ID работы: 1854650

Нечего терять

Джен
R
Завершён
69
автор
mabwch бета
Размер:
82 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 38 Отзывы 21 В сборник Скачать

Уже не тот Сэм - Глава 9

Настройки текста
В Импале было непривычно тихо. Не гремела оглушающая музыка, Дин не «подвывал» любимым песням, как это было обычно, и даже мотор, казалось, работал тише привычного. Двигатель работал монотонно и убаюкивающе, а рядом на переднем сидении мирно спал Сэм. Дыхание этого великана было размеренным и ровным. Дину казалось, что рядом спит какой-то огромный зверь, судя по объему легких. «Вырос Сэмми…» - улыбался старший Винчестер, вспоминая того маленького карапуза, обнимавшего его за ноги, потому что выше дотянуться не мог. «Хотя хватка уже тогда была крепкой», - покосившись на огромные руки брата, подумал Дин. В этот момент в бардачке заверещал сотовый, от чего Сэм вздрогнул во сне. - Черт, – выругался Дин, пытаясь отыскать нужный аппарат среди кучи китайских телефонов. - Алло, – спешно ответил он в трубку, найдя, наконец, голосившего гаденыша. «Надо привести эти штуки в порядок», - промелькнуло в голове старшего Винчестера. Через секунду он забудет о том, что хотел навести порядок, а если и вспомнит, то скинет это дело в «долгий ящик». Но это уже не важно. - Балбес, я трезвонил тебе весь день на все известные мне номера твоих телефонов, так какого черта ты не брал трубку?! – послышался грозный, чуть охриплый голос из динамика телефона. – Тащи свой зад в Южную Дакоту и закопаю тебя, Винчестер, на заднем дворе! - Бобби, успокойся. Я ходил на желтоглазого. После этих слов Сингер на пару секунд замолчал. - Ты в порядке? – уже более спокойно спросил он, будто забыв, что совсем недавно грозился страшной расправой. - Да, в полном, – зевнув, ответил Дин. – Только устал. Винчестер и вправду не спал уже больше двух суток, что сказывалось на состоянии, но приходилось держаться. К тому же, доехав до дома Бобби в Южной Дакоте, можно будет отоспаться, а это внушало надежду. - И как там желтоглазая принцесса? – вывел из раздумий голос в трубке. - Дездемона не молилась на ночь и поэтому скопытилась. - Ты молодец, Дин. Я горжусь тобой, - мягко сказал Сингер. – Это надо отметить… - О нет, Бобби, лучше просто положи одеяло на диван. Я приеду и буду «отмечать» сном, – снова зевнув, попросил старший Винчестер. - Сколько еще ехать осталось? - Миль тридцать, не больше. - Жду. И не гони сильно, Шумахер, – после этих слов послышались гудки. Закинув телефон обратно в бардачок, Дин бросил взгляд на Сэма. Младший брат сонно потирал глаза кулаком. Видимо, охотник слишком громко разговаривал по телефону. - Куда мы едем? – глядя на дорогу, спросил Сэмюэль. - К дяде Бобби. Ты помнишь его? – Дин посмотрел на непонимающе хлопающего глазами парня. - Смутно, если честно. - Ну, значит, на месте и вспомнишь. Или познакомишься, – усмехнулся старший Винчестер.

***

- Рад тебя видеть, Бобби, - приветствуя друга крепким рукопожатием, сказал Дин. - А уж я-то как рад тебя видеть в полном составе, – не без иронии отозвался тот. – Кто это с тобой? – понизив голос, спросил Сингер, глядя на высоченного парня, стоящего рядом с Винчестером и как-то виновато уставившегося в пол. - Ученик Азазеля, – спокойно ответил охотник. - Дин, а ты уверен, что… - договорить Сингеру не дали. - Я думаю, он сам тебе обо всем расскажет, – перебил его Дин. – Бобби, ему можно доверять. Поверь мне. - Роберт Сингер, – представился Бобби, нехотя протягивая руку незнакомцу. - Сэм… Винчестер, – немного замялся тот, но все же пожал руку. Бобби вопросительно посмотрел на Дина, ожидая объяснений. - Я вижу, вам есть о чем поговорить, - заприметив пустующий диван, сказал старший Винчестер. – А я пока пойду, займусь одним серьезным делом. Подобрав с пола плед, Дин удобно устроился на старом диване. На кухне сначала было подозрительно тихо, но через несколько минут Дин уже засыпал под негромкий, убаюкивающий своей монотонностью диалог.

