ID работы: 1819199

Пираты Карибского моря. Сокровище Джека Воробья

Гет
R
Завершён
495
автор
Размер:
400 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
495 Нравится 385 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 30

Настройки текста
Уже несколько дней Джек и Ванесса пытались выжить на необитаемом острове. Некоторые их знания довольно-таки неплохо помогали им в этом. Для выживания им нужна была пресная вода, еда и место для ночлега. Москитов на острове была неисчислимая тьма, и маленькое укрытие, которое смастерил Джек еще в начале, защищало их от насекомых, всевозможных ползучих и членистоногих гадов. Из еды можно было поймать мелких рачков, расхаживающих по берегу, словить рыбу в момент прилива и даже пожевать "съедобную" зелень. Самое сложное - добыть пресную воду. На маленьком острове не было ни единого намека на источник пресной воды. Пират и Ванесса сидели три дня без воды под палящим солнцем и, дабы не умереть от жажды, жевали сочные листья. Джек неоднократно корил себя за то, что не собрал тогда дождевую воду. Не знаю, возможно это Бог сжалился над ними, и дождь пошел во второй раз. Тогда уж они не оплошали - набирали воду во все, что попадалось под руку: в широкие листья, ракушки и даже в панцирь недавно съеденной ими черепахи. Несчастное животное спокойно и мирно плавало себе около берега, когда два голодающих зверя вдруг набросились на нее. Единственным их счастьем было то, что у Джека есть с собой огниво, и потому огонь им удавалось разжечь запросто. На нем можно было обжарить мясо, припечь раны, полученные от острых кораллов, защититься от тех же насекомых и согреться в ночи. Несмотря на жаркий дневной климат, ночью было безумно холодно. Ванесса была очень чистоплотная. В отличии от Джека, она каждый день, по несколько часов плескалась в океане. После выходила из воды и ждала, пока не высохнет, ибо боялась, что к ней прилипнет песок. Джек глумливо реагировал на ее незатейливые привычки и порой подшучивал над Ванессой по этому поводу. Однажды она не выдержала и, схватив пирата за барки, затащила в океан и приказала отмыть ему его рот. - У тебя изо рта воняет, как с помойки. Ты когда последний раз зубы чистил? - Дорогая, я их никогда не чистил! - Дорогой мой. А то твоя аура мне по ночам спать не дает! - Отвернись, мне неудобно перед тобой. - Хорошо, - и Ванесса отвернулась. Джек обошел ее и стал выбираться на сушу. - А ну стой, ты что думаешь, я так все оставлю... стой, сказала, - кричала рассерженная девушка, догоняя пирата. Естественно, Джек вышел из воды раньше нее, но та его догнала и, накинувшись на пирата, повалила на песок и принялась пичкать им рот Джека. - Что ты делаешь, тфу... психованная, слезь с меня, я же всего лишь пошутил, - кричал Джек. - Это тебе за все... ты понял... за все. За компас, за то, что пытался от меня избавиться, а еще за то, что мы из-за тебя на этом чертовом острове! Ванессе, наверное, было уже все равно, что у Воробья изо рта воняет. Она столько времени молчала и можно сказать прощала ему, что теперь уже просто решила оторваться по полной. Напичкав как следует рот пирата песком, она отпустила его и тот, протирая рукой язык, буквально накинулся на морскую воду и стал тщательно отмывать рот. Что-что, а теперь его рот был чище некуда. Песок и вода сделали свое дело. Джек ничего не сказал в ответ Ванессе. Он понимал, что она так отомстила ему и потому лишь закатил глаза и прошел мимо. Прошло еще два дня. Сегодня прилив. Во время прилива от суши архипелагов практически ничего не оставалось. Свои вещи Ванесса и Джек оставляли на самой высокой возвышенности, до которой вода не добиралась. А они, не теряя времени даром, ловили рыбу. Переплыв в нужное место, оба становились на высокий камень и там поджидали рыбешек. У Джека прицел был лучше, да и по скорости он был более резвый. Ванесса же лучше высматривала рыб в воде и потому подсказывала, куда целиться пирату. Джек встал на самый край камня, дабы лучше видеть воду. Ванесса стояла за ним и так же внимательно вглядывалась в океан. - Сейчас наловим, пожарим и съедим... - сказал Джек, глотая слюну. - Ага, - прошептала Ванесса, - я уже не могу этих крабов жевать. Еще бы, хитроумные крабы поняли, что по острову шастают дикие звери (Джек и Ванесса), ловят их и едят. Крабы попросту наловчились скрываться от них. Поэтому нашим героям приходилось от прилива к приливу есть то, что осталось от первого улова, а после есть то, что вообще есть. В основном - съедобную растительность. Ванесса заметила рыбу, и от радости стала хлопать Джека по плечу, и шепотом сказала: - Джек, Джек - рыба, вон, смотри... - Где? - Да вот же! - указывая пальцем, сказала Ванесса. - Подожди, - увидев рыбу, прошептал Джек и резко проткнул ее шпагой. - Хаха, сегодня я тебя съем, - сказал Воробей, глядя на еще живую, размахивающую хвостом, рыбу. - Давай сюда, - сказала Ванесса, раскрывая рубаху Джека, которая стала за мест сетки. Джек с жалостью посмотрел на свою единственную рубашку и положил в нее истекающую кровью рыбу. По