ID работы: 1864531

Дерзкая Принцесса. Книга Ринэи.

Джен
PG-13
Завершён
автор
AngelTear бета
Леди Эвергрей бета
Размер:
411 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 12 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 34. Настоящий деликатес.

Настройки текста
      Многие кулинарные изыски Вендеции, которые так восхваляются многими в мире, появились вследствие банальной экономии в голодные годы. Первое парерто были всего лишь круглым куском теста, который обмазывали томатной пастой и подавали с расплавленным сыром. В лучшем случае, на нём находилось что-нибудь ещё: пара кусочков мяса или овощей. Это сейчас с этим нехитрым блюдом ухищряются, как никогда, добавляя всевозможные ингредиенты. Не говоря уже о том, что примерно восемьдесят лет назад сформировался, так называемый, «закон формирования парерто» для заведений питания.

«Заметки плута и проныры», Винченцо Каполони. 499 НВ

      Принцесса Эрдонии Ринэя была в состоянии лёгкого культурного шока. Она неотрывно смотрела на тарелку перед собой.       — И эта вот штука — одно из самых изысканных лакомств Вендеции?! — девушка вскочила с места, едва не опрокинув стул. — Во мне разгорается жажда убийства!!! — зарычала она, поднимая сжатые кулачки к потолку.       — Ринэя, — глухо сказал Нирн, надвинувший цилиндр так, что вылезшая чёлка закрыла его глаза. — Я понимаю твои чувства, ведь нам всем пришлось выложить за это блюдо большую сумму. Но будь терпеливей.       — Молодец, юноша, всегда нужно сохранять спокойствие, — одобрил Рэнг.       — Не убивай их раньше времени. Подожди меня, — следом за принцессой поднялся со своего места и жрец.       — Друзья, успокойтесь! — воззвал к ним Монсэльм. — Убийством ничего не решишь! — партанентиец изящно поднялся со стула и тряхнул кудрявыми волосами. — Предлагаю для начала пытать их с помощью маникюрных ножниц. — Глаза Монсэльма опасно сверкнули, а затем он с предвкушающей улыбкой достал указанный предмет из-за пояса.       — Ох! — Рэнг хлопнул себя рукой по лицу с досады и покосился на Малу. — Деточка, хоть ты успокой их.       Мабирийка сидела с весёлой улыбкой, а её ладони судорожно сжимали рукояти молотов.       — Почему я должна их успокаивать? — очень ласково пропела воительница. Рэнг почувствовал, как его лоб покрывается испариной. Он решил, что нужно что-то предпринять, пока не началось смертоубийство.       — Молодые люди, я понимаю ваше возмущение, но вам стоит успокоиться, — попытался примирить их с действительностью старый маг. — Я думаю, что если мы поговорим с руководством ресторана, то они всё поймут и пойдут нам навстречу.       Молодые люди задумались. Первым успокоился уравновешенный Нирн, потом вспыльчивый, но отходчивый бывший капитан. Последней с большой неохотой села на место Ринэя.       — Официант! — крикнул Рэнг. — Позовите администратора!       Некоторое время команда сидела тихо, поглядывая на то, что вызвало их возмущение. Самое известное блюдо Вендеции, парерто, представляющее собой круг из теста, на который клали разнообразные продукты от овощей до моллюсков. Компания находилась в городе Кверцо всего в дне пути от Рикана. Ринэя загорелась желанием сходить в ресторан, чтобы попробовать известное на весь мир блюдо Вендеции. Зал, выполненный в тёмно-оранжевых тонах, произвёл благодушное впечатление, как и круглые столы с расставленными приборами и красными тряпичными салфетками.       — Чего желаете, синьоры и синьорины? — подошёл администратор, подкручивая тонкие усы. Он был в костюме с тем самым дурацким галстуком, которые так не нравились принцессе.       — Что это? — Ринэя показала пальцем на толстый шмат теста с тонким слоем начинки.       — Парерто, — невозмутимо ответил администратор.       — А знаете ли, молодой человек, закон формирования парерто? — задал вопрос Рэнг. — Двадцать процентов теста и восемьдесят процентов начинки.       — А не девяносто процентов теста! — взорвалась Ринэя, а глаза девушки вспыхнули яростным огнём.       — Прошу прощения, но мы делаем парерто строго по технологии, — невозмутимо ответил администратор.       — Ваша технология явно не похожа на классическую вендецианскую, — сказал Рэнг, предупреждая реакцию остальных. — Я склонен предположить, что вы просто обманщики, которые трясут деньги с незнающих прохожих.       — Вам стоит поаккуратней подбирать слова, пожилой синьоро, — холодно заметил администратор. — И попрошу воздержаться от необоснованных обвинений или агрессии, иначе я буду вынужден позвать охрану и вышвырнуть вас вон. Если вам не нравятся блюда нашего ресторана, то никто вас не задерживает, — ироничная усмешка, появившаяся на лице администратора, хорошо говорила о том, что он думает о всяких заезжих и непомерно грозных личностях.       — Ах, ты, сукин сын… — вокруг фигуры медленно поднимающегося Рэнга загорелась ослепительная молниевая аура. — Ну, всё… Зови свою охрану и молись!       — Рэнг, успокойся! — Ринэя, которая сама недавно готова была рвать и метать, перепугалась от реакции старого мага не на шутку.       Остальные тоже стушевались и ошарашено наблюдали страшную картину. Из служебных помещений выскочили трое плечистых охранников.