***

«Винчестер, да ты совсем охренел, раз привел ко мне в дом ученика Азазеля! - подумал Бобби, глядя на высоченного парня, стоявшего чуть позади Дина и смущенно глядевшего в пол. - Еще б ножкой по полу пошаркал… Великий скромник, черт бы тебя побрал…» - Роберт Сингер, – осторожно протянув руку, представился он, а затем тихо добавил: - Кристо, - так, чтобы было слышно только незваному гостю. «Ну, давай, покажи свое истинное лицо, гаденыш...» - Сэм… Винчестер, - замялся тот, не обратив внимания на произнесенное имя Бога на латыни. Стоп. Что он сказал?! «Какого черта?.. Винчестер опять со своими шутками. Балбес», - гневно подумал Бобби, недоверчиво посмотрев на Дина. Тот даже глазом не моргнул. - Я вижу, вам есть о чем поговорить, – многозначительно покосившись на диван в комнате, сказал Дин. – А я пока пойду, займусь одним серьезным делом. Парень быстро удалился в гостиную, где с удобством разместился на диване и почти сразу же захрапел. Во всяком случае, вид у него был такой, будто он вот-вот вырубится. «Ну, ладно-ладно. С этим демоном я и сам могу разобраться, пожалуй…» - Сэм, значит. Ну, что ж, проходи на кухню... – почти доброжелательно сказал Бобби. В проходе кухни лежал большой ковер, закрывающий нарисованную на полу ловушку для демонов. Парень спокойно прошел через неё и уселся за стол, сложив руки перед собой. «Черт, ведь желтоглазый мог проходить через ловушки», - потерев переносицу, вспомнил Сингер и подошёл к холодильнику. Достав две бутылки пива, Бобби поставил одну на стол перед гостем. - Угощайся, – бросил он, открывая свою бутылку. «А вот святой водички он точно боялся», - наблюдая за парнем, подумал Сингер. «Сэм» спокойно открыл крышку и отпил немного жидкости. - Вода?.. – неуверенно и даже немного удивлённо спросил он. - Святая, – уточнил Бобби. - Это что, проверка? – вскинув брови, спросил парень. - Вроде того. - Я, кажется, прошел её?.. - Наверное, – отвернувшись к столу, буркнул себе под нос Бобби. Через секунду в парня уже летел железный нож, который тот успел перехватить за лезвие. В карих глазах читалось недоумение, граничащее с раздражением. - Сэм? – с замиранием сердца спросил Сингер. – Черт, это и в правду ты... Прости уж старого охотника. Издержки профессии, – он усмехнулся. Бобби впервые за долгое время был искренне рад. Слишком много всего плохого окружало его в обычной жизни. Сэм положил нож на стол, все еще чуть испуганно глядя на Бобби. - Дай хоть я на тебя посмотрю, что ли… - поднимая Сэма из-за стола, сказал тот, поправив кепку привычным движением. – Как же ты вырос… И так и не постригся. - Да как-то… - Как ты возмужал. Я тебя и не узнал совсем. Как вымахал-то… Черт, Сэм, - Сингер обнял парня. – Мы все ведь и правда думали, что ты погиб…

