ID работы: 1822994

Вся жизнь игра...

Смешанная
NC-17
Заморожен
64
автор
safrikka бета
Размер:
68 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 59 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 23

Настройки текста
      Закрыв за собой дверь, Молли направилась в комнату Ватсона. Но сделав пару шагов, она от бессилия опустилась на ступеньки. Это было тяжело. Очень тяжело выдержать этот безразличный взгляд. Как будто вчера ничего не произошло.       Глупая, глупая Молли Хупер. Просто Шерлок отлично понимает правила игры. Ведь она же сама хотела делать вид, будто между ними ничего не было. А что в итоге получается? Она смотрит на него глазами преданного щеночка, мол, делай со мной все что хочешь, хозяин, я буду только счастлив.       Но она ведь не щенок, а живой человек из плоти и крови. И у нее, в отличие от некоторых, есть чувства. Все. Кроме гордости. Видимо, при создании Молли Хупер данная функция в комплекте не предусматривалось. Она завидовала сейчас Ирэн. Нет, не потому что эта женщина сейчас находилась рядом с ее дражайшим Шерлоком. Нет. Потому что эта женщина не пресмыкалась перед ним. Она твердо смотрела в эти непроницаемые голубые глаза, своими, такими же холодными, серыми. В Ирэн был стержень, которого Молли так не хватало. Об обаянии и внешности говорить даже не приходится. Эх, хотела бы Молли одним лишь движением плеч привлекать мужчин и взмахом ресниц ставить их на колени.       Всю жизнь Хупер мечтала быть принцессой из волшебной сказки. Вчера она думала, что заветное желание сбылась, но спустя лишь несколько часов ее жестоко вернули в реальный мир, где замухрышка никогда не станет красавицей, а вместо прекрасного принца она влюбиться по уши в эгоистичного высоко функционального социопата, который считает проявление чувств наивысшей слабостью.       Молли почувствовала, как по щеке скатилась слеза, за ней другая. Хупер поняла, что плачет. Она прикусила кулачек, чтобы сдержаться, но ее тело уже сотрясалось от глухих рыданий, даже не думая прекращать. Мысль о том, что ее могут услышать, только лишь добавила жалости к себе и совершенно не способствовала прекращению слез. - О, милочка, что ты здесь делаешь? - воскликнула миссис Хадсон, поднимаясь по лестнице. - Все в порядке, миссис Хадсон. Я уже иду в спальню.       Хозяйка дома покачала головой. - Что бы между вами и этим мальчишкой не было, он не имеет права вас обижать. Сейчас же ему все выскажу! Ночью Молли и Шерлок выглядели такими влюбленными, словно обычные люди. А теперь вот девчонка сидит на ступеньках и слезы льет. Марте захотелось ее утешить, сказать, что в ее жизни будет еще куча мужчин. Но пожилая женщина вовремя вспомнила о разорванной недавно помолвке. Напоминать об этом было сейчас совсем не кстати. - Что вы, миссис Хадсон, - выдавила улыбку Молли, поспешно вытирая слезы ладонью. - Все хорошо. Просто я стала слишком эмоциональной в последнее время.       Марта видела эту неловкую попытку не потерять лицо и решила не давить на Молли. Если захочет, сама расскажет, что произошло. А сейчас ее нужно отвлечь. - Ну, раз ты уверена, что все хорошо, молочка, может поможешь мне в булочной? Эндрюс, мой новый пекарь, такой беспорядок устроил. Ты не представляешь, как тяжело найти ответственного и аккуратного работника. - Я бы с удовольствием, миссис Хадсон, - остановила монолог Молли. - Но у мне нечего надеть, кроме вчерашнего платья и этого халата.       Говоря все это, женщина снова поправила расходящиеся полы большого халата.       Миссис Хадсон внимательным взглядом окинула тонкую фигурку Молли, стараясь не думать о причине появления синяков на нежной коже. Ох, в молодости на Марте тоже часто можно было заметить следы страстных поцелуев. Ах, как давно это было… - Думаю, я смогу тебе в этом помочь, - заключила пожилая женщина после тщательного осмотра. - Правда? - Конечно, дорогая. Поднимайся в спальню, я скоро вернусь. Ах да, у нас снова в гостях эта коварная женщина?       Молли недоуменно посмотрела на Марту. Она вспомнила, что сейчас в гостиной Шерлок и Ирэн выясняют отношения. Опять это неприятное чувство засело где-то в районе солнечного сплетения. - Но как вы догадались? - Я не всегда была домовладелицей, милочка, - подмигнула удивленной Хупер миссис Хадсон. - Да и забыть столь изысканный аромат дорогой парфюмерии сложно. А теперь беги наверх.       