ID работы: 1819199

Пираты Карибского моря. Сокровище Джека Воробья

Гет
R
Завершён
495
автор
Размер:
400 страниц, 91 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
495 Нравится 385 Отзывы 170 В сборник Скачать

Часть 45

Настройки текста
      За гигантской ледяной стеной, сквозь которую прошли Велласкес, Гектор и Джек, не скрывалось ничего особенного: все тот же океан, тот же горизонт - солнце вот-вот зайдет. Но не ощущался холод. Там, где остались их дожидаться корабли с командами, бушевал жуткий мороз, а здесь так тепло. Нет, нет, не жарко - просто тепло. Не била молния по стене. Ох, о чем же это я - стены-то не было вовсе. Это сразу заметила Ванесса, когда обернулась назад. Вокруг все будто замерло и молчало... давно молчало. Поверхность океана казалась одним сплошным ровным и гладким стеклом - настолько он был спокойным. Подобное спокойствие не должно пугать, но у наших героев зародилось неприятное предчувствие. Все трое поднялись на ноги, притихли и начали внимательно осматриваться вокруг. - Никогда не слышал подобной тишины, - хрипящим шепотом произнес Гектор, гордо прищурив свои глаза. - Если учесть тот факт, что тишину невозможно услышать, - Джек с насмешкой во взгляде посмотрел на Барбоссу, - то я тоже никогда не слыхал подобной тишины. - Что-то не так, - подозрительно произнесла Велласкес. Ванесса расстегнула тугой воротник шинели, и сказала: - Неужели рай выглядит так же, как человеческое пристанище? - А я говорил, что гарпиям нельзя доверять, - задрав нос, остроумно заметил Воробей. - Когда это ты такое говорил? - сердито огрызнулся Гектор, - ты не говорил ничего подобного. Джек немного напрягся, улыбнулся краем губы, бросил на Энию короткий взгляд и ответил Барбоссе: - Нет, говорил. В уме. А вы что, не слышали?       Джек понял, что ерунду сморозил, и оттого еще шире растянул смущенную улыбку, глядя на Энию, лишь бы не встретиться с взглядом Гектора. А Барбосса закатил глаза, в принципе, как и всегда закатывает, когда слышит от Джека какую-нибудь очередную остроумную ересь. Гектор не выдержал и вспыльчиво закричал на Джека. Воробей хоть и получал удовольствие от моментов, когда Барбосса срывается от злости к нему, но в этот раз он тоже не выдержал и огрызнулся на Гектора. В итоге оба капитана заорали на весь океан, упрекая друг друга всевозможными недостатками.        Изначально Эния всматривалась в океан, но когда Гектор и Воробей устроили разборки, Ванесса обернулась к ним и устало скосила глаза: кажется, конфликты этих двух ее извели. - Джентльмены! - рявкнула она голосом, свойственным командиру: строгим, командующим - неподлежащим обсуждению, - отец! - уже конкретно обратилась Велласкес, - прекрати реагировать на Джека. Господи, - Эния приложила ладонь к своему лбу, - это же Джек. Джек! - Громко позвала Ванесса пирата, который нелепо скрылся за спиной Барбоссы. - Да, Ванесса? - отозвался Воробей. - Что за дрянь происходит? - Ванесса была в отчаянии; такое случается, когда очень долго к чему-то идешь и сбиваешься с курса. - А почему ты это у меня спрашиваешь? - А кто у нас лиходей-соображалка? Что происходит? - Велласкес оглянулась по сторонам, - неужели нас и вправду обманули? - более сбавленным тоном спросила Эния. Ванесса села, в то время как Джек и Гектор остались стоять. Эния оперлась локтями о колени и обхватила ладонями голову: она пыталась разобраться в своих мыслях. - Нас не обманули... убить хотят, - вдруг услышала Велласкес голос Гектора. Эния посмотрела на Барбоссу и увидела, как он, впрочем, как и Воробей, остолбенело смотрел на нечто позади нее. Велласкес привстала и волнительно, чуя неладное, спросила: - Эй, на что вы смотрите? Что там? - и она, наконец, обернулась. От увиденного у Энии перехватило дух. Ванесса отступила на два небольших шага назад, от чего уперлась спиной в остолбеневших Джека и Гектора. Все трое глядели на нечто надвигающееся обреченным взглядом. Это нужно представить: будто небо, начиная