***

Дин подскочил на диване, судорожно ища глазами часы. В его голове крутилась только одна мысль – «Сейчас утро или ночь?..» Винчестер поднялся так резко, что в глазах потемнело. Опираясь на стены, он потихоньку пошёл к кухне и едва различил силуэты за столом сквозь прыгающие тёмные пятна в глазах. - Смотри, Сэм, явление Христа народу… - подняв взгляд на Дина, проворчал Бобби. - Я вижу, у вас тут весело, – констатировал охотник, рассматривая пустые бутылки от виски на столе, коих было, признаться, не так уж и мало. - Ди-ин! – весело протянул Сэм, встав из-за стола. Младший Винчестер, чуть пошатнувшись, подошел к старшему брату и буквально повис на нем. - Дин, я по тебе так скуча-ал… Чуть было не свалившись под весом этого двухметрового амбала, охотник еле перетащил его на диван. - Да, Сэмми, я тоже соскучился по тебе за… - Винчестер понял, что понятия не имеет, сколько проспал. - Бобби, как долго меня не было в реальном мире? - Девять часов. - …за девять часов. А теперь ты поспи… - увалив Сэма на диван, заботливо сказал Дин. - Но я не хочу спать, я хочу на охоту-у! – садясь на диване, заголосил Сэмюэль. - Завтра пойдем на охоту, – проведя по лицу ладонью, заверил старший Винчестер. Видеть младшего брата в таком состоянии было как-то... дико. Но кто же знал, что малец, похоже, не умеет пить? Хотя куда ему было постигать все прелести алкогольной продукции за все те годы, что он жил с Азазелем… - Точно? – недоверчиво спросил Сэм, глянув своими карими и блестящими от выпитого алкоголя глазами на Дина. - Точно, – вздохнул охотник. - А сказку? – сделав щенячьи глазки и выдвинув вперед нижнюю губу, пискнул Сэм. Сейчас он как никогда напоминал того малыша Сэмми, каким он был семнадцать лет назад. - Черт, Сэм, спи! – нетерпеливо прикрикнул на него Дин и укрыл пледом. - Придурок, – отозвался Сэмми, удобнее укладываясь на жестком поролоне старого дивана. Старший Винчестер вернулся на кухню, убедившись, что на сегодня мелкий оставил грёзы об охоте. - Бобби, какого черта ты споил его?! – зашипел Дин, глядя на охотника, наливающего в стакан очередную порцию виски. - А что? – непонимающе захлопал глазами тот, словно произошедшее было в порядке вещей. - А то! Он же еще совсем… - Дин осекся. А ведь его брат уже и не ребенок. - Винчестер, сядь, – твердо сказал Бобби. Дин послушно опустился на стул. - Твой брат уже не тот Сэмми, которого ты помнишь. Этому балбесу уже двадцать четыре, и за то время, пока он был среди демонов, у него появились свои привычки и свой характер, который не такой уж и гладкий, скажу я тебе. - Но это не значит, что надо было его спаивать! - Я-то тут причем? Он сам предложил, я же не мог отказать. - Что?.. – Дин был поражен. - А ты как думал? – опустошив стакан, спросил Сингер. - Сэм вырос, Дин. Винчестер посмотрел через плечо на мирно спящего на диване Сэма. Сложно будет привыкнуть к тому, что братец уже не тот маленький послушный малыш…

***

- О, Господи… - раздался протяжный жалобный стон из комнаты. - Сэмми, доброе утречко! – послышался веселый голос Дина, эхом отдающийся в голове Сэмюэля. - Как спалось? – в дверном проеме показалась фигура старшего брата. - Кошмарно, – откинувшись обратно на подушку, сказал Сэм и закрыл глаза – голова начала ужасно кружиться. - А теперь просто представь жирные шкварки на сковороде. - Заткнись, – Сэм зажмурился, пытаясь отогнать эту ужасно противную картину, от которой к горлу подступал неприятный ком. - Ну же, Сэм, ты же прямо видишь, как они плавают в жирном растопленном сале… - Черт, прекрати! – Сэм подскочил с дивана и убежал в ванную комнату. Теперь он еще минут пятнадцать будет обниматься с «белым другом»… - Это было жестоко, – нахмурился Бобби, залезая в холодильник в поисках чего-нибудь жидкого и прохладного. - Первая помощь при алкогольном отравлении. Пусть желудок прочищает, - садясь за стол, объяснил Дин. - И все равно жестоко, – садясь напротив старшего Винчестера, сказал он и поставил перед собой бутылку пива. - Нефиг было надираться до чертиков… - Так, ладно. Де-Мойн, Штат Айова – именно туда вы направитесь, – стянув лежавшую на холодильнике карту, сказал Бобби. – Звякнул мне один тамошний охотник в отставке… - Далеко ехать? – вздохнул Дин, сделав глоток кофе. - Ну, это примерно… около трёхсот миль – значит, часа четыре с половиной, если без остановок, – задумался мужчина. – Так, не сбивай меня с мысли, балбес! - Все, все молчу, – сказал старший Винчестер с ухмылкой. - В двух словах: кто-то жрет в Де-Мойне младенцев. - Что?! – воскликнул вошедший на кухню Сэм. Он выглядел уже более свежим, чем буквально несколько минут назад, но все же остатки прошлого веселого вечера были заметны. - Едем на охоту, Сэмми, – сказал Дин, поставив кружку на стол. – Ты рвался ехать еще вчера, но я уговорил тебя выехать утром. Сэмюэль невольно схватился за голову. - Может чуть позже?.. - жалобно глянув на брата, попросил он. - О, нет, нет. Если мы выедем прямо сейчас, то доедем к обеду, и я еще успею подцепить в городе какую-нибудь очаровательную девушку, – взяв со стола карту, Дин направился за своей курткой. – Давай же, Сэмми, время не ждет! – весело добавил он. - Да ты, видно, моей смерти хочешь?..
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.