***
Джерард сидел на кровати и рисовал вампиров. Он любил рисовать вампиров, но в последнее время редко их рисовал. Мистики в его жизни и так хватало сполна. Но парню пришла в голову одна интересная мысль. Если он попробует встретиться со своим страхом лицом к лицу, то страх может испариться. Джерард отложил альбом в сторону и вздохнул. - До того, как мое сердце перестанет биться, - громко сказал он, - вы никогда не услышите от меня, что я сдаюсь. Никогда, слышите? Ему самому очень хотелось в это верить, но, к сожалению, не очень получалось. Особенно сейчас, когда нет сил даже сходить за кофе. И вообще, у парня все еще постельный режим. Но ему слишком сильно хотелось кофе. И вообще, если Джерард хочет выжить, то ему надо вставать и идти, не смотря ни на что. Ожоги вроде как уже не болят, только изредка. Он вздохнул и посмотрел на свою бледную руку. Да, надо бы еще раз встретиться с этим монстром, который живет в зеркале. В любом случае, Джерард неуверенно поставил ногу на пол. Непривычное ощущение. Затем другую. Еще раз вздохнув, Джерард встал. Появилось легкое головокружение. Идти, не смотря ни на что. И он пошел. Но уже на третий шаг в глазах потемнело и голова начала болеть со страшной силой. Парня начало тошнить и он упал, скрутившись клубочком. Сознание покидало его. - Джерард? Майки? - послышался взволнованный голос Донны, как только она вошла в дом. Ответа не последовало. Женщина тут же запаниковала и зашла в глубь жилища. Ей не было дела до изменений, произведенных ее старшим сыном, она лишь шла вперед, скованная страхом. Закрыв глаза, миссис Уэй открыла дверь. То, что она там увидела, поразило ее. Джерард лежал бесчувственным телом посреди комнаты. - Дональд! Иди сюда! - сквозь слезы закричала Донна. - Что там, дорогая? - мистер Уэй был не на шутку испуган голосом своей жены. Но он так и не дождался ответа. Признаться, нужды в этом не было. Увиденная им картина говорила слишком красноречиво о том, что происходит. - Он жив, - прошептала женщина, - пульс слабо прощупывается. Вызывай скорую. - А где Майки? - недоумевал мужчина. - Идиот, - закричала Донна, влепив Дональду пощечину, - давай сначала спасем одного, а потом будем искать другого, а? - Логично, - заключил Уэй. Скорая приехала довольно быстро, супружеская пара поехала в больницу со старшим сыном. Больница - ужасное место, хуже кладбища. На кладбище люди находят вечный покой, больница же - сплошное ожидание. Иногда оттуда выходят здоровые люди. Но немало также подавленных вестями о неизлечимой болезни, людей, потерявших своих родственников и друзей, да и просто умерших. Вот и Уэи сидели в ожидании непонятно чего. - Есть здесь родственники Джерарда Артура Уэя? - крикнул один из врачей на весь коридор. - Да, мы, - ответила миссис Уэй. - А, вы, - удивился доктор. - А не Джерард ли поступал ко мне меньше недели назад с ожогами? - Да, именно он. - Хорошо. Вернее, ничего хорошего. У него первичная анорексия. Скорее всего, он сам довел себя до такого состояния. Он ел что-нибудь последние дни? - Мы не знаем, - грустно заключила Донна, - мы живем в Нью-Йорке, а Джерарда оставили с его младшим братом, Майки. Это можно узнать либо у самого Джерарда, либо у Майки. Доктор, он будет жить? - Ну, пока что да. А дальше все зависит от правильного питания. Кормите его, поите его. - Хорошо. Доктор, а сейчас можно к нему зайти? - Да, конечно. Он уже пришел в себя и, я думаю, будет рад вас видеть. Да, и еще, он звал какого-то Фрэнка. Вы не знаете никаких его друзей с этим именем? Уэи покачали головами и пошли за доктором. В палате Джерард был один. Подключенные к нему приборы монотонно мигали, показывая, что пациент в порядке. - Джер, - подошла к нему Донна. - Джер, ты как? Глаза Джерарда тут же расширились и наполнились страхом. - Мама... Папа... что вы тут делаете? - Ты прислал нам сообщение, - удивилась женщина, - и мы приехали, ты же просил помощи. - Мама, - Джерард прикусил губу и закричал, - уезжайте немедленно! Я не отправлял никакого сообщения! Вас хотят убить! Нет! - Джерард, что ты такое говоришь, смотри, - женщина показала ему это самое сообщение. - Что, точно не отправлял? - Да, точно! Это он! Тот, кто убил Майки и Боба! Это он орудует в городе! Мама, папа, пожалуйста, пока не поздно, садитесь на самолет и уезжайте отсюда подальше! В Нью-Йорк, В Калифорнию, в Канаду, все равно! - Как, - По щеке Донны скатилась слеза, - М...Майки!? Он мертв!? - Да, - выдохнул Джерард, - пожалуйста. Я не могу потерять еще и вас. Я обязан вас спасти. - Мы не уедем, - уже во всю рыдала Донна, - я не могу потерять еще одного сына. Мы будем с тобой до последнего. - До того, как мое сердце перестанет биться, вы никогда не услышите от меня, что я сдаюсь, - прошептал парень. - До того, как мое сердце перестанет биться, вы никогда не услышите от меня, что я сдаюсь, - повторила женщина. Они обнялись. Впервые за эти три года Джерард почувствовал материнскую любовь. Впервые за эти три года Донна почувствовала любовь своего старшего сына. Родителей и детей не выбирают. Им нужно прощать все. Ведь никогда не знаешь, что случится в следующий момент. Возможно, человек, с которым вы вчера поссорились, уже сегодня попал в аварию и умер, а вы так и не успели сказать ему что-то важное, извиниться. Если человек вам по-настоящему важен, не теряйте времени, а так и скажите ему. И пусть он думает, что хочет. - Джерри, ты так похудел и изменился, - проговорила заплаканная Донна. И действительно. Щеки парня впали, одежда висела на нем. Кожа стала более бледной. Волосы отрасли до плеч и стали черными. - До чего же ты себя довел, Джерри, - прошептала миссис Уэй.***
Фрэнк стоял возле окна палаты и наблюдал за тем, как Уэи обнимаются. Он прикусил губу. Как жалко, что эту женщину придется убить. Но решение уже принято и пути назад нет. Ангел на минутку задумался, а затем крикнул: - До того, как мое сердце перестанет биться, вы никогда не услышите от меня, что я сдаюсь!