Devilish twins

NC-17
Заморожен
153
4
автор
Sidness бета
Фэндом:
Devil May Cry, Devil May Cry (кроссовер)
Размер:
216 страниц, 68 251 слово, 23 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 358 Отзывы 31 В сборник

Глава 2. О лицах и связях.

Настройки
Сондер сидел у постели спасенного незнакомца. Он и сам удивлялся своей какой-то почти материнской расторопности и заботливости. Вот уже неделю он каждое утро, как по расписанию, приходил в больницу. Пытался разговаривать с парнем, приносил какую-то полезную еду. Незнакомец говорил мало, потому что был еще довольно слаб, да и в целом не ощущал особой потребности в затяжных беседах. Вместе с Сондером они предпринимали попытки воскресить память парня, которые так и не увенчались успехом. Учитывая, что своего имени незнакомец также не помнил, Кристиан однажды с широкой улыбкой на лице принес телефонный справочник и, попросив спасенного назвать случайные числа, тыкал пальцем в страницу не глядя. Так на свет появился Этан Берч. Поправлялся он постепенно, однако же лечащий врач с удивлением замечал, что раны Этана затягиваются хорошо, причем не оставляя шрамов на коже. Это было удивительно, учитывая, как выглядело тело при поступлении, и с какой тщательностью хирурги сшивали разорванные мышцы, как устанавливали что-то вроде скоб на ребра, собирая раскрошившиеся костные ткани, что было почти новшеством, и как поражались тому, что легкими, растрепанными словно ветошь, можно было дышать. Что примечательно, гемотрансфузию провести не удалось ни разу, потому как при первом же контакте донорской крови с клетками Этана, у того начиналась дикая агония, его трясло и температура тела пациента подскакивала до сорока градусов. Так что через капельницу к Берчу поступали только различные питательные растворы. — Доктор сказал, что ты неплохо справляешься, — Сондер улыбнулся, глядя в лицо Этана. Оно совершенно зажило, не обнаруживая никаких следов того, что вообще когда-то было повреждено. Берч оказался действительно красивым молодым человеком. Белые волосы были чисты, голубые глаза в обрамлении густых ресниц сияли холодным блеском, изящные черты лица выглядели почти по-аристократически. Привлекательная внешность потерявшего память человека заставляла некоторых молоденьких медсестричек томно вздыхать и приходить в его палату даже чаще обычного, периодически осведомляясь, не нужно ли ему чего-нибудь. — Да, наверное, — негромко ответил Этан, опустив голову. — Вспомнил хоть что-нибудь о себе или вообще? — привычно осведомился Сондер, уже почти не ожидая получить положительный ответ. — Я… не знаю, — Берч неопределенно повел плечами. — Есть только странные обрывки. Все как в тумане. Единственная четкая деталь — голос. — Какой голос? — Кристиан поднял бровь. — Какая-то женщина. Она иногда говорит со мной, — Этан посмотрел в глаза Сондера. — Может, я просто сумасшедший и сам выдумал ее? Мне трудно судить о том, насколько я нормален. — Я видел сдвинутых, — покачал головой Кристиан. — Ты на них совсем не похож. Думаю, что эта особа из твоего прошлого. Хотя как знать наверняка? Может, это твой ангел-хранитель вообще. Что она говорит? — Разное, — Берч перевел взгляд на окно. — В основном о том, что во мне есть какая-то особенность. Она не говорит, какая именно, но постоянно повторяет об ответственности и трезво принятых решениях. Мне кажется, она чего-то хочет от меня. — Надеюсь, не всемирного уничтожения? — рассмеялся Сондер. Этан слегка улыбнулся уголками губ. — Именно этого. И даже описывает способы убийства, — саркастически заметил он. — Ха-ха, парень, ну ты даешь! Раз начинаешь отвечать на шутки, значит, с тобой точно все будет хорошо. Я спокоен. Ладно, пойду работать. Не скучай тут. В крайнем случае, я видел, как местные девицы на тебя поглядывают, — Сондер лукаво подмигнул Берчу и вышел из палаты, в которую почти сразу вошла медсестра. Держа в руках поднос с несколькими шприцами и ампулами, она подошла к постели Этана и, склонившись, сказала с придыханием: — Мистер Берч, я принесла лекарства. Как вы себя чувствуете? — Неплохо, — блондин ввинчивался взглядом в глаза молодой медсестричке. — Скажите, вы хотели бы переспать со мной? — Что?! — девушка резко выпрямилась, позабыв о том, что шприц торчал в вене пациента. — Я спросил: вы хотели бы переспать со мной? — сохраняя непроницаемое выражение лица, повторил Берч. — Вы… — девица покраснела. — Да вы… Она снова наклонилась к руке пациента, как-то резко надавила на поршень и, быстрым движением приложив проспиртованный ватный шарик к месту прокола, вынула шприц и почти бегом покинула палату. Берч посмотрел на хлопнувшую дверь и с каким-то злорадством усмехнулся. — Долго теперь не придет. Хоть от одной избавился. Повернувшись на бок и положив руку под