Милая, но наивная девочка, думала миссис Хадсон, спускаясь к себе. Может она и зацепила негодника Шерлока, но для того, чтобы его удержать требуется железная хватка, такая как например у этой женщины, что потревожила сегодня их покой. Ей бы поучится у мисс Адлер. Пусть Марта и не блистала интеллектом, но в чувствах она разбиралась и в мужчинах, кстати, тоже. Так что, как бы ей не хотелось выкинуть взашей эту вертихвостку, ее присутствие должно помочь Молли стать жестче и увереннее, а иначе с Шерлоком ей не управиться.       Пожилая женщина едва не споткнулась о Тоби, который с завидным упорством тащил кусок колбасы. - Ах ты, негодник! - воскликнула Марта.       Котенок отпустил свою добычу и с надменностью в голубых глазках глянул на женщину. После чего снова вцепился зубами в кусок и продолжил свое занятие.       Миссис Хадсон просто развела руками. Ей нечего было сказать на такое поведение. Этот кот точная копия Шерлока, по крайней мере в том, что касается его желаний. Они должны выполняться беспрекословно, потому что он так решил. Кому-кому, а уж этим двоим уверенности точно не занимать.       Наставлять Тоби на путь истинный у женщины не было времени. Но в следующий раз она обязательно этим займется. Сейчас же нужно было отыскать что-то, что подойдет Молли, хотя бы на первое время. В голову приходила лишь одна идея. Недели две назад Марта купила кое-то из вещей для внучки своей лучшей подруги. Девочке только семнадцать, но по комплекции она схожа с Молли.       Патологоанатом была удивлена, когда миссис Хадсон вернулась, неся в руках джинсы и пушистый пуловер. - Вот, должно подойти. - Спасибо, миссис Хадсон. Но... - Сделай мне приятное, дорогая. Просто примерь без возражений, хорошо? Эти вещи я хотела отвезти внучке своей подруги, но планы изменились и с поездкой придется подождать. У меня еще будет время купить что-нибудь для девчушки, если это тебе сейчас подойдет. - Спасибо, - смутилась Молли.       Она не могла сказать, что ей очень приятно чувствовать себя объектом благотворительности. А это за последнее время случалось довольно часто.       Пришлось дождаться, пока миссис Хадсон выйдет, так как под халатом у Хупер ничего не было. Не самая приятная вещь, натягивать одежду на абсолютно голое тело, но ничего не поделаешь, так как единственный комплект белья остался в ванной Шерлока на сушилке. Черт!       Молли переоделась. Одежда, к удивлению, ей подошла. Только вот прежде она такого не носила. Чересчур узкие синие джинсы обтягивают, словно вторая кожа. Их еще пришлось слегка подкатать. Все-таки предполагаемая хозяйка была выше. Пуловер шоколадного цвета был очень мягким и не доставлял дискомфорта обнаженной коже. Хотя, если присмотреться внимательнее, можно было заметить недостающую деталь женского гардероба.       Молли сняла полотенце с головы и расчесала влажные волосы, уложив их так, чтобы засос на шее был не так заметен.       С обувью вопрос оставался открытым. Ее вчерашние туфли остались в гостиной, другой альтернативы у нее не было.       Патологоанатом тихонечко на цыпочках спустилась на второй этаж. Дверь в обитель детектива-социопата была чуть приоткрыта. Молли замялась. Ей очень не хотелось заходить. Особенно, если она сделает это не вовремя. Сквозь щель ничего не было видно. Зато вполне слышно. Молли знала, что подслушивать нехорошо, но уж очень ей любопытно стало. - Какое отношение ты имеешь к этим убийствам? - спросил Шерлок.       Голос его оставался как обычно спокойным. - Сама не знаю. Мне было велено только договориться о встрече с этими людьми. Ничего более. - Интересно. Каким же тогда способом твои волосы попали в квартиру последней жертвы?       Повисло молчание. Ирэн явно не ожидала такого развития событий. Молли же постаралась не делать поспешных выводов, не увидев всей картины в целом. Этому она научилась за годы работы с Шерлоком. - Честно, Шерлок. Если ты меня не разыгрываешь, то я понятия не имею, откуда они взялись. - Мне нет нужды играть с вами, мисс Адлер. Возможно, в другое время. Но не сейчас.       Что это еще за намеки? Молли попыталась подавить в себе вспышку ревности. - Так ты позволишь мне остаться?       Что значит остаться? Хупер вспомнила чемодан, который стоял рядом с креслом. Так вот зачем он. Но если Ирэн останется, тогда... тогда... Молли закрыла глаза, стараясь дышать ровнее. Она все равно ничего не сможет сделать. Здесь решает Шерлок. И уж куда ей, серой мышке из морга, тягаться с этой, искушенной во всех вопросах, женщиной. - Все комнаты заняты, - холодно ответил Холмс.       Его, видимо, не прельщала перспектива жить под одной крышей с Ирэн Адлер. Молли подавила победную улыбку. - Я могу разделить с тобой твою спальню, - промурлыкала Адлер. - Нет, - слишком поспешно возразил Шерлок.       