ID работы: 1861704

Школа Оберона

Гет
R
В процессе
1118
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 221 страница, 48 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1118 Нравится 243 Отзывы 679 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
- Но веселее всего было, когда волшебники попытались поделить нас на разумных и неразумных. Знаешь, по какому принципу? Разумными объявили тех, у кого две ноги! Вот у пикси и троллей по две ноги, и разве же они разумны? Да как бы не так! – Донэлла оживленно жестикулировала. Она чуть не сбила очки с носа Гарри, и теперь Поттер сидел, откинувшись на спинку сиденья. Фея продолжила: - Вот у кентавров по четыре ноги, а они умнее некоторых волшебников будут. А все, что нужно было сделать - это посмотреть, кто в школе Оберона учится и работает, а кто ее охраняет. И сразу стало бы ясно кто разумный, а кто не очень. Гарри посмотрел на виноградники, с чудовищной скоростью проносящиеся за окном, и спросил: - Ты сказала, что от вокзала отходит поезд еще и в школу некромантов? А разве некромантия не запрещена? - Запрещена. Неужели ты думаешь, что некроманты будут отчитываться перед британским Министерством? Внешне от обычных людей некроманты не отличаются, поэтому из толпы маглов на вокзале не выделяются. В купе заглянуло несколько орков. Они толпились в дверях, за их спинами маячил огр - не такой рослый как Улле, но все же на голову выше взрослого мужчины. - Вачё, ёпта, это типа и есть человек? – хрюкнул один из орков, зеленокожий и с тяжелой челюстью. - Мелковат, - его товарищ хрустнул костяшками пальцев – Кожа да кости, в зубах застрянет. Гарри побледнел, однако нашел в себе силы не дрогнувшим голосом ответить: - Я знаю, что фэйре уже несколько сотен лет не едят людей. Лица орков разочарованно вытянулись. - Обязательно нужно было все растрепать, а, Донэлла? – сварливым тоном обратился первый орк к фее. Розовласка пожала плечами: - Бакар, ты так говоришь, будто у меня есть выбор. Гарри задает вопросы, я отвечаю. Феи физически неспособны солгать, это всем известно. - Так он уже Гарри, значит? Глаз на него положила, хочешь своим рыцарем сделать? Застолбила, стало быть, - растолкав остальных, вперед вышла оркиня. В отличие от соплеменников, наряженных в кожаные штаны, на ней красовалась кожаная же юбка до колен. - Лигдуш, ты с ума сошла? Каким рыцарем, мы еще дети! – возмутилась Донэлла. - Да люди все расисты, че вы с ним цацкаетесь, ваще, выкинуть его с поезда и все дела, - присев и раздвинув руками толпу зеленокожих, в купе заглянул огр. - Не нужно меня выкидывать! – Гарри вытащил палочку и направил ее на огра. Нелюди (кроме Донэллы) расхохотались. - Ну давай, волшебничек, покажи нам сильное колдунство, - Лигдуш кокетливо улыбнулась, от чего Гарри передернуло. - Никто никого и никуда выбрасывать не будет. Улле сообщил о Гарри в школу. Или кто-то из вас будет объяснять Титании и Мэб, куда делся первый за триста лет человек, направлявшийся в школу Оберона? – фея вопросительно воззрилась на остальных нелюдей. Посовещавшись, те удалились. - Оставайся со своим женишком, - прорычала Лигдуш, прежде чем хлопнуть дверью. - В каком смысле «женишком»? – заволновался Гарри – Вы что, в одиннадцать лет женитесь?! - Не женимся, а заключаем помолвки. Династические браки, многовековые традиции сватовства, все дела…, - Донэлла явно была не настроена развивать эту тему. - Кстати, я смотрю, вы все друг с другом знакомы. Фея кивнула. - Лондонская община очень сплоченная. С волшебниками мы дел не имеем, они действительно махровые расисты, а вот с маглами торгуем. - А вы не боитесь, что и обычные люди о вас узнают? Девочка рассмеялась. От звуков ее голоса у Поттера на душе стало тепло и спокойно. - Они давно перестали в нас верить! Современные маглы не заметят чудо, даже если их носом в него ткнуть. Поезд остановился на