подушку, Этан закрыл глаза. Излишнее внимание докучало ему. Он ощущал, что гораздо более привычным его состоянием было одиночество, уединение и тишина. Человеческому обществу он с удовольствием предпочел бы что-нибудь другое. Но поскольку глупые девицы, очевидно, считали своим долгом почаще мельтешить перед глазами Берча, ему пришлось пойти на такой неприличный и грубый прием, чтобы обеспечить себе чуть больше покоя. Он много спал. Не потому, что хотелось. Он просто надеялся, что в таком состоянии ему может что-нибудь вспомниться. Единственный голос, который был ему приятен, и к которому он прислушивался, принадлежал незнакомой женщине, лица которой Этан так и не увидел до сих пор. Однако же он был уверен, что она очень красива. Длинные золотистые волосы, запах каких-то полевых цветов — вот что четко врезалось в память Берча. Он пытался с чем-то это ассоциировать, анализировать, но эта нить никуда его не привела. *** — Слушай, я тебя не узнаю! — Энцо размахивал бумажками перед носом Данте. — Я, конечно, рад, что ты снова в обойме, но это же был чертов мост! Сраная огроменная конструкция! Как ты умудрился разнести ее за полтора часа?! Ты хоть знаешь, какие будут последствия?! Да тебя же вообще посадить могут! И меня приплетут вместе с тобой. — Пусть сначала докажут, что я вообще там был, — полудемон растянулся на диване. — Чем обязан такой чести? Ты же вроде не приходишь к охотникам сам. — Вот же ж не было печали… — проворчал информатор. — Я, между прочим, за свою шкуру волнуюсь, в отличие от некоторых. Это ты у нас такой до уссачки пофигист. — Ц-ц-ц, — Данте издевательски улыбался, — как нехорошо ты выражаешься. У меня в ванной есть кусок мыла. Сходи, образумься, рот вымой. Энцо зарычал от ярости. Ноздри его раздувались, щеки раскраснелись. Словом, очень напоминал быка на корриде. Охотник с удовольствием наблюдал за реакцией информатора. Он весьма погано спал этой ночью, а посему ему нужен был объект для издевательств. И Энцо подвернулся как нельзя кстати. — Короче, вали в Глендейл и, ради всего святого, не ломай там ничего! Просто устрани проблему. Аккуратно! Ты меня слышишь?! — Ой, да закрой уже бункер, читать я и сам умею, — отмахнулся Данте. Энцо резко развернулся и, громко и обиженно топая по деревянному полу, покинул агентство. — Глендейл, Глендейл… — бормотал охотник себе под нос, быстро пробежавшись глазами по листку, исчерканному какими-то стрелками и пометками, которые Энцо сделал, вероятнее всего, для себя. — Почти как глинтвейн. Блин, сказал, и теперь есть охота. Лениво поднявшись с дивана, Данте прошел к своему столу, снял со спинки стула плащ и, быстрым движением перекинув через плечо лямку футляра для контрабаса, вышел наружу, даже не удосужившись запереть входную дверь. Впрочем, как и всегда. Не глядя ни на кого из окружающих, охотник неторопливо направлялся к кафе «У Фредди», хотя и не ожидал там теплого приема, поскольку хозяина изрядно достало кормить Данте, записывая на счет все новые и новые долги. Но сегодня, пошарив по карманам и собрав скудную наличность, полудемон намеревался неплохо позавтракать. — Один клубничный Санди! — со свойственной ей веселостью провозгласила Синди, ставя вазочку перед Данте, который, умяв пиццу с салями, и так уже был доволен этим днем, растянувшись на диванчике. — Как дела, Данте? — Нормуль, — пожал плечами охотник, даже не взглянув на официантку. Та, впрочем, не обиделась, поскольку такое поведение для их постоянного посетителя было вполне обычным. — Вау, вы только посмотрите, какая сальная физиономия, — Леди плюхнулась напротив, ухмыляясь. Данте бросил на нее быстрый взгляд из-под челки. — Бахвальство не красит женщину, — заметил он. — Да я про тебя, дубина, — рассмеялась охотница. — Раз Фредди пустил тебя на порог, значит, у кого-то завелись деньжата. Не хочет ли этот кто-то ими разумно распорядиться? Например, долг отдать? Данте пожал плечами, запустив ложку в десерт. — А я почем знаю? Иди и спроси у этого кого-то. — Не юли, я видела, как Энцо выходил утром от тебя. С чего это он вдруг сам приносит тебе работу? — Просто я чертовски привлекателен, — хмыкнул полудемон. Леди закатила глаза, после чего, оперевшись локтями на стол, посмотрела на Данте таким же взглядом, как прокурор на допросе. — Раздолбан мост на севере города. Твоя работа? — А если и так, то что? — Ничего. Поражаюсь твоей неаккуратности. Охотник поморщился. — Еще одна чистоплюйка… Да, кстати, если хочешь, чтоб я вернул тебе долг, подкинь меня до Глендейла? — Данте вопросительно посмотрел на девушку. — Чего это ты там забыл? И где это вообще? Небось, жопа мира? Данте запустил руку в карман, достав оттуда свернутый вчетверо листок. — Далековато. Аризона. — Едрить… — нахмурилась Леди. — Это ж сколько пилить туда... бