ID работы: 1819199

Пираты Карибского моря. Сокровище Джека Воробья

Гет
R
Завершён
495
автор
Размер:
400 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
495 Нравится 385 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
- Оп, Джек, - пьяным и приятным голосом произнесла Эния. - Джек, друг мой сердечный! Как я рада, нет правда, рада тебя видеть - это мой друууг, - еле выговаривая каждую букву слов, произнесла Ванесса, представляя Воробья своим новым друзьям. Джек аж дара речи лишился. Он не знал, как на все это реагировать: огорчаться, удивляться, восхищаться или, что скорее всего, улыбаться? Ванесса была неимоверно пьяна. Еще чуть-чуть, и ей покажется, что по Тортуге начнут черти расхаживать. Из-за Джека выглянул Гиббс, который никак не ожидал увидеть здесь испанского маршала и, тем более, в таком пикантном состоянии. Джек выхватил из ее рук ром и задал вполне логичный вопрос: - Что ты тут делаешь? На лихого капитана многие бы могли сейчас накинуться: Меган, жаждущая женить на себе пирата, Брис, которому Воробей был что-то должен, ну и Ванесса, разумеется, по понятным вам причинам. Но каждый был настолько пьян, что не то, что двигаться, а элементарно думать и говорить не мог. Лишь Ванесса, которой Джек задал вопрос, попыталась что-то ответить: - По твою душу приехала я... и мои собратья по несчастью тоже! - с трудом кивнув на публику за столом, пояснила Эния. Джек сразу заметил, что каждому из этих ребят он что-то должен. Воробей иронично и остроумно подметил: - Да вас тут цела партия, как я погляжу! - и тут же спросил. - Как ты узнала, что я здесь? - Я не знала! Мне эти добрые люди помогли тебя найти, - вновь указывая на свою пьяную компашку, подметила Эния. - Вернее, ты сам нашелся. И что мне теперь с тобой делать?! А? Давай сюда руки! - строго рявкнула она. - Джек, что происходит? - абсолютно недоумевающе спросил Гиббс. К Энии подошел Брис и радостно воскликнул: - Сеньорита, поздравляю, вы нашли его! - Да! Спасибо! Помоги мне теперь его перетащить! - куда перетащить нужно было Джека, Брис так и не понял, главное, что он рьяно принялся ей помогать. - Сейчас, - сказал Ашиль и, покачиваясь, направился к Джеку. Он схватил Воробья за рукав и, кажется, попытался его потащить за собой. Но Джек стоял, как вкопанный. Вернее, он и не пытался сопротивляться Брису. Хмельные потуги молодого капитана не помогли бы сейчас и ведро с водой с земли поднять. Джек смотрел на Бриса, как царь небесный на олуха. Он понимал, что Ашилю нужно от него, но в данный момент Джек скривил абсолютно недоумевающую физиономию. Сама же Ванесса, кажется, уже и забыла про Джека. Ее отвлек крепкий матрос. Он поманил ее к себе и предложил выпить. Эния знала, что ей нужен Джек, знала, что нужно у него отнять картину и компас, знала, для чего вообще сюда притарабанилась, но ее охмелевшее сознание спутало все мысли и идеи. Любой звук, любое движение отвлекало ее. - Капитан, может все-таки объясните, что вообще происходит? - уже настойчиво попросил Джошами. - Почему Эния Велласкес на Тортуге и... пьяная?! - Мистер Гиббс, это долгая история. Не утруждайтесь... да отцепись ты! - рявкнув на Бриса, ответил Джек своему старпому. Он вырвал свой рукав из рук Ашиля и, развернувшись к Джошами, сказал: - Ей что-то от меня нужно было... видимо, что-то очень важное, раз аж сюда за мной отправилась. И догадалась же, что я могу быть здесь, а! - восхищенно подметил Воробей. Гиббс так и не понял, Джек разговаривает с ним или же сам с собой. Воробей решил зря время не терять и поскорее удрать из ее поля зрения, пока она в опьяненном состоянии. Джек и Джошами немного отошли от стола. У самого выхода Воробей скомандовал Гиббсу отыскать Барбоссу. Джеку необходима была вторая картина. Для чего-то же Гектор приплыл на пиратский остров, и Джек хотел узнать, для чего. Гиббс неуклонно отправился выполнять приказ капитана. Воробей, пару раз улыбнувшись мимо проходящим распутницам и с опаской ожидая от них пощечины, взглянул еще раз туда, где была Велласкес. Наш пират всеми силами заставлял себя не смотреть в ее сторону. Ему нужно было всего-лишь развернуться и выйти из кабака. И он вышел бы, если бы не услышал голос Энии. Джек решил, что если с минуту понаблюдает за ней, ничего не случится. Однако он прекрасно знал, что подобные пьяные гулянки ничем добрым не заканчиваются. И Воробей, черт возьми, не ошибался: один из еле державшихся на ногах пиратов начал приставать к Ванессе. Он предложил ей сходить якобы посмотреть на звезды. И она согласилась. Спьяну Эния даже не подозревала, на что намекает лихой джентльмен удачи. Ну а Джек, конечно же, понимал, будь она трезва - десять раз бы уже вмазала наглецу. И что-то екнуло в его сердце, в его душе. Какое-то беспокойство, я бы даже сказала, ревнивое беспокойство. Ох, скольким дамочкам он разбил сердце, скольких отводил поглядеть на звезды и, чуть рассвело, смывался. Но, наверное, Эния уже что-то значила для него, раз уж он не смог допустить этой хмельной ошибки и стал ей и пирату на пути. - Чего встал на пути? - грозно фыркнул пират, крепко держа Энию за руку. Ванесса в этот момент заулыбалась и сказала: - Это Джек Воробей, он хочет с нами на звезды посмотреть! Ты же хочешь с нами на звезды посмотреть? - Радостно спросила Эния у Джека. - А почему тебя Брис не схватил? Брис, ты где? - она оглянулась и увидела, что молодой капитан в полной отключке. Пират, сопровождавший Энию, был очень крепким, молодым и, очевидно, глупым. Эния вытащила свою руку из под его массивной руки и быстро пошла обратно к столу, дабы разбудить Ашиля, для чего, конечно, непонятно. Пирату не понравилось, что она ушла, и во всем этом он обвинил почему-то Джека. Он сердито глянул на Воробья и замахнулся на него своим каменным кулаком. Мужчина, конечно, выглядел устрашающе, но Джек не боялся его. Будучи пьяным, матрос стал и неуклюжим, поэтому Джек успел увернуться от его мощного удара. Но удар пришелся по другому пирату, который совсем не кстати проходил мимо Джека. Тот оказался еще более крепким и терпеть обиды не стал. Со всей скорости он набросился на своего обидчика, минуя Джека Воробья. На то, чтобы их разнять, сбежался весь люд кабака и в считанные секунды развязалась хаотичная драка. Задействованы были все предметы из помещения: бутылки, чашки, стулья... Воробей, как хитрый лис, минуя всех, потихоньку приближался к Энии. Он хотел ее забрать отсюда. Ванесса усердно будила Ашиля. Но когда поняла, что это невозможно, села на стул и, подперев руками голову, внимательно начала разглядывать уже полным ходом кипящую драку. Ох, много глупостей можно сотворить на хмельную голову. Вот и наша Велласкес, заскучав, вытащила шпагу и со словами "слава испанскому королю!" помчалась в бой. Но ее вовремя остановил Джек. Он схватил ее за талию как раз тогда, когда она на всей скорости мчалась на подмогу своим, как ей навеял ум, "солдатам". Джек крепко ее держал, а она все не прекращала бежать на одном месте, размахивая своей острой шпагой. Воробей, не раздумывая, отнял у нее клинок и сказал: - Спокойно, войны не будет, маршал! Отбой! - и уже более мягко добавил. - Успокойся, нужно выйти отсюда. - Никуда я не пойду! - твердо подметила она и, вырвавшись из его рук, вновь помчалась в эпицентр драки. На Джека накинулась пара пьяных матросов, но он лихо увернулся от них. В его руках была шпага Энии. На подмогу он вытащил и свою и уже двумя клинками сумел дать достойный отпор. Пираты упали на стол и разломали его вдребезги. Воробей быстро отыскал Ванессу в толпе и побежал к ней. Джек был очень сердит. По сути, он мог бы ее здесь оставить. Но сердился он как-раз из-за того, что почему-то не мог себе этого позволить. На Ванессу никто не обращал внимания. Но она всеми силами старалась хоть одному врезать, но сложнее всего ей было по кому-то прицелиться. По-пьяни Эния никогда еще не дралась: ноги подкашивались - земля уходила из под них, в глазах все расплывалось и плыло. Но вдруг перед ней вырос