началу Джек предложил использовать рубашку Ванессы, но та возмущенно посмотрела на него и сказала: - И как ты себе это представляешь? Я что, в одном жилете буду ходить? - Спокойно представляю, - с ухмылкой ответил Джек. - Иди ты к черту! - Да я пошутил... что уже пошутить нельзя? - Давай сюда рубашку! Воробью ничего не оставалось делать, как испортить свою рубашку. Тем более, что помимо всего, у Джека оставался еще кафтан с камзолом. - Ты просто эксплуататорша какая-то! - Ой, кто бы говорил? - с ответной ухмылкой, сказала Ванесса. Что же, рыбы они наловили вдоволь. Чтобы она не испортилась, рыболовы разложили свой улов по камням и высушили. Оба не знали, сколько они еще пробудут на этом проклятом острове. Шел двенадцатый день с тех пор, как их сбросили сюда. Вроде и не много, но для них эти дни тянулись очень долго. Джеку и Ванессе казалось, что они тут уже целую вечность. Особенно страдал Джек. Свободолюбивому мужчине сложно находиться в "замкнутом" пространстве. Без рома, распутных девок и, что еще хуже, без его милой Жемчужины. Каждый день пират думал о ней, как о своей любимой женщине. За это время Джек и Ванесса научились понимать друг друга с полуслова. Джек перестал шутить, а Ванесса перестала его винить во всех смертных грехах. Удивительно, но они, дабы выжить на острове, сплотились и начали советоваться друг с другом. Чтобы не умереть от скуки, Джек рассказывал ей о своих невероятных приключениях, странствиях и о том, от чего сердце Ванессы просто замирало. "Неужели в мире бывают такие чудеса?", - спрашивала она у себя. Он рассказал ей о том, ради чего он живет, чем живет. Послушав, с каким пристрастием Джек ей это рассказывал, Ванесса поняла: "Этот пират не так уж и плох. Просто он из тех людей, кто любит жизнь". Ванесса внимательно слушала пирата, и Джеку это льстило. Ей же было нечего о себе рассказать. Вся жизнь Ванессы состояла из придворных будней и экспедиций. Единственное, она более подробно рассказала о своей недавней части жизни. Ванесса считала этот период более наполненным и "красочным". - Правда краски в нём немного мрачноватые, - с улыбкой заметила она. - Мрачнее, чем сейчас? - спросил Джек, откусывая кусок от вяленой рыбы. - Да. Намного мрачнее! - Хм. Не могу представить... что может быть хуже, - с некой досадой сказал Джек и, отбросив ту самую рыбу, удобно умастился, давая всем видом понять Ванессе, что он ее внимательно слушает. - Потеря близкого человека... Джек аж глаза опустил, ну а потом немного повеселев, сказал: - Ну, в этой жизни не без потерь. Ты что, за своего короля переживаешь? Я тебя умоляю. Ничего с ним не будет. Завалить короля, хм... это знаешь какие нервы нужно иметь?! - Я не о короле! - Об Альде? - Нет. - Объясни? - У меня сын... - Оу, у тебя есть ребенок? - Был... у меня был сын... правда он приемный, я его усыновила. И мать не родная. Знаешь, Джек, я тоже когда-то любила жизнь. Но когда теряешь что-то действительно важное тебе, вместе с этим уходит и жажда к жизни! - Они...? - с каким-то мрачным взглядом спросил Джек. - Их убили. А я, вся такая всемогущая, но я даже не сразу узнала, что они мертвы! Их сожгли и знаешь за что? Из-за меня! Их убили, отомстив мне... Но за что мстили, я до сих пор не знаю. Джек ничего не ответил. Он просто не знал, что сказать. Наверное, впервые за всю жизнь, он не мог вспомнить ни единого слова. Оба молчали в унисон скрипучему костру. Вдали отчетливо слышался шум прибоя. Ночь была особо холодной, и потому все москиты и насекомые сидели по своим укрытиям. Вдруг молчание нарушил Джек. Он сказал: - Ну, это конечно плохо, даже ужасно. Но это не повод серчать на жизнь! - Что ты, Джек. Я не серчаю. Мне грех на нее жаловаться. Кто я такая?! Я вообще неизвестно кто. Сам король заметил меня и сделал тем, кто я есть. Ну была, по крайней мере. Я росла при дворе, в роскоши и уважении. Со мной обращались, как с принцессой. Чего еще может желать человек? Просто все как-то... - Несправедливо! - закончил ее фразу Воробей. - Да - несправедливо! Джек улыбнулся, ибо понимал ее. Он сказал: - И ты будешь говорить, что ты не любишь жизнь, ха, да вопреки всему - ты самый, что ни есть жизнелюбивый человек из всех тех, кого я встречал! - Возможно, - прошептала Ванесса и с некой благодарностью посмотрела в глаза пирата. Джек уловил своим взглядом ее, и они, будто неподвижно застыли, глядя друг на друга. Настал тот самый "неловкий момент" и спустя несколько секунд Джек суетливо отвел свой взгляд и, вскочив с места, сказал: - Я пойду еще за рыбой. - Давай, - так же суетливо ответила Ванесса. Джек полез мимо нее к выходу из укрытия. Помещение было маленьким, но когда Джек его строил, то точно рассчитывал на то, чтобы в нем поместилось два человека. Каждый день они укрепляли его, ибо костер внутри подсушивал листья, а ветер задевал и уносил их с собой. Выйдя, пират выдохнул и оглянулся на горизонт. Что-то екнуло в нем от ее взгляда, но пират вовремя вышел. "Мне стало просто жаль ее", - подумал он.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.