ID работы: 1863950

Вояж в бездну

Джен
PG-13
Заморожен
11
автор
Размер:
45 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 10. «Недолгое счастье»

Настройки текста
Анна, потягиваясь, вышла на палубу. Было раннее утро, и вокруг стояла тишина и пустота. Ночь отступала, и на востоке уже слабо забрезжили первые полосы рассвета, отражающиеся в ровной, как зеркало, поверхности океана. Зрелище было невероятно прекрасным и умиротворяющим, и принцесса решила прогуляться по верхней палубе. По дороге ей встречались лишь редкие матросы, несущие обычную вахту – пассажиры все еще мирно спали в каютах. Дойдя до кормового ограждения надстройки, Анна решила было тоже вернуться в постель, но тут она заметила знакомые фигуры на одном из шезлонгов двумя палубами ниже. Принцесса тихо спустилась по трапу и её глазам предстала невероятно идиллическая картина. На шезлонге, покуривая трубку, сидел Джеральд, взгляд его был устремлен на горизонт, а на губах застыла мечтательная улыбка. Рядом мирно дремала, прижавшись к мужчине, Эльза. Плечи девушки были заботливо укрыты мундиром Джера, а сама она чуть ли не свернулась клубочком, положив голову на колени парня. Меньше всего Эльза сейчас походила на властную королеву сильного государства – Анне она напоминала скорее доверчивого ребенка, уверенного в своей безопасности, в том, что рядом есть тот, кто защитит. Глядя на это, Анна не могла сдержать умиление, её переполнила радость за сестру. Впервые в жизни та была настолько счастлива, и принцесса была искренне благодарна тому, кто её сестре это счастье подарил. Докурив трубку, Джеральд осторожно повернулся, придерживая девушку, и взглянул на Анну. «Она вчера так и уснула у меня на руках…» - улыбнулся мужчина. – «Всю ночь я просидел здесь, охраняя покой вашей сестры…И знаете, Анна… я не жалуюсь». – «Я вижу…спасибо вам, Джер… Вы дали Эльзе то, в чем она, сама не зная, очень нуждалась». – «А она дала это мне…» - Джеральд ласково поглядел на спящую Эльзу. «Пожалуй, не стоит её будить…» - усмехнулась принцесса. – «Я оставлю вас, приходите, когда эта леди проснется». – «Придем, Анна, придем». ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ «Ну, и где же та пара, которая вчера так эффектно завершила бал?» - ехидно поинтересовался Юджин. – «Завтрак вот-вот остынет!» - «Успокойся, Юджи! Когда захотят, тогда и придут!» - рассмеялась Рапунцель. Вся компания сидела в ресторане на палубе «А». Солнце уже стояло высоко и ярко сияло в резных окнах променада. Еда как всегда была изысканна и пикантна – повара лайнера знали своё дело. Сегодня подали морепродукты и ассорти из тропических фруктов, и пассажиры с удовольствием поглощали доселе невиданные яства. Анна, правда, до сих пор с опаской поглядывала на свежего кальмара – уж очень живым он выглядел, но вот её дочка радостно уплетала все, что положат на тарелку – с аппетитом у Терри проблем не было. При этом она, как в свое время и сама Анна, ни капли не полнела, зачастую вызывая зависть у сверстниц. «Мда уж…» - усмехнулась, она. – «Эльза с Джером многое теряют, скоро все съедят без них. Еще чуть-чуть, и я, пожалуй, решусь попробовать это чудище!» - она указала на кальмара, распластавшегося поперек блюда. «Решайся, Анна, тебя оно попробовать уж точно не сможет!» - раздался веселый голос позади. Компания обернулась – в дверях стояли Джеральд и Эльза. Королева вся лучилась счастьем и весельем, а у Джеральда был просто невероятно довольный вид. «Ну что?» - спросила Эльза. – «Вы нам хоть немного оставили?» - «Конечно же, Эльза», - засмеялся Юджин. – «Звездам балов не дадут голодать!» При упоминании о бале рот Джеральда сам собой расплылся в улыбке, и он нежно взглянул на Эльзу. Та рассмеялась и положила голову на плечо мужчины. «Ууу… тут все серьезно», - пророкотал Ульрих. – «Джер, а ведь на вас люди смотрят…» - «Ну и пусть, дядюшка!» - беззаботно ответил парень. – «Впервые за долгие годы я счастлив, и мне совершенно фиолетово, что обо мне подумает эта чопорная публика… К тому же», - он отхлебнул из бокала. – «Вчера на корме они все восприняли более чем положительно». – «Ну, как знаешь племянничек, как знаешь», - покачал головой балькорец. – «В любом случае я рад за вас…» - «Вот и прекрасно! А теперь давайте завтракать», - Джеральд повернулся к Эльзе. – «Что тебе передать, милая?» ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ «Капитан, последняя метеосводка!» - первый офицер протянул Алистеру МакГрегору лист телеграммы. – «Сообщают о довольно сильном шторме у нас по курсу. Судя по координатам, войдем в него через пару часов. Может, стоит изменить курс?» Капитан взял телеграмму и внимательно вчитался в строки. «Так… 21 градус северной широты… 324 восточной…хмм…так, шквал… порывистый ветер, гроза… волнение около шести баллов…Ха!» - хмыкнул он, складывая телеграмму в нагрудный карман. - «Всего 6 баллов? Да это, можно сказать, легкий ветерок!» - «Но, капитан, у нас же пассажиры…» - «Сынок!» - оборвал офицера МакГрегор. – «Это, похоже, твое первое плавание на подобном корабле. Я раньше водил в этих водах «Арконию» - пароход водоизмещением около 30.000 тонн. Приходилось пробиваться сквозь непогоду и похуже, но самым большим неудобством всегда были побитые стаканы, да морская болезнь у самых изнеженных пассажиров… Водоизмещение же нашей «Королевы Эльзы» - свыше 90.000 регистровых тонн – судно этой качки даже не заметит! Так что закрепите на всякий случай посуду на камбузе да проверьте крепления шлюпок и можете спокойно нести вахту… Приказ ясен?» - «Да, сэр…» - офицер, слегка понурившись, ушел. «Зря вы его так, Алистер…» - усмехнулся стоящий рядом Ульрих. – «В конце концов, парнишка просто старается делать свое дело хорошо». – «Пусть привыкает», - буркнул капитан. – «Ему же легче будет в будущем. Еще поблагодарит меня…» - «Ну что же, ваше право, Ал!» - улыбнулся адмирал-фабрикатор. – «Давайте же проверим, как детище моего племянника справляется с непогодой». – «Да какая там непогода, легкое неудобство», - хмыкнул МакГрегор. ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ За окнами хлестали струи ливня, и грохотал гром. Лайнер тяжело шел сквозь бурю, слегка переваливаясь с борта на борт. Непроглядную тьму спустившегоя шторма периодически вспарывали вспышки молний, а в снастях потусторонне завывал ветер. Освещение на судне приглушили, дабы предотвратить возможные форс-мажоры, вроде замыкания, и променад был погружен в полумрак. Анна с Кристофом стояли у окна, наблюдая, как огромные волны бессильно разбиваются о борт гигантского корабля. Капитан был прав – они лишь слегка раскачивали лайнер, это совершенно не мешало пассажирам. Рядом, чуть ли не уперевшись носом в стекло, пританцовывала от восхищения Терри. К удивлению и радости родителей, девочка оказалась совершенно не подвержена морской болезни, и теперь с интересом любовалась на ярость океана. «И все-таки это зрелище очень завораживает…» - шепнул Кристоф жене. «Да…особенно, когда знаешь, что тебе оно не сможет причинить вреда». – улыбнулась принцесса. – «Непривычно, знаешь ли, смотреть на это буйство за окном – и практически не ощущать его…» - «Согласен, такое чувство, что для лайнера этот шторм не существует… Все-таки Джеральд построил замечательное судно», - хмыкнул Крис. – «Кстати о Джеральде, где он подевался?» - «Да вон же они с Эльзой стоят, буквально в двадцати метрах от нас!» - рассмеялась Анна. – «Они теперь друг от друга не отходят ни на секунду…» - «Да, и это удивительно», - кивнул её муж. – «Знаешь, дорогая… Я с Джером знаком всего чуть больше месяца, но почему-то уверен – твоя сестра сделала правильный выбор…» - «Полностью согласна, Крис». ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Вновь ослепительно сверкнула молния, и раскатисто ухнул гром. Эльза, вздрогнув, крепче обхватила руку Джеральда – ей было неуютно. Парень удивленно взглянул на неё, затем понимающе улыбнулся и мягко приобнял девушку. «Грозы боимся, так?» - ласково осведомился он. – «Как же так, такая ведь большая девочка…» Королева нервно улыбнулась: «Я и сама не знаю, Джерри… У меня с детства так – ничего вроде не боюсь, а вот в грозу мне жутко страшно…И ничего не могу поделать». – «Ну, не страшно, у многих бывает», - усмехнулся Джер. – «Не бойся, милая, я с тобой. И я обязательно устрою выволочку Алистеру, когда шторм закончится. И как он посмел лезть прямо в бурю, не разузнав, а не боится ли кто-нибудь?!» - шутливо возмутился он. Эльза нежно посмотрев на него, вздохнула – Джеральд абсолютно переменился. Вся его отчужденность пропала без следа и девушка чувствовала, что мужчина отдаёт ей всю любовь, на которую способен. «Похоже, он за меня не побоится даже убить…» - подумала королева, криво улыбнувшись. – «Хотя нет, это слишком». В этот момент снова жахнул гром. Эльза дернулась и еще сильнее вжалась в Джеральда, чуть ли не спрятавшись в его объятьях. Джер засмеялся: «Ну что же, леди, раз такое дело, вам явно не стоит здесь оставаться. Пойдемте внутрь!» И парочка направилась к лестницам. ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ В своей каюте Курт сердито мерил шагами комнату. Дни безделья и так выматывали его, а тут еще этот шторм – наёмник не очень хорошо переносил качку, что было серьезным минусом при его профессии. «Черт, прошло уже почти две недели с тех пор, как мы покинули Каннинг…» - думал он. – «А корабль все еще невредим! Мы явно неверно рассчитали его потребности в топливе. Когда же эти бездельники доберутся до зарядов?» Курт резко сел в кресло. «Это ожидание меня доконает…» Некоторое время наёмник сидел, погрузившись в размышления, затем встряхнулся. «Решено!» - хмыкнул он вполголоса. – «Жду еще два дня и начинаю действовать сам…» ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Ночью шторм стих, и судно вновь двинулось полным ходом по водной глади. На лайнере царили тишина и спокойствие, лишь раздавался в глубине мерный гул турбин, да подрагивала слегка палуба. Анна сидела в кресле у окна и читала книгу при слабом свете настольной лампы. Терри и Кристоф уже давно спали, но Эльзы все еще не было. Принцесса немного беспокоилась за сестру – та никогда еще не гуляла целых две ночи напролет. «Так не похоже на неё…» - подумала Анна. – «Хотя…Эльза теперь не одна, сестричку можно понять. А Джер явно любит её, так что ей ничто не грозит….» Анна встала, положила книгу на стол и тихонько легла в кровать. Кристоф, даже во сне ощутив её присутствие, приобнял жену. Принцесса улыбнулась, засыпая: «Ладно, Эльза точно вернется через пару часов…» ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Океан искрился под ярким утренним солнцем, и легкий бриз колыхал шторы на открытых окнах. Анна задумчиво стояла на личном променаде, смотря вдаль. Эльза так и не появилась, и это тревожило принцессу. Ей непривычно было видеть отсутствие сестры, спустя все те годы, которые они постоянно проводили вместе, отыгрываясь за разобщенное детство. Дверь открылась, и в каюту вошел Кристоф, которого Анна перед этим отправила разузнать, что сегодня на завтрак. «Стейк по-шведски и золотистые тосты, дорогая», - сказал он. – «Объеденье! Буди дочку и идем». – «Крис…» - обеспокоенно произнесла Анна. – «Скажи, ты не видел Эльзу? Её не было всю ночь!» - «Нет, Эльзу я не видел…» - тут её муж расплылся в улыбке. – «Но только что в коридоре я наткнулся на Джера, и знаешь… Он выглядел несколько смущенным, но при этом настолько гордым и довольным, что я похоже знаю, где твоя сестра…гмм…скажем так, ночевала». Анна, округлив глаза, взглянула на Криса. «А что не так, дорогая?» - ухмыльнулся тот. – «Рано или поздно это должно было случиться. Или ты думала, что эти голубки так и будут лишь стоять, обнявшись, да любоваться морем?» - «Нет, конечно, но…. Как-то все очень быстро произошло», - пораженно пробормотала принцесса. «Ой, милая, кого ты обманываешь?» - весело воскликнул её муж. – «Как будто мы с тобой в свое время долго тянули….» - «Ха! А ведь ты прав», - хихикнула