ID работы: 1863950

Вояж в бездну

Джен
PG-13
Заморожен
11
автор
Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 7. «Королева дает концерт»

Настройки текста
С того дня, как «Королева Эльза» покинула берега Эренделла, прошло уже больше двух недель. Три дня назад Ульрих с Джеральдом, посовещавшись, дали «добро» на дальнее плавание, и теперь судно полным ходом двигалось на юг. Последней остановкой на пути в тропики должен был стать остров Каннинг – владения герцога Воравского – где лайнер должен был под завязку загрузиться углем для дальнего перехода. Жизнь на судне шла своим чередом. Эльза с семьей целыми днями только и делали, что развлекались, забыв обо всех проблемах. Впервые в жизни королева чувствовала себя настолько беззаботно. Регулярно к ним присоединялись Фильцерберги, в свободное время подключался Джеральд, захаживали то и дело лорд Ульрих с женой. Терри неустанно силилась побывать во всех уголках огромного парохода и её частенько обнаруживали в самых неподходящих местах. Эльза до сих пор помнила, как дико хохотала вся компания, когда измазанную в саже племянницу приволок за руку начальник кочегарной команды. Тогда, отсмеявшись, Анна устроила дочке порядочную выволочку, что несколько поумерило пыл этой рыжей бестии. Поль Тревор сразу по прибытии приступил к работе. Целыми днями за дверями концертного зала слышалась музыка, то и дело прерываемая нелестными выражениями в адрес музыкантов, на которые дирижер не скупился. Но, видимо, он действительно знал свое дело, ибо с каждым днем оттуда доносились все более закрученные мотивы. В конце концов, однажды утром на новостном стенде было вывешено приглашение на вечерний концерт в корабельном атриуме. И конечно же, вся королевская семья готова была посетить его. ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Эльза не спеша прохаживалась по роскошным помещениям судна. Анна и Кристоф готовили Терри к «выходу в свет», Рапунцель с Юджином нежились под солнцем на верхних палубах, а Джеральд снова куда-то запропастился, поэтому королева решила пройтись в одиночестве и рассмотреть получше роскошное убранство огромного корабля. Проходя мимо концертного зала, Эльза заметила, что дверь была приоткрыта. Изнутри доносились звука рояля, то и дело перемежаемые мужскими голосами. Королева любопытно заглянула в помещение: на сцене было пусто, оркестр отсыпался перед выступлением. Лишь сидел за роялем Поль, а рядом стоял Джеральд. «…А вот эту музычку мне передали прямо перед отплытием», - донесся до неё голос Поля. – «Она, кстати, была написана американским композитором под впечатлением от истории твоей знакомой…”Let it go” называется…» - «Это ты про Эльзу, что ли?» - усмехнулся Джеральд. – «Ну и что же он там такого написал?» - «Да вот, сам послушай!» - Поль взял несколько аккордов, а затем его крупные пальцы забегали по клавишам. Музыка звучала чисто и немного печально. Однако, проиграв пару строчек, музыкант остановился. – «А впрочем, чего это я буду тут один играть? Все равно она на это не рассчитана. Так что, Джерри, давай помогай!» - «Поль, ты с дуба рухнул?» - пораженно уставился на него парень. - «Последний раз я брал в руки инструмент лет эдак пять назад!» - «Ну вот, так что самое время вспомнить наши совместные занятия», - безапелляционно заявил Поль. – «Быстро бери виолончель и поехали. Без разговоров!» Буркнув что-то нелестное, Джер присел на соседний стул, ухватив инструмент. «Ну, и что же мне играть?» - «Вот, видишь ноты? Твоя строчка – верхняя. Будешь мотив тянуть». – «Ну что же, начинаем…» - пробормотал Джер. Поль проиграл вступление и подключился Джеральд. Вначале музыка звучала медленно