ID работы: 1827923

Новая жизнь Саймона Эванса

Джен
G
Заморожен
176
автор
Nali_Vai бета
Размер:
208 страниц, 59 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
176 Нравится 813 Отзывы 72 В сборник Скачать

Джеймс, тебя сильно ударило бладжером?

Настройки текста
До конца занятия оставалось десять минут, когда возле ножки профессорского стола Лили Эванс возник домовик. - Извините, профессор, - эльф низко поклонился. – Вас вызывает директор. - Это срочно? – нахмурилась волшебница. В её планы никак не входила посиделка с Дамблдором. Она как раз собиралась вместе с Северусом проверить, как там её мальчик и, если температура прошла, забрать Саймона из Больничного крыла. - Я могу переспросить… - напрягся домовик. - Не стоит. Спасибо, Добби. Можешь идти. Домовик ещё раз поклонился и исчез. - На сегодня всё, - объявила Лили своим студентам. Пятикурсники обрадовались раннему окончанию урока. Быстро побросав свои вещи в сумки, они покинули класс. «И зачем я понадобилась Альбусу? Ему что, не с кем попить чаю?» Через пять минут рыжеволосая волшебница уже стучалась в кабинет директора. - Входите, - донесся из-за двери бодрый голос Дамблдора. Эванс распахнула дверь. Увидеть бывшего мужа она сейчас никак не ожидала и потому застыла на месте. - Джеймс? Как ты здесь оказался? - Джеймс пришел уведомить меня о том, что хочет стать членом попечительского совета, - ответил за Поттера директор. – Лили, не стой в дверях. Проходи и присаживайся в кресло. «Это шутка», - подумала волшебница, буравя Поттера взглядом. Джеймс был доволен собой. Реакция волшебницы ему понравилась, и он уже начал рассчитывать на то, что Саймон всё-таки поедет сегодня с ним. Эванс села в кресло, и директор уже подал ей чашку с чаем. – Послезавтра будет собрание попечительского совета, и там я как раз и представлю Джеймса, - продолжил седовласый волшебник. - Не так давно уже собирались попечители, - нахмурилась Лили. – По какому поводу они ещё раз решили собраться? - До Люциуса Малфоя уже успела дойти информация по поводу срыва урока Истории магии, и он уже уведомил меня о том, что будет созывать совет попечителей, где главной персоной обсуждения будет Саймон. - Я сегодня же поговорю с сыном, директор, - пообещала Эванс. - Лили, давай я поговорю с Саймоном, - встрял Поттер. Преподавательница удивленно посмотрела на бывшего мужа. «Его, что, бладжером сильно ударило? Откуда такие порывы?» - Я даже хочу не просто поговорить с ним, а забрать его на пару дней к себе, - добавил ловец. – Послезавтра вечером я как раз познакомлюсь с попечителями и верну Саймона обратно в школу. Это же всего на две ночи. Тем более, я узнал, что Саймон заболел. Ему как раз не повредит пару деньков отдохнуть от школы. «Как раз и повредит», - подумала профессор. Директор с интересом наблюдал за развитием событием и даже позабыл про свои лимонные дольки. - Джеймс, ты знаешь, что Саймон уже много чего успел натворить за пару дней? С ним нужно серьёзно поговорить,- нахмурилась Лили. Ей не хотелось, чтобы бывший муж забирал сына. «Он его ещё больше разбалует», - думала волшебница. - Ты считаешь, что я не смогу? - Джеймс, ты и серьёзно поговорить – это две совершенно разные вещи, - усмехнулась рыжеволосая волшебница. - Я думаю, что у Джеймса всё получится, - встрял Альбус. Эванс так посмотрела на директора, что тот больше ничего не решился добавить. - Лили, - Поттер потянулся к волшебнице и взял её руки в свои. – Я соскучился по сыну. Дай мне возможность побыть с ним. В пятницу на попечительском совете я сделаю всё возможное, чтобы инцидент со срывом урока забылся, и я обязательно поговорю с Саймоном. Эванс отдернула руки и недобро посмотрела на бывшего мужа. «Что он себе возомнил? Я поставила жирную точку в наших отношениях. Два раза на одни и те же грабли я не наступлю!» - Джеймс, я прекрасно знаю твои «серьёзные разговоры». Максимум, что ты скажешь, так это "не делай так больше" и побежишь с Саймоном играть в квиддич. - Всё будет не так, - пробормотал Поттер. - То есть, вы сразу побежите играть в квиддич, - Лили криво улыбнулась. - Я обещаю, что серьёзно поговорю с Саймоном, - настойчиво произнес Поттер. - Я не против того, чтобы ты забрал Саймона к себе, но идёт учебный процесс, Джеймс, - строго произнесла Лили. – Саймону может понравиться, что ты его можешь забирать посреди учебной недели, и он будет часто просить тебя так делать. - Лили, пожалуйста, - Поттер умоляюще смотрел на бывшую жену. – Я так соскучился по сыну… - Я это заметила, Джеймс, - ледяным тоном произнесла волшебница. – Ты его в последний раз видел 1 сентября. Уж очень долго ты искал время на встречу с сыном. - Я просто был занят, - сконфужено произнес ловец. – Все эти тренировки… - Пресс конференции, поклонницы… - Эванс сузила глаза и недовольно смотрела на бывшего мужа. – Я не запрещаю тебе видеться с сыном, но будь любезен находить время для Саймона в своём плотном графике не в его учебное время. Джеймс был расстроен. «Лили уж очень обижена на меня». - Тогда я в пятницу после попечительского совета заберу Саймона. - Если не забудешь, - горько усмехнулась волшебница. - Не забуду, - твердо произнес Поттер. - Хорошо, Джеймс. Тогда до пятницы, - Лили поднялась с кресла. – Профессор Дамблдор, если Вы ничего не хотите добавить, то я пойду в Больничное крыло к Саймону. - Иди, дорогая, - улыбнулся старый волшебник. - Лили, я пойду с тобой, - Поттер поднялся с кресла. – Дашь мне часик на разговор с сыном? - Хорошо, - неохотно согласилась Эванс. – Но там будет Северус, так что я попрошу тебя воздержаться от ссоры. Поттер застыл на месте. Видеть Нюниуса рядом со своим сыном ему было неприятно, но увидеть Саймона всё же хотелось больше. - Не покусаю я твоего Северуса, - съехидничал Джеймс. - Детский сад, - произнесла волшебница и закатила глаза.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.