каком-то вокзале. - Мы уже приехали? - Нет, что ты, это всего лишь Париж. Здесь на поезд сядет большая часть пассажиров. Из Франции, Италии, Греции, Испании, Португалии, Балкан…, - Донэлла принялась перечислять, загибая пальцы. У мальчика глаза на лоб полезли: - Как я с ними общаться буду? Я в школе учил испанский, но не то чтобы особенно успешно. - Мой милый Гарри (Поттер отметил это обращение), ты ведь не думаешь, что в этом поезде с тобой все говорили по-английски? - Э-э, нет? - У каждой магической расы, ну, кроме вампиров и оборотней, есть собственный язык. Раньше это доставляло массу неудобств, до тех пор, пока наш мудрый правитель Оберон не сотворил заклинание, позволяющее всем волшебным народам понимать друг друга без долгого изучения чужих наречий. Потом это заклятие было наложено на поезд, чтобы вампиры, оборотни и полубоги из разных стран тоже свободно общались друг с другом. - Кстати, а учиться с вампирами и оборотнями - не слишком ли опасно? - Вампирам в школе дают искусственно созданную кровь, оборотней в полнолуние уводят на специальную поляну, где они и резвятся всю ночь. - Ты вроде сказала «полубоги». - Ну да. В мире живет не меньше тысячи богов, и у большинства из них есть дети. Полукровок все равно людьми не считают, поэтому, как правило, они в человеческие магические школы не суются. Поезд тронулся. Дверь в купе отворилась, внутрь прошмыгнули гном и эльф. - Привет англикам! – гном запрыгнул на сидение - Я Рубур, он Кебрим. Эльф поднял руку в приветственном жесте. - Донэлла. - Гарри. - Какое странное имя, - моргнул эльф. «Это у меня-то имя странное?!» - хотел возмутиться Поттер, но передумал. - Гарри человеческий волшебник, он будет учиться вместе с нами, - пояснила фея. - Как тебя родители только отпустили? – изумился эльф. - Я жил с маглами, о вашем мире вообще узнал сегодня, в поезд попал по ошибке. - О-о-о, - протянул эльф, поворачиваясь к гному – Мне кажется или нас ждет просто праздник невежества? - Истинно так, - кивнул Рубур – А это что? – он указал на клетку с Буклей. - Моя сова. - А зачем она? – гном не издевался, он действительно не понимал. - Почту носить, письма. - Но совы ведь не самые быстрые летающие существа. И за океан их не отправишь… Жестом прервав друга, Кебрим обратился к Гарри: - А ты уверен, что справишься с нашей учебной программой? Волшебники учат примерно десятую часть от того, чему обучают нас. Маги загнали себя в угол, объявив большую часть заклинаний черномагическими и наложив на них запрет. - Ставлю пять динариев, что он сбежит через месяц, - подал голос Рубур. - Ставлю десять, что слиняет через неделю, - Кебрим пожал гному руку и посмотрел на Донэллу – Разбей. - Что еще вам разбить? - Ох какая злая, ты смотри! – мальчики расцепили руки, и Рубур заявил: - Пари в силе, учти. Гарри сжал зубы, чтобы не ввязаться в драку. Они еще до школы не добрались, а нелюди уже спорят, как скоро он не выдержит! Ну нет, если раньше учеба с магическими существами была ему просто интересна, теперь это стало делом принципа. Не отставать от однокурсников, каких бы усилий это не требовало. Поезд совершил остановку в Берлине, после чего с совсем уже невероятной скоростью помчался на север. Проносящиеся за окном пейзажи слились в одну размазанную полосу. Гарри отвернулся от окна, чтобы голова не закружилась. Фэйре, перебивая друг друга, рассказывали о своем мире. Объяснили что половина из тех, кто рассказывает о встречах с инопланетянами, на самом деле столкнулись с фэйре. Также сообщили, что теоретически любой маггл может стать рыцарем на службе фэйре, для этого нужно, чтобы достаточно сильная фея, эльф или эльфийка провели нужный ритуал. Когда за окном стемнело, у Поттера голова раскалывалась от обилия новой информации. Наконец, поезд остановился. - Конечная остановка. Желаю всем удачного учебного года. Свои вещи оставьте здесь, их