***

      БУДУМ!       Стёкла в окнах здания на главной улице города вылетели от громового удара. Но этот удар этот шёл не снаружи, а изнутри здания. А потом из окон ресторана начали вылетать один за другим громилы-охранники внушительного телосложения.       — РАЗ! — прогремел чей-то громоподобный голос.       Первый охранник приземлился в цветочную клумбу.       — ДВА!       Второй улетел в окно здания, стоящего на другой стороне.       — ТРИ!!!       Третий охранник переплюнул остальных, оказавшись на крыше дома напротив.       — Нет! Пощадите! На помощь!!! — из дверей ресторана вылетел перепуганный администратор, лицо которого было вымазано в саже.       — А ну, стоять! — вслед за ним выскочил совсем не соответствующий громоподобному голосу сухенький старичок с клюкой наперевес. — Всё равно догоню, хам! Мошенник! Кастрато! Импотэнто!       — Хех. Рэнг не на шутку разбушевался, раз перешёл на вендецианские ругательства, — хмыкнула Мала, вышедшая следом.       — Нда, а парерто так и не попробовали стоящего, — вздохнула Ринэя.       — Хотите попробовать парерто, маленькая синьоринка? — раздался насмешливый и знакомый голос.       — Ты? — повернулась Ринэя. Неподалёку, прислонившись к стене ресторана, с довольным лицом стоял Винченцо Каполони.       — Ты уже справился со своим заданием, — кивнула Мала. — Никакого сувенира не принёс? — как бы для поддержания разговора спросила мабирийка. И только Ринэя сразу поняла, с каким умыслом задан вопрос. Чуть позже дошло и до Нирна. Предложили ли вендецианцу взять какой-нибудь артефакт? И принял ли он предложение?       — Увы, не смог, — пожал плечами улыбающийся вендецианец. — Моим заданием было найти огненную чашу Вендеции, — Винченцо показал клочок бумаги с печатью ярко-красного цвета. — Я приложил пропуск к ней, чтобы выполнить задание.       — А тебе ничего не предлагалось там? — решила спросить прямо Мала.       — Нет. А должны были? — удивился вендецианец и тут же с подозрением посмотрел на воительницу. Ринэя и Мала многозначительно переглянулись.       — Нет, в принципе! Но я не исключаю возможности что-нибудь найти в подземелье, — с неубедительной поспешностью ответила воительница.       — Ну-ну, прекрасная синьорина, — Винченцо не поверил мабирийке ни на грош.       «Неужели только нам предложили подобное?» — удивилась Ринэя.       Тем временем, Рэнг догнал администратора и отвесил ему смачный пинок, от которого вопящий жулик улетел на крышу дома. Старик успокоился и вернулся к команде.       — Может быть, мне стоит вылечить охранников? — задумался Нирн, дёргая шляпу рукой в состоянии замешательства. — Они ведь ничем не виноваты.       — Не вздумай, юноша! — строго отрезал Рэнг. — Они виноваты уже тем, что помогали жулику! Да и не так сильно я их приложил.       Нирн с иронией обвёл взглядом стонущих мужчин. Монсэльм философски пожал плечами и продолжил поправлять причёску, держа перед глазами маленькое зеркальце.       — Забавляетесь, почтенный синьоро? — весело заметил Винченцо. — Из-за чего весь сыр-бор?       — Ах да. Совсем забыла, — с улыбкой начала Ринэя. — Мы тут решили попробовать парерто и зашли в этот ресторан.       — Мы? — с нажимом спросила Мала. — Мне казалось, что ты вопила громче всех, подруга. Или к тебе теперь обращаться во множественном числе? Мы, Ринэя Первая с Половиной…       Принцесса, искоса посмотрев на ехидную подругу, продолжила:       — Но эти жулики принесли какой-то толстый блин почти без начинки.       — Ясно, — хохотнул Винченцо. — Вы, синьоры и синьорины, решили попробовать парерто вот здесь? Какие же вы всё-таки… иностранцы.       — Мне показалось, что ты хотел вставить другое слово, — недоверчиво прищурилась Ринэя.       — Такие рестораны, будем говорить прямо, есть ни что иное, как приманка для наивных дураков, — продолжил улыбающийся вендецианец. — И заправляют здесь самые что ни на есть жулики.       — Я сразу заподозрил неладное, — кивнул Рэнг.       — А почему тогда не предупредил? — посмотрела на наставника Ринэя.       — Так кое-кто вопил: «Хочу парерто!». Как можно отказать? — с самым серьёзным видом ответил старый маг, но в его голосе слышалась явная издёвка.       — Старик, ты просто молодец, — вздохнула принцесса. — Сколько можно вести себя со мной, как с капризным ребёнком?! — закричала она на наставника так, что у того начала развеваться борода. — Я бы прекрасно всё поняла и потерпела бы до нормального места!       — Ага-ага, — закивали все, даже Винченцо.       — Ну, и не верьте, — отвернулась девушка.       — В любом случае, я могу, по нашей хорошей памяти и дружбе, угостить вас лучшем парерто в городе, — сверкнул улыбкой вендецианец, залихватски щёлкая пальцами перед носом. — Готовить будет один из лучших поваров Вендеции.       — А не врёшь? — с подозрением посмотрела Ринэя. — Если это очередная твоя шуточка, как в прошлый раз, то…       — Не волнуйся, миниатюрная синьоринка, — хмыкнул Винченцо. — Без обмана.       Ринэя посмотрела на друзей. На лице девушки расцвела предвкушающая улыбка.       — Пойдём, ребята?! — с жизнерадостным видом скорее утверждала, чем спрашивала она.       — А куда мы денемся? — Мала пожала плечами. — Если не пойдём, то потом выслушивать твоё нытьё всю дорогу до Рикана будет страшнее, чем на десять лет отправиться в каменоломню.       — Мне тоже интересно попробовать настоящее парерто, хотя это и вредная для здоровья пища, — поправил цилиндр Нирн.       — Ты как всегда, — хмыкнула Ринэя.       «Зануда занудой, но с ним я чувствую себя надёжно. И с диетой, если что, подскажет».       — Тогда и я пойду, — крякнул Рэнг, разминая пальцы. — После такой разминки, было бы неплохо перекусить.       — Разминка, говоришь? — Нирн снова обвёл красноречивым взглядом стонущих охранников.

***

      Заведение, куда Винченцо привёл команду, располагалось в одном из самых старых районов города. Это был двухэтажный домик с побеленными стенами и жёлтой черепицей на крыше. Старенькое здание, тем не менее производило хорошее впечатление. Видно было, что за ним следят и ремонтируют время от времени.       — Вот она, обитель вкуснейшего парерто в Вендеции, — повернулся к друзьям Винченцо со своей привычной ослепительной улыбкой, после чего зашёл в двери ресторанчика.       Внутри было тихо и спокойно. Только двое посетителей неспешно пили вино за тарелками с салатом. Ринэя обозревала немногочисленную публику, как…       — Кого я вижу! — из-за чистенькой, но почерневшей от времени, деревянной барной стойки вышел пузатый мужчина с торчащими усами и блестящей лысиной. — Сам Винченцо Каполони пожаловал к старым работникам ножа и жаровни!       — Привет и тебе, Антонио! — Винченцо пожал руку пузану.       — Ты зашёл выпить или как всегда? — Антонио продолжил разговор с другом, но уже перевёл взгляд на Ринэю и остальную компанию. — Твои знакомые?       — Как всегда, друг, как всегда, — закивал парень. — Да, они со мной.       — Тогда ты знаешь, что нужно делать, — Антонио отошёл за барную стойку, а Винченцо обернулся к компании.       — Посидите пока здесь. Скоро всё будет готово, — вендецианец быстро прошёл к Антинио, где надел на себя белый фартук и поварской колпак, заправив под него волосы.       — Что?! — присевшая было Ринэя тут же подскочила, как ужаленная, поражённо смотря на него. — Ты будешь готовить?!       — Да, а что здесь такого? — поднял бровь обернувшийся Винченцо, который уже был одной ногой на кухне.       — Ничего, в общем-то, — пробормотала Ринэя, присаживаясь. — Не знала, что ты ещё и готовить умеешь.       Винченцо пожал плечами и ушёл.       — Твоя реакция удивительна, подруга, — хмыкнула Мала. Воительница деловито разложила на столе перед собой молоты, рассматривая рукояти на предмет повреждений. — Я тоже умею готовить. Или, думаешь, чьё рагу ты уплетала за обе щеки, когда нам пришлось обедать и ночевать в лесу?       — Когда я остался один и не имел больших средств к существованию, чтобы нанимать кухарку, я тоже научился стряпать, — погрузившийся в воспоминания Рэнг поднял глаза к потолку. — В жизни, всё одно, пригодилось.       — Во время странствий искателю приключений приходится делать многое, — согласился Монсэльм, придирчиво рассматривающий в зеркальце ноздри на предмет торчащих волосков. — Поневоле научишься. Хотя в моём случае, я уже имел кулинарные навыки в связи с воспитанием в Партаненте.       — Вы… все? — удивилась Ринэя и перевела взгляд на Нирна. — Только мы вдвоём не умеем готовить?       — Почему вдвоём? — посмотрел на неё друг, немного отодвигая цилиндр назад, чтобы чёлка не лезла в глаза. — Я умею готовить. Это — простейшие химические реакции. К тому же, жизнь в студенческом общежитии при университете Эрдоса может научить самостоятельности не хуже жизни искателя приключений.       Ринэя обвела взглядом друзей и поникла.       — Надо мной впору вешать табличку с надписью «главная неумеха группы», — буркнула принцесса после короткого неловкого молчания.       — Не расстраивайся так, — обняла её за плечи Мала. — Тебе не привыкать к подобному.       Ринэя уже начала примериваться, чтобы засветить в глаз ехидной подруге, но передумала. Доносящиеся вкусные запахи настраивали на миролюбивый лад. Вскоре из кухни появился торжественно улыбающийся Винченцо с круглым дымящимся подносом.       — А вот и я с моим особенным рецептом парерто!       Вендецианец поставил поднос посреди стола.       — Вот это действительно парерто! — воскликнула Ринэя и облизнулась в предвкушении. Остальные тоже склонились над столом, разглядывая кушанье в форме круга теста, украшенного помидорами, ломтиками мяса, кусочками зелёного перца и зеленью.       — Верно, миниатюрная синьоринка! Восемьдесят процентов ингредиентов, тонкое тесто, слой тянущегося сыра, томатная паста! Все, что нужно для идеального парерто, — обвёл рукой своё внушительное творение Винченцо. — Можем приступить к трапезе, синьоры и синьорины!       Вендецианец сам подал пример, взяв треугольник парерто. Ринэя набросилась на еду с жадностью, взяв сразу два куска.       — Дитя, а ты не лопнешь? — с ехидной заботой спросил Рэнг.       — Умв, мнувм, явмвявм! — попыталась ответить жующая девушка.       — Или ешь, или говори, — строго нахмурил брови старый маг.       Ринэя с готовностью вернулась к еде, прикрыв глаза от удовольствия.       Монсэльм ел изящно, как и почти все мужчины Партанента. Нирн и Рэнг едва не схватились за один и тот же кусок. И только Мала жевала свою порцию с каким-то задумчивым, даже отстранённым видом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.