с горизонта, падает волной. Но небо не прозрачное. Да и нельзя быть уверенным в том, что это небо - это как водяной темный туман... как туча - грозно ревущая туча. Эта туча надвигалась на наших героев. Они уже осознали, что никак не избегут этой непонятной стихии. Ванесса почувствовала, как Джек взял ее за руку, а Гектор, сжав плечо Энии, с опаской прижал дочь к себе. Наши герои были малыми песчинками для этой тучи. Если бы она была живой, то даже и не заметила бы трех беззащитных от нее людей в лодке. Туча снесла их в тот самый миг, как только настигла лодку. Мгновенно. С силой этой стихии невозможно было справиться: Гектора, Джека и Энию сразу выкинуло из лодки. Внутри тучи была кромешная темнота, но даже если бы было и светло, это вряд ли помогло бы двум пиратам и маршалу. Несчастных кидало во все стороны, ветер поднимал их и вновь бросал в воду, в самой же воде волны убийственно накрывали их и будто нарочно топили. В такой ситуации нет возможности думать о чем-то, ибо даже вдохнуть невозможно. Что-то неведомое разъединило наших героев и топило поодиночке с жесточайшей агонией. Стихия мучила наших героев недолго. Правда, и этот маленький отрезок времени показался им вечностью. Автор не знает, куда выкинуло Ванессу и Гектора Барбоссу, но отчетливо видит Джека Воробья. Лежа на спине, Джек пытался открыть глаза. Он щурился от ослепляющего света, кривил губы и мямлил что-то невнятное. Воробей приложил ладонь к сердцу и все еще с закрытыми глазами произнес: - Стучит… Живой. Пират сперва медленно приоткрыл глаза, с облегчением выдохнул и вновь закрыл их как бы для того, чтобы еще немного отдохнуть. Но вдруг до него дошла картинка, которую он увидел перед собой, и с коротким выкриком он уставился на то, что было вдали. Джек решил было, что падает, из-за чего вытянул вперед руки. Но нет – он не падал. Что же происходит? – спросите вы. Представьте: вылежите на границе между небом и землей. Нет – это не горизонт. Именно граница. Середина между землей и небом. Только, небо теперь не над головой, а под ногами, а земля наверху. Именно на этой границе сейчас был Джек. Вы, верно, подумаете, что он висит вверх ногами, и ошибетесь. Он вскочил ровно на свои ноги. Он стоял на чем-то прозрачном так, как и раньше стоял на земле. Пират поднял голову наверх и увидел верхушки деревьев и гор. Ручьи и реки протекали между ними. Вода быстрых ручьев билась о камни и плескалась. Капли долетали до Джека. Пожелтевшие листья спадали с деревьев и падали вверх… вернее, вниз, к нему. Еще с берегов сыпался песок, скапливаясь на этой границе высокими грудами. Джек понял, что на эту границу падает все, что имеет очень легкий вес. Все тяжелое оставалось на земле. По земле бегали стада животных. Они с высоких гор на быстром разбеге спускались к нему. Здесь было полно вкусных сухих листьев и травы, упавшей с земли. Птицы летали то вверх ногами, то наоборот: даже и не поймешь, в каком случае они летели верно. Джек стоял, словно пришибленный. Он только и успевал, что шире открывать рот и щуриться от солнца. Кстати, о солнце: он подумал, где же оно, и опустил взгляд себе под ноги. Это впервые он увидел то, что было внизу. Там была темно-синяя глубина, бесконечность, заполненная яркими звездами, которые выглядели, как бриллианты. Еще вдали виднелась комета со своим ярким хвостом. Здесь было и солнце, но маленькое и близкое. Оно не было ослепляющим на этой границе, хоть и создавало день на земле вверху, и так же не жгло, хоть и давало тепло. Можно было четко увидеть огненные очертания этого светила. Еще Джек увидел гарпий. Их было много. Они выныривали из этой темно-синей глубины, оставляя после себя водяные кольца, и так же ныряли обратно, исчезая в «никуда». Гарпии замечали Джека. Но им не было до него дела. Каждая суетливо занималась своими заботами. Джек вновь посмотрел на землю: не было ни людей, ни каких-либо построек. Ему стало не по себе. Джек сразу решил, что спустится