Джек. Он выглядел весьма решительно. - Я же тебе сказала, я не буду... - Джек не стал ее слушать дальше, а тем более спрашивать, будет она или не будет... Воробей схватил ее и закинул себе на плечо. Такого поворота Велласкес вообще не ждала, ну а Джек уже полным ходом направлялся к выходу. - Джек, опусти меня на землю! Немедленно! Я приказываю... да как ты смеешь? Я политическая персона! Ты слышишь меня? Джек! Но Джек не слушал ее. Он аж скривился, когда мимо него от сильного удара, пролетел очередной пират. Создавалось ощущение, что все разом сейчас накинутся на него. Но все-таки выйти из кабака удалось целым и невредимым. У самого выхода стоял стол, на котором была целая бутылка с ромом. Джек не заметил, как Ванесса успела ее схватить. Но нет худа без добра, зато она перестала лупить его по спине и угрожать казнью, если он ее не опустит. Джек решил отыскать укромное и более безлюдное место. Там он смог бы оставить Энию и уже со спокойной душой скрыться. Такое место нашлось. Это был самый крайний причал. Подле него давно не пришвартовывались суда, и люди сюда практически не заходили. Причал с длинной деревянной дорожкой и высокими перилами давненько отслужил свое, но не потому, что был непригодным, а потому, что со временем отстраивали новые причалы, и этот по счету оказался тринадцатым. То есть, несчастливым. А пираты-то страх, как суеверны. Уж лучше баба на корабле, чем отчаливать от тринадцатого причала. Сейчас за полночь, темно, лишь яркая полная луна блестела на зеркальной воде стихшего моря. Лунная дорожка растянулась к самому горизонту и волнительно колыхалась в колыбели еле подвижного моря. Говорят, что это ветер играет с водой. Он ее щекочет, а она смеется... У причала было тихо. Лишь где-то далеко слышался шум города. А здесь напевали ночные сверчки. У основания причала было небольшое деревянное построение. Что-то вроде рыбацкой лачуги. Рядом привязана лодка. Она мирно болталась на легких береговых волнах. Джек не стал опускать Ванессу раньше времени. Тем более, что она притихла. Лишь дойдя к причалу, он заметил, что Ванесса как будто бы отключилась, или, точнее будет сказать, уснула. Его плечо передавило ей живот. Любые сопротивления еще более усиливали боль, и поэтому она решила успокоиться. Ром ослабил ее, Ванесса устала и поэтому сразу отключилась. Грешно и смешно, скажу вам по правде, что Джек ее даже немного укачал... Но он улыбнулся краем рта, когда заметил, что будучи в полной отключке, она не отпустила бутылку с ромом. - Ванесса? - окликнул он ее. - Ванесса? - как-только она подала признаки жизни, Джек уверенно решил опустить ее на землю, вернее, на причал. Он оперся о перила и опустил Энию на ноги. Но случился некий, что ли, конфуз. Ванесса стояла напротив него и, кажется, не собиралась отходить, дабы дать ему уйти. Несмотря на все свое охмелевшее состояние, она стояла уверенно, твердо и ждала, когда он посмотрит на нее. Когда Джек встретился своим взглядом с ее, ему словно дыхание перехватило. Он не стерпел и наклонил голову вниз. Эния была ниже его ростом и поэтому не прекращала смотреть в опущенные глаза пирата. Джек ощущал на себе ее взгляд: гордый, спокойный, с ноткой обиды и, кажется, она любовалась пиратом. И именно это напугало его. Он до мозга костей ощущал и понимал, что если сейчас глянет на нее, то "умрет" от чего-то непонятного: то ли ее хмельное состояние так его взволновало, то ли тихий причал навевал благородные ощущения, то ли от того, что она перед ним. Ванесса тоже на мгновение ощутила нечто волнующее, пронизывающее самое сердце. Уже немало времени прошло с тех пор, как она его знает. Но лишь сейчас ей удалось спокойно скользнуть рукой по его плечу, в упор посмотреть в глаза. В отличие от Джека, она не отвела взгляд. Возможно, алкоголь позволил ей оставаться решительной и непоколебимой. Ванесса вроде как и не держала его, но все ее подсознание словно вымаливало Джека остаться. И он ждал, испуганно отведя взгляд, ждал, пока ее