и печально, но затем начала ускоряться, постепенно «расцветая» новыми ходами и тонами. Общий «окрас» мотива, между тем, становился все радостней и светлей, дыша свободой. Эльза, заслушавшись, тихонько присела на кресла заднего ряда, наблюдая, как на лицах исполнителей сами собой появляются улыбки. Джеральд быстро влился в ритм, и теперь упоенно выводил на своей виолончели такие ходы, что Поль едва за ним поспевал. При этом парень еще и ухитрялся отстукивать ногами ритм, наподобие ударных. «У него действительно талант…» - с усмешкой подумала девушка. Наконец, дружно взяв финальный аккорд, товарищи остановились, утомленно отдуваясь. «Ну вот, старик, а ты говорил, что не сможешь…» - хмыкнул Поль. «Мда…врал, выходит», - рассмеялся в ответ Джеральд. «Ребята, это было просто блестяще!» - восхищенно воскликнула Эльза, поднимаясь с сиденья. При виде королевы, Джеральд едва не уронил виолончель, уши его смущенно покраснели. «Джеральд, по вам и не скажешь, что вы столько лет не брали в руки инструмент…» - подошла к нему девушка. - «Ну…что вы, Эльза… Я просто подыграл Полю…» - стушевался парень. За его спиной Поль театрально поднял к небу глаза. «Не слушайте этого скромника, Эльза! Он чрезвычайно талантлив, но ненавидит это признавать…» - заявил музыкант. «Я заметила…Скажите, а этот номер будет в программе концерта?» - «Едва ли, миледи. Джер наотрез отказывается иметь дело со сценой, а если петь… так у нас некому…» - хмыкнул Поль. Эльза улыбнулась. «Дайте мне взглянуть на слова, пожалуйста…хмм…знаете, а ведь я в детстве мечтала петь. Давайте попробуем, вдруг я вам подойду? К тому же, как я поняла, песня именно про меня», - с усмешкой предложила королева. «Нуу… ваше величество, я и не смел надеяться на такое…» - пробормотал музыкант. – «Ну хорошо, сейчас я задам тон, а вы попробуйте пропеть припев. Мотив вы уже знаете». Поль нажал клавишу на рояле, а Эльза собралась с духом и запела нежным голосом: «Let it go! Let it go! Can’t hold it back anymo-o-ore! Let it go, let it go-o-o! Turn away and slam the do-o-or!...» Королева приостановилась, взять дыхание, и тут заметила выражения лиц мужчин. Их челюсти, в буквальном смысле, лежали на полу. Наконец, Поль прокашлялся и медленно повернулся к Джеру. “Ну, старик…Какого, спрашивается, черта ты молчал о том, что у твоей знакомой настолько потрясный голос?!” – “Честное слово, Поль, я сам поражен…” – пробормотал Джеральд, не отрывая восхищенного взгляда от Эльзы. «Что ж, Эльза… Для нас ваше участие в концерте - большая честь!» - заявил музыкант. – «Не будь вы королевой – предложил бы вам контракт, право слово! Так что», - он хлопнул в ладоши, – «Давайте подбирать вам платье для выступления и думать, как мы вас «подадим» публике… Джерри, подсобишь?» - «Я…нет, прости Поль. У меня дела…» - как-то слишком поспешно ответил парень. Эльза озадаченно взглянула на него. Джер все так же улыбался, но выражение его лица стало каким-то вымученным, а на лбу появилась испарина. «Мне пора, товарищи. Увидимся на концерте!» - с этими словами Джеральд быстро покинул зал. «Странный он какой-то в последнее время…» - пробормотал Поль, озадаченно глядя вслед парню. – «Сидит, веселится, радуется жизни – и вдруг мрачнеет, вскакивает и уходит, отговариваясь какими-то «делами»… А через пару часов снова тут – и снова счастлив…» - «М-да, я тоже заметила… Может, стоит поговорить с Джеральдом об этом? Похоже, у него какие-то неприятности…» - осторожно произнесла Эльза. «Бесполезно, он делает вид, что не понимает, о чем ты», - отрезал Поль. – «Хотя…вы можете поговорить с лордом Ульрихом. Он – человек умный, возможно сможет разобраться с проблемами