Анна. – «Ну, в любом случае, обсуждать это за спиной у Эльзы не стоит. Захочет – сама скажет, не захочет – мы ничего не знаем». – «Согласен с тобой», - мягко улыбнулся Крис. – «А теперь – пошли завтракать!» Спустившись на палубу «D», в главную столовую, они обнаружили, что за их обычным столиком уже собралась хорошая компания. Юджин, Джеральд и Ульрих что-то опять обсуждали, то и дело прерываясь хохотом, а Рапунцель и Эльза церемонно поглощали завтрак, периодически улыбаясь доносящимся от мужчин шуткам. Увидев Анну и Криса с дочкой, Эльза приветственно помахала рукой. «Садитесь скорее, тут очень даже интересно!» - воскликнула она. «Да? И что же тут творится?» - усмехнулся Крис. «Ооо… эта тройка как раз обсуждает степень неправомерности действий моего мужа в прошлом…» - рассмеялась Рапунцель. «Какой сложный термин!» - поморщилась Эльза. – «Язык сломаешь…» - «Согласна. К тому же они сейчас азартно выясняют размеры тюремного срока, который теоретически можно впаять Юджину… Слушать – одно удовольствие!» Завтрак продолжался в таком же легкомысленном ключе, но ближе к концу застолья Джеральд попросил слова. «Дамы и господа, я отниму лишь минутку вашего времени!» - усмехнулся он, вставая. – «Итак, я хотел бы сделать нечто вроде объявления… Мы тут посовещались и пришли к выводу…» - тут он махнул рукой, улыбнувшись Эльзе. – «А впрочем, к черту церемонии! Эльза», - он повернулся к озадаченной королеве. – «По возвращении в Эренделл я твердо намерен официально просить вашей руки, и молю Анну как самого близкого вашего родственника, дать благословение…если вы, конечно, примете мое предложение». Несколько мгновений за столом стояла гробовая тишина, а затем Эльза, прокашлявшись, обратилась к мужчине: «Джер… Я скажу лишь одно: почему ты вообще решил, что я могу отказать?» Конец её фразы потонул в бурных овациях. ХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Эльза с семьей спускались по лестнице на нижние палубы. Уже наступил вечер, и день, полный событий подходил к концу. После сенсационного заявления Джеральда все только и думали о предстоящей свадьбе. Анна без раздумий дала свое благословение, а лорд Ульрих даже заявил, что церемонию можно устроить хоть сейчас. «Командир судна в плавании обладает правом проводить подобные обряды. Алистер с удовольствием вас обвенчает!» - обратился он тогда к Эльзе. Королева вежливо отказалась – ей хотелось, чтобы церемония прошла на её родине, на глазах у подданных. Ульрих все понял, и не стал обижаться… «Мама, а что такое «баня»? Там страшно не будет?» - вывел королеву из раздумий голосок Терри. «Нет, дорогая, это же просто что-то вроде ванных процедур, только без ванны». – ласково ответила дочке Анна. Эльза улыбнулась – по рекомендации Ульриха они решились посетить турецкие бани, располагающиеся в глубине судна на палубе «G». С ними пошли также Фильцерберги, а Джеральд, хотя и собирался, был вынужден отказаться от посещения – его вызвал капитан МакГрегор, чтобы помочь разобраться с барахлящими пневмостворами в переборке №12. Заверив друзей, что скоро освободится, парень ушел. Спустившись на палубу «G», взрослые направились к дверям в бани, а любопытная Терри решила пробежаться по коридору – в этой части судна она еще не была. Войдя в бани, компания восхищенно вздохнула – отделка помещения просто дышала восточной экзотикой, проявлявшейся во всем – от узоров на плитке и до аромата благовоний, витающего в воздухе. Эльза почувствовала, что здесь они получат замечательные ощущения. «Ну что, ребята!» - Кристоф ухмыльнулся. – «Давайте располагаться и готовиться к наслаждению. Надеюсь, все взяли купальники и полотенца? Потому как персонал этих бань может быть непривычен к виду столь прекрасных дам, как наши!» - «Конечно, Крис, и хватит уже юморить», - улыбнулась его жена. – «Кстати, а где Тер…» В этот момент в недрах корабля что-то громыхнуло, и исполинский корпус парохода содрогнулся.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.