аура отпустит его, даст уйти. - Почему ты не смотришь на меня? - нарушила эту весьма неловкую тишину Велласкес. Джек сглотнул, крепко зажмурил глаза и, выдохнув, так и не смог ответить ей что-либо. Ванесса весьма иронично опустила свой взгляд на его плечо и в полном смущении сказала: - Господи, как же все это нелепо! - Ванесса, кажется, сама себе удивлялась, но ей было безразлично, что она делает и что говорит в данный момент, ведь, поворюсь, что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. - Ты сбежал, Джек! А теперь не смотришь мне в глаза?! Почему ты не выслушал меня? Почему сбежал? - Такова моя натура, дорогая, - повернув голову в ее сторону, но все так же не поднимая взгляда, ответил Воробей хмельному вопросу Энии. - Я тебя не виню! Ни в чем не виню... Но ты объясни мне! Как так случилось, что ты сбегаешь, когда я прошу о помощи... а я так глупа, что готова умереть за тебя? Как так случилось? От услышанного свободная пиратская душа чуть сквозь землю не провалилась. Сколько же ей нужно было выпить, чтобы сказать такое Джеку? - Пожалуйста, посмотри на меня, - и Джек сдался. Он посмотрел на нее немного нахмуренным взглядом. Так, словно она его победила. Сердце пирата ныло и не верило в свою слабость. Всеми силами оно старалось изгнать это ужасное-прекрасное чувство из себя, но чем дольше Джек смотрел на Велласкес, тем сильнее сердце противилось ему. Напряжение спало с лица Джека. Он даже немного улыбнулся Ванессе и посмотрел на нее так, как смотрит мудрец на беззащитного ребенка. Перед ним стоял великий маршал, но пират, тихо выдохнув, поднял ладонь к ее лицу и провел большим пальцем по скуле, щеке и губам Ванессы, словно огранщик по граням, дабы ощутить их прелесть. Ванесса смотрела ему точно в глаза, завораживая Джека изумрудным блеском своих. Его ладонь остановилась на ее подбородке. Он еще раз взглянул Энии в глаза, словно спрашивая у нее разрешения, и медленно, где-то даже нерешительно, наклонился к ней, и первое, что он почувствовал - холодный кончик ее носа на своей щеке и ее волнующее дыхание. Он и сам думал, что задохнется от удушливой волны эмоций. И все же, Джек аккуратно поцеловал уголок ее губ, словно что-то неимоверно нежное, воздушное и дорогое. И лишь в этот момент Ванесса перестала смотреть на него. Она томно закрыла глаза, и ей стало так грустно. Джек поцеловал ее и после немного отвел голову, дабы убедиться, что ничем не обидел Ванессу. Она все еще не открывала глаза, как будто бы боялась обронить тревожное ощущение от поцелуя. Она посмотрела на пирата и, наплевав на все нормы приличия, поддалась воле чувств, обняла Джека за шею, и, словно безумная, стала целовать его. Воробей даже не вздумал сопротивляться. Неизведанные ему ранее чувства охватили пирата с ног до головы. Они будто ловили момент и, кажется, оба осознавали, что завтра даже и не вспомнят об этой минутной слабости. Словно завтра будет таким же, как и вчера, и сегодня, до этого момента. Вся волна чувств сейчас шумела в дыхании Велласкес. В какой-то момент хмельное сознание покинуло ее, и она осознала, что творит. Ей казалось, что она Джека как-то обидела своей пьяной наглостью. - Джек! - с испугом прошептала она в его губы. Ванесса отшатнулась от пирата, но Джек стоял неподвижно. Словно на побежденную, он смотрел на нее, но лишь из хороших побуждений. Эния же отыскала ту самую бутылку рома, которую прихватила из кабака и с растерянностью сделала из нее пару глотков. Но не оттого, что ей хотелось выпить, а для того, чтобы заглушить в себе чувства, которые она питала в данный момент к Джеку. Эти чувства были правдой, но Эния пыталась сделать их ложью. Джек. Даже мне сложно понять, о чем он сейчас думал. Что именно питал к Энии. Но, видимо, капитан Джек оказался более сильным в эмоциональном плане, чем Ванесса, ибо на его лице отражалось полное спокойствие. Словно недавняя минута слабости и вправду была лишь минутой слабости...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.