на землю, как это делают животные. Естественно, земля выглядела куда гостеприимнее «космоса». Но Воробей не смог попасть на землю. Он прыгал со всей мочи вверх, пытался оседлать чахлого оленя, даже набирал песок в карманы, чтобы тяжелее стать. Но его усилия были тщетны. Вот он и решил позвать на помощь гарпий. Только те не спешили откликаться на его просьбы. Джеку бы только узнать, где он и что ему делать. Неужели он застрял на этой границе? «Возможно, Энию и Гектора где-то впереди сбросило? Или сзади?» - Джек оглянулся налево и направо. Назад и вперед. Это просто бесконечность какая-то. Где же ему искать их? Есть ли конец или край у этой границы? Наобум он выбрал путь и пошел искать непонятно чего. На границе, если честно, был жуткий бардак. Сухие листья, земля вперемешку с водой, песок везде разбросан. Джек шел, нервно пиная листья. Шел полдня. Стало жарко. Он снял камзол, прищурено глянул на солнце, оскалившись, сказал: - И чего это я ищу всех? Почему меня никто не ищет? Вдруг он почувствовал, что сзади него кто-то стоит. Прямо нутром ощутил. Стало жутко от подобных ощущений. Медленно, сглотнув слюну, Джек обернулся, и закричал: «Ааа!..». Потом, увидев перед собой невероятно красивую девушку, замолчал, приложив ладонь к своим губам. - Вот и еще один, – совсем не удивившись и не возмутившись, строго произнесла неизвестная. На вид ей было около двадцати пяти. Стройная, тонкокостная и полураздетая. На ней почти ничего не было. Если учесть тот, как одевались в восемнадцатом веке, то на этой девушке и вправду ничего не было. Лишь одна длинная шелковая белая ткань с золотистыми кантами обвивала ее нежную и тонкую фигуру. Девушка была босоногой и с короткими волосами. Глаза ее были ясно голубые, губы розовые, женственно чуткие. - Откуда ты, о ангел? – растаял Джек, забыв напрочь о своих заботах. - Ненавижу ангелов! – озлобленно произнесла девушка. - Что? – не понял Джек. - Не сравнивай меня с этими пацифистами. - Ты гарпия? - Джека аж перекосило. - Чего тебе надо? Как ты тут оказался? – с каждым новым предложением голос гарпии становился все грознее и грознее. - Как и другие… люди. - Я уже одну пропустила. Тебя не пущу! - Не пустишь? Одну? Ванесса? Почему не пустишь? Куда не пустишь? – разволновался Воробей. – Срочно пусти меня туда, куда пустила и ее! - Такими темпами рай гарпий вообще станет проходным местом. - Меня пустили такие же, как и ты! За плату. - Я не такая, как и они. Я страж врат. Я пропускаю, а не они. - Врат? Так, погоди… я, что, еще не в вашем раю? То-то понять не могу, отчего в раю такой беспорядок, – оглядевшись по сторонам, заметил Джек. - Я проведу тебя обратно в твой мир, - девушка схватила Джека за рукав и потащила. - Нет, стой, ты что! – сопротивлялся Воробей, – это не честно. Я заплатил, как и она. Почему тогда она прошла, а я не могу? - Ну, хм… она была первой. Надоело потом ваши гнилые души из рая выводить. - Гнилые души? Ты о чем? - В рай можно только человеку… - С чистой душой, - закончил фразу гарпии Джек. - Да. А у тебя чистая душа, Джек Воробей? Слышу, что ты не уверен, как и она была не уверена. - Она была сама? - Нет, как и ты - одна. Без Гектора. - Ты уже его знаешь? Он в раю? У Гектора не чистая душа. Неужели он решился? – удивился Джек. - Да, но она не пустила. Велласкес не пустила отца. Я его вернула в ваш мир. Он сильно сопротивлялся. А ты? Ты не сопротивляйся, раз не уверен! - А что будет, если у нее окажется душа нечистой? - Ее душа погибнет. Рай не выпустит ее. Ее годы закончатся в раю, а душа не воскреснет. - И, что, совсем никак? - Никак. Джек растерялся. Его сердце колотилось, словно отбивало чечетку. Разум накрыла пелена волнения и он резко произнес: - Чистая у меня душа – уверен! - Пират с чистой душой? Хм… Что же. Воля твоя. Как же вы меня все утомили… Велласкес и тебя просила не впускать. Но что-то мне подсказывает, что я не должна ее послушать...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.