает и качает головой каким-то своим мыслям. Он же не поверил сплетням, напомнил себе Фили. Сразу не поверил. И наверняка не он один. Так почему оказалось, что голоса тех, кто поверил — громче? Что нужно сделать, чтобы стало наоборот? В самом деле, сидеть и ждать, пока затихнут пересуды, можно очень долго. И потом, в пути, изводить себя беспокойством о мелком олухе, который будет прятаться от чужих глаз бесконечно... Но что за доблесть просто сидеть и чего-то ждать, тем более, что такое сидение совсем не в характере наследника? Чего он так дождется? Что кто-то придет и сделает за него всю работу? Ну уж нет...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.