Если бы Молли сейчас находилась с ними в одной комнате, то заметила бы лукавые искорки в глазах Ирэн и капельку пота, стекающую по виску Шерлока. Ему, видно, сложно было держать себя в руках в присутствии Ирэн Адлер. - Тогда я могу жить с мисс Хупер, - предложила Ирэн.       «Нет» Холмса было еще более поспешным и грубым. Он заметил, какие взгляды бросала на патологоанатома Адлер. Зная ее наклонности, Шерлок не хотел, чтобы все зашло дальше взглядов. - Можешь разместиться здесь, - сдался он. - На этом ужасном диване? Вы в своем уме, мистер Холмс. Лучше я договорюсь с мисс Хупер. - Стой. Я буду спать здесь. Можешь занять мою комнату. - Отлично.       Молли не верила своим ушам. Только что Шерлок категорически не желал подобного соседства, а теперь сам уступил свою комнату. Она могла только лишь поаплодировать Ирэн Адлер.       Шерлок и сам не верил тому, что только что сказал. Он уже забыл, как легко Ирэн умеет манипулировать людьми и им в том числе. Это злило. Мало было всех проблем, так еще одна свалилась на его голову.       Он хотел вернуться к теме шантажа, но дверь неожиданно открылась. Молли пробормотала извинения и принялась что-то искать у дивана. Туфли, догадался Шерлок. Держа одну в руке, Молли опустилась на коленки и нагнулась, шаря другой рукой под диваном. Узкие джинсы туго обтянули небольшой, но аппетитный зад. Ирэн усмехнулась про себя, когда услышала, как Шерлок неожиданно громко сглотнул. Он выглядел забавно. Рот приоткрыт в попытке что-то сказать, застывшая поза с отставленной в непонятном жесте рукой, словно Холмса сфотографировали во время произнесения речи.       Нужно срочно отыскать старую одежду Молли Хупер. Это была единственная четкая мысль Шерлока. Его глаза неотрывно следили за действиями Молли. Этот звук, который она издала, когда попыталась дотянуться к так далеко закатившейся туфле, эхом отозвался у него в голове, всколыхнув воспоминания о недавней ночи, когда горячая и извивающаяся под его руками Хупер стонала прямо как сейчас.       Господи, эти женщины сведут его с ума. Их всех нужно запереть в каком-нибудь месте, подальше. Тогда мужчины смогут жить спокойно.       Когда Молли наконец отыскала нужную вещь и выпрямилась, обувая туфли, Шерлоку показалось, что на ней нет белья. По крайней мере верхней части. Нужно немедленно встать под холодный душ и выкинуть все мысли об обнаженной женской груди.       Ирэн, окинув женщину профессиональным взглядом, сразу же догадалась о маленьком секрете Молли. Выглядела Хупер значительно лучше, чем обычно в своих шмотках, которые оденет не всякая старуха. А встав на каблуки, она мгновенно преобразилась. Адлер оказалась права, от осанки тоже многое зависит. Осталось лишь поработать над уверенностью и Молли Хупер тоже сможет покорять весь мир. Пусть и в старушечьих лохмотьях. Наблюдая за реакцией Шерлока на преображение патологоанатома, она поняла, почему Майкрофт так обеспокоен. Ну и поделом ему. С этим человеком у Ирэн были свои счеты. Молли же в свою очередь даже не обратила внимания на то, что у Шерлока в данную минуту был вид кота в начале марта. Ее больше волновало, как она сможет спуститься с лестницы на этих высоченных каблуках. - Ты куда-то собралась? – прохрипел Холмс и поспешил откашляться. - Тебе нехорошо? – взволнованно спросила Молли. – Может заболел? Кажется у тебя жар, Шерлок.       Хупер действительно заволновалась, видя состояние Шерлока. Его щеки покрылись румянцем, на лбу выступили капельки пота, охрипший голос.       Холмс же в свою очередь выставил руку вперед, не давая Молли приблизиться. Только этого еще не хватало. - Со мной все в порядке. Можешь идти, куда собиралась. - Ну, раз ты так говоришь… Миссис Хадсон попросила помочь… В булочной…       Боже, она снова начала заикаться. А ведь Шерлок лишь спросил куда она собирается. Нужно было ответить, что это не его дело. - Миссис Хадсон наверное уже заждалась, - грубовато заметил Шерлок. - Да, конечно.       Молли развернувшись, направилась к двери. Шерлок продолжал наблюдать за ее не совсем уверенной походкой, покачиванием бедер. Вчера у Молли это получалось намного лучше. Внезапно она оступилась, но вовремя схватилась за косяк. Холмс уже хотел броситься на помощь, но вспомнил о присутствии Ирэн и заставил себя остаться на месте. Молли не маленькая, она и сама справиться. Действительно, патологоанатом выпрямилась, гордо вскинув голову и продолжила свой путь, не оборачиваясь. Просто потому что ее щеки стали пунцовыми от стыда. - Ну и влипли же вы, мистер Шерлок Холмс, - усмехнулась Ирэн, приподняв тонкую бровь.       В ответ на эту реплику Шерлок просто зарычал, совсем не по-джентльменски.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.