доставят в ваши комнаты, - прокатился по вагонам голос машиниста. - В какие еще комнаты? Я и сам не знаю где буду жить! – Гарри собирался прихватить с собой чемодан и клетку с Буклей, но Донэлла, схватив мальчика за руку, вывела его из купе вслед за Рубуром и Кебримом. Платформа ярко освещалась огненными шарами, зависшими в воздухе на высоте пяти метров. - Кстати, а где мы? – спросил Поттер у феи. - В Норвегии. - Поттер! Мистер Поттер! Мистер Поттер, если вы меня слышите, подойдите, пожалуйста! Гарри пошел на голос. Донэлла, все еще держащая волшебника за руку, упиралась. Взывавшей к Поттеру девушкой оказалась высокая стройная блондинка в брючном костюме. - Приветствую, меня зовут Бригитта, я буду сопровождать вас в замок. И когда я говорю «вас», то имею в виду лишь мистера Поттера, - блондинка перевела взгляд на Донэллу. Фея, с завистью глядящая на золотую косу до пояса Бригитты, скрипнула зубами и нехотя отпустила руку Гарри. К девочке тут же подскочили Рубур и Кебрим. Эльф приобнял Донэллу за плечи, лицо гнома расплылось в хитрющей улыбочке. - Пройдемте, - девушка указала на огромную пологую лестницу с широкими каменными ступенями, ведущими на вершину холма. Там возвышался замок, невероятно высокий, со множеством светящихся окон. Гарри попытался сосчитать этажи, но после пятнадцатого сбился, споткнувшись. - Осторожнее. Не хотелось бы, чтобы вы покалечились. - Бригитта, а вы преподаватель? - Нет, я староста отделения полубогов. - А? - Было решено, что вы будете жить с полубогами. Мы ближе к людям, чем фэйре, и не представляем такой опасности как вампиры и оборотни. Поднимаясь по лестнице, Гарри глядел по сторонам, на необычных существ, с которыми ему предстоит учиться. - Факультетов в школе Оберона нет, учеников делят в зависимости от народов, к которым они относятся. Соответственно, и смысла в распределении тоже нет. В небе скользили многочисленные тени, слетающиеся к замку. - А кто это летает? - Гарпии, горгульи. Летающие существа. Добираются своим ходом. Некоторые, как кентавры, территорию школы не покидают, здесь и живут. Великаны, тролли и балроги - это охрана. Школа Оберона - самое безопасное место в Европе. - А есть и другие такие школы? - Разумется. В мире тринадцать школ для волшебников и восемь - для магических народов. - Не так уж и мало. - В масштабах планеты и по сравнению с количеством живущих на ней маглов это капля в море. - И что, в других частях света у ваших тоже плохие отношения с волшебниками? - Вы знаете, нет. В российском Китежграде, например, магические существа живут бок о бок с людьми, но учатся все равно в разных школах. А вот в магической Европе расист на расисте сидит и расистом погоняет. Чтобы не ездить на учебу в другие части света, и была основана школа, названная именем царя всех фэйре Оберона. - А этот Оберон, он директор? - Что? Нет, всего лишь почетный основатель. Правитель фэйре живет в своем замке, местоположение которого неизвестно. Директора - Титания и Мэб, королевы Светлых и Темных фей. Ни одна из них не согласна что-либо уступить другой. Поэтому объявления они зачитывают хором, это весьма забавно. Гарри, кое-что вспомнив, хлопнул себя по лбу: - Форма! Я забыл переодеться в форму! - Это вовсе не обязательно, сегодня не учебный день. У каждого отделения собственная форма… - Я все же хотел бы оставить себе Хогвартскую форму. - Как вам будет угодно. Они достигли вершины лестницы, пересекли просторную площадку и прошли через огромные ворота, охраняемые двумя мантикорами. В замке поток учеников сразу сворачивал налево от ворот и проходил в Обеденный зал. Это было огромное помещение с высоким потолком, стены были увешаны многочисленными гобеленами с изображениями охоты и сражений. Зал освещался десятком миниатюрных Солнц, зависших под потолком, и был заполнен множеством длинных прямоугольных столов. Самый