племянника…» - «Да, Поль…Пожалуй, я так и сделаю…» - задумалась королева. – «Вернусь через полчаса». Эльза быстро шла по коридору, направляясь к лестницам на палубу «В». Мысли её путались. «Почему это меня так беспокоит?» - думала королева. – «Джеральд – лишь хороший знакомый, к тому же я знаю его всего две недели… Его проблемы – это его проблемы, я то тут при чем?» Но девушка понимала, что лжет сама себе… ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ «…Вот я и подумала: может вы, лорд, сможете разобраться, в чем дело, и помочь вашему племяннику справиться с проблемами…» - закончила Эльза. Они с Ульрихом и Селиной сидели в уютных креслах в каюте лорда. Лорд с легкой усмешкой взглянул на Эльзу. «Интересно…» - произнес он. – «А скажите, почему вас то, Эльза, это беспокоит? И почему вы вообще считаете, что у Джера проблемы?» - «Ну…» - стушевалась королева. – «Я даже не знаю… За эти дни Джеральд стал другом всей нашей семьи. К тому же, он спас мою племянницу… Он замечательный человек, и мне не кажется, что такое поведение для него нормально… Как объяснить то, что его привычная жизнерадостность вдруг пропадает, и Джер просто берет и уходит, даже толком не потрудившись придумать адекватную отмазку?» «Вы действительно весьма сострадательный человек, Эльза. Замечательное качество», - произнесла леди Селина. – «И мы благодарны вам за вашу чуткость. Дело лишь в том, что эта жизнерадостность для Джерри вовсе не «привычна». Наоборот, он очень замкнутый и нелюдимый человек. Это с начала плавания в нем что-то переменилось…» - «Мы никогда не видели, чтоб парень так сверкал оптимизмом, как на этом корабле», - добавил Ульрих. – «Особенно жизнерадостным и открытым он становится, когда рядом - не поверите - вы, Эльза». – «Я?» - удивилась девушка. – «А я то тут при чем?» - «А вот это надо у Джеральда спрашивать, миледи. Я без понятия…» «Видите ли, Эльза…» - задумчиво проговорила Селина. – «История Джера чем-то похожа на вашу…Думаю, я смогу вкратце вам все объяснить… Знаете, Балькория не всегда была такой, какая она сейчас. Да, мы всегда были технологичны, но ПРОГРЕССИВНЫМИ стали лишь недавно. Раньше нами правила кучка самовлюбленных технократов. Они происходили из потомственной аристократии и смотрели на людей, как на рабов. К тому же, они были фанатиками, поклонялись «Мехбогу» - как они сами это называли…» - Селина скривилась. – «Но среди них попадались и нормальные люди, к каковым принадлежал и род Адлеров. Родители Джеральда были «голосом народа» - они всячески препятствовали безжалостному курсу правящей верхушки и ратовали за «прогресс не только технический, но моральный». Все здравомыслящие балькорцы объединялись вокруг них – Адлеры стали лидерами оппозиции. Конечно, это не понравилось правителям. Поэтому…» - тут её голос дрогнул. – «Однажды ночью родители Джеральда были схвачены. Сам он, в это время, был у нас, поэтому избежал плена. На следующий день Адлеры были публично обвинены в «ереси» и казнены…Это стало фатальной ошибкой аристократии – народный гнев был страшен. Уже через неделю произошла революция, правители были преданы суду и приговорены к смерти. Но это не могло вернуть родителей Джерри. А ему еще не было и десяти лет. Ребенок, как в свое время и вы, остался один на один со своей болью и страхами – мы с Ульрихом не могли заменить ему мать и отца, как ни старались… Но если вам, спустя годы, удалось изгнать свой страх, то Джеральд этого сделать не смог. Все, что ему удалось – взять чувства под жесткий контроль и спрятать страхи глубоко в душе. На людях он всегда вежлив и приятен, но это дается Джерри колоссальным трудом…» - вздохнула балькорианка. – «И только