большой стол находился у противоположной от входа стены, там сидели преподаватели. У Гарри глаза разбегались, он не знал, куда ему смотреть. - Мистер Поттер, нам сюда, - Бригитта подвела его к столу полубогов, где сидело с полсотни полукровок. Усевшись на скамью, Гарри вздохнул с облегчением: - Добрался, наконец. - Поздравляю, - улыбнулась ему сидящая напротив смуглая черноволосая девочка с двумя косичками – Я Шэйла, кстати. - Гарри. Наконец все расселись по местам. Из-за преподавательского стола поднялись две женщины, самые прекрасные женщины, которых Гарри когда-либо видел. - Приветствуем. Новичкам - добро пожаловать! Ученикам постарше - с возвращением! - заговорили они хором - Как вы все, наверное, уже знаете, с сегодняшнего дня с вами будет учиться человеческий волшебник. Головы всех присутствующих одновременно повернулись к Гарри. Поттер поежился, у него внутри все похолодело. К счастью, королевы-директрисы продолжили свою речь, и нелюди повернулись к ним. - Гарри Поттер – наш шанс изменить положение дел в магической Европе. Поэтому мы требуем, чтобы к этому ученику относились как к равному, одному из нас. По залу разнеслись возмущенные шепотки. - Если у кого-либо есть возражения, то можете встать и во всеуслышание высказать свою точку зрения. Шепотки смолкли. - Замечательно, надеемся, все нас поняли. Приятного аппетита. На столах появилось огромное количество разнообразной еды. Поттер с энтузиазмом принялся наполнять тарелку. - Ты не переживай, - обратилась к нему Шэйла – Мы тебя в обиду не дадим. Станут докапываться - говори или нам, или преподам. - Главное – чтобы вы прилежно учились, - добавила Бригитта. Завязался разговор о том, кто из полукровок чьим ребенком является. К удивлению Гарри, среди родителей его соучеников оказались не только европейские божества, но и африканские, индийские, славянские… Матерью старосты Бригитты была ирландская богиня войны Бадб, отцом Шейлы - верховный бог североамериканских индейцев Маниту. После того, как все насытились, еда исчезла со стола. Ученики начали расходиться. - Пойдемте, представлю вас королевам, - позвала Бригитта, направляясь к преподавательскому столу. Гарри последовал за ней, то и дело ловя на себе неодобрительные взгляды нелюдей. Пару раз его специально толкнули. Промелькнуло лицо Донэллы, но фею тут же подхватила и унесла толпа. Вот и преподавательский стол. В центре на тронах восседают королевы. Титания, королева Летних, облачена в ярко-зеленую мантию, на золотистых волосах – бриллиантовая диадема. Мэб, королева зимних, в белоснежной мантии. Длинные волосы переливаются оттенками синего и зеленого. Голову венчает массивная платиновая корона, инкрустированная изумрудами. - Знаменитый Гарри Поттер, - медленно проговорила Мэб, соединив кончики пальцев. - Объем знаний, получаемых нашими учениками, значительно больше того, что учат волшебники – Титания склонила голову набок – Ты готов к нагрузкам, мальчик? Не сломаешься? - Она хочет сказать – не сбежишь ли в Хогвартс, - перебила ее Мэб. Гарри помотал головой: - Ни в коем случае. Я твердо решил пройти обучение здесь. - Замечательно, - кивнула Титания - Завтра ты получишь расписание занятий. Доброй ночи. За время этого непродолжительного разговора Обеденный зал опустел. Пройдя по пустым коридорам, Бригитта привела Гарри к большой массивной дубовой двери, на которой красовалась золотая табличка «Полубоги». - Пароль не требуется. Посторонние все равно не могут войти, если только их не проведет кто-нибудь из наших, - пояснила староста, беря Гарри за руку и открывая дверь. - Это что получается, если я захочу войти, мне каждый раз нужно будет ждать кого-нибудь, кто меня проведет? – возмутился Поттер. - Преподаватели беспрепятственно проходят. Благодаря артефактам или заклинанию, завтра мы это выясним.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.