здесь, на этом судне, он впервые за многие годы действительно счастлив, похоже… Но вы понимаете: то, что гложет его, никуда не делось…» «Спасибо, Селина… Кажется, я поняла», - прошептала Эльза. В её сердце крепло сочувствие к Джеральду, подпитываемое чем-то еще… Чем-то таким, чего королева не испытывала никогда в жизни. «Есть еще одна вещь, которой боится Джер», - пророкотал Ульрих. – «Но об этом мы, увы, говорить не будем. Неправильно это – обсуждать за спиной у Джера его личное дело…» - «Совершенно с вами согласна, Ульрих», - кивнула Эльза. – «Что ж, пожалуй, я пойду. Спасибо за разговор, теперь я знаю больше и постараюсь чем-нибудь посильно помочь…» С этими словами королева покинула каюту. ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ «Мамочка, а скоро уже начало?» - Терри от возбуждения подпрыгивала на кресле. «Скоро, милая, скоро», - ласково ответила ей Анна. – «Мистер Тревор вот-вот объявит первый номер программы». – «Анна, господи! Сколько же раз вам повторять: Поль, как и я, ненавидит официоз! Прекратите называть его «мистер»!» - расхохотался стоящий у бортика ложи Джеральд. Сидящая рядом Эльза задумчиво покосилась на парня. Она никак не могла понять: вправду ли ему весело, или это лишь очередная маска, призванная скрыть от всех его чувства. Разговор с Ульрихом и Селиной все еще не давал ей покоя, и мысли девушки были перепутаны. «Ладно, дорогуша», - одернула она себя. – «С этим разберешься позже. А сейчас надо сосредоточиться, сюрприз должен выйти на славу…» - усмехнулась про себя королева. Уже наступил вечер, и все пассажиры собрались в главном корабельном атриуме. Это было шикарнейшее помещение, пронизывающее собой шесть палуб громадного лайнера. Вместо потолка был большой стеклянный купол, сквозь который сияли взошедшие на ночное небо звезды. Нижний ярус представлял собой приличных размеров сцену, где могли как играть оркестранты, так и танцевать пассажиры. В центре даже рос раскидистый дуб – Эльза так и не добилась от Джеральда внятного обьяснения того, как его сюда затащили. Промежуточные же ярусы были заняты затемненными ложами для зрителей, а вдоль них вилась спиральная лестница, уходящая на самый верх, на шлюпочную палубу. В одной из таких лож и разместились члены семьи Эльзы, Фильцерберги, Ульрих с Селиной и Джеральд. Свет, наконец, приглушили и Поль Тревор повернулся к зрителям. «Ну что, почтеннейшая публика?» - театрально взревел он. – «Вы там еще не заснули? Если да, то это ваши проблемы, потому что мы начинаем!» Из лож раздался смех и одобрительные выкрики. Поль поклонился, повернулся к оркестру и взмахнул палочкой. «Он всегда любил оживить аудиторию» - со смешком шепнул соседям Джеральд. И в этот момент оркестр заиграл. Поль действительно гонял оркестрантов не зря. Музыка звучала прекрасно, лирические мелодии чередовались с суровыми военными маршами и громогласными симфониями. Время шло, но оркестр будто не уставал. Каждый номер завершался бурными овациями со стороны зрителей, которые музыканты полностью заслужили. «Вот это профессионалы…» - восхищенно прошептала Анне Рапунцель. Их не устаешь слушать – я бы тут хоть всю ночь сидела…» - «Полностью согласна, Рапи… Даже Терри перестала вертеться и слушает вовсю». Девушки прыснули. «Да уж, это точно», - усмехнулась принцесса Кроуна. – «Но…постой, а где же Эльза?» Анна оглянулась: Её сестры в ложе действительно не наблюдалось. «Ну…может вышла по делу…» - пробормотала она. – «Скоро вернется, я уверена». В этот момент Поль снова повернулся к зрителям. «А теперь финальный номер нашей программы!» - прорычал он. – «Мне стоило больших трудов найти для него исполнителя. Поэтому будьте добры, слушайте внимательно! И я уверен – данный номер с честью завершит наш концерт! ВСТРЕЧАЕМ!» Он взмахнул пианисту, и рояль заиграл тихую, слегка печальную мелодию, а в дальнем конце сцены из полумрака выступила хрупкая фигура. Пораженная Анна уставилась прямо на певицу. «Эльза?...» - прошептала принцесса. Королева была одета в то платье, в котором она восемь лет назад убегала из Эренделла. На руках у Эльзы вновь были перчатки, а глаза были опущены. Королева негромко и печально запела: «The snow glows white on the mountains tonight, Not a footprint to be seen… A Kingdom of isolation, And it looks like I’m a Queen…» Анну при виде этого начали душить слезы. Её сестра выглядела такой беззащитной, прямо как ТОГДА… И похоже, прониклась не только Анна. В соседних ложах раздались тихие вздохи, даже Джеральд перестал посмеиваться и украдкой смахивал что-то со щеки. В этот момент Эльза сорвала с рук перчатки, а голос её стал чище и счастливей: «Let it go! Let it go! Can’t hold it back any mo-o-ore! Let it go! Let it go-o-o! Turn away and slam the do-o-or!» Одновременно с этим, Эльза начала сотворять в воздухе снежные узоры. Её голос креп с каждой секундой, а оркестранты, один за другим, подхватывали мелодию. «…Let the storm rage o-o-on… The cold’ve never bothered me anyway!” Королева, тряхнув плечами, сбросила накидку и, взмахнув руками, зашагала по сцене. С каждым шагом она выглядела все уверенней и беззаботней. Весь зал, замерев, вслушивался в слова – ведь перед ними разворачивалась не просто песня. Эльза, фактически, рассказывала свою историю. В этот момент девушка снова взмахнула руками, и по колоннадам атриума поползли ледяные узоры. Зрители восхищенно ахнули, кто-то бешено зааплодировал. А Эльза все продолжала петь: «My power flurries from the air into the gro-o-ound! My soul is spiraling in frozen fractals all aro-o-ound! And one thought crystallizes like an icy bla-a-ast! I’m never going back! The past is in the pa-a-ast!...» В эту секунду оркестр грянул в полном составе, музыка, казалось, взлетела до небес. Эльза крутанулась на каблуках, секунда, и вот она уже стоит посреди сцены в ледяном платье, вокруг взметаются столбы искрящегося снега, а скрытая сила королевы окружает её, словно ореол! Публика восторженно взревела, а Эльза громко запела финальные строки, шагая по сцене, расставив руки, которые полыхали ледяным пламенем. Она вся лучилась свободой, глаза её сияли: «Let it go! Let it go! And I’ll rise like the break of da-a-awn! Let it go! Let it go-o-o! That Perfect Girl has go-o-one!...” Весь зал аплодировал в ритм, громко подпевая королеве. Анна была просто поражена. Она всегда знала, что её сестра весьма эффектная девушка, но сейчас та просто сверкала в лучах славы, затмевая собой все и вся. Зал чуть ли не бился в экстазе, слушая её пение, и Анна прекрасно понимала зрителей – оказалось, у Эльзы просто чудесный голос… Тут оркестр, взяв последний аккорд, стих, и в наступившей тишине отчетливо прозвучали насмешливые слова Эльзы. «Сold had never bothered me anyway!» И королева, театрально поклонившись, замолкла. Несколько секунд в атриуме стояла тишина, а затем он просто взорвался овациями, восхищенным ревом и свистом зрителей. Оркестранты, встав, также аплодировали Эльзе, а Поль, подойдя к девушке, крепко пожал ей руку. «Ваше Величество, это было просто бесподобно!» - шепнул он. Если надумаете о карьере певицы – я к вашим услугам». – «Спасибо, Поль, буду иметь в виду», - смущенно усмехнулась Эльза и направилась по спиральной лестнице наверх, туда, где её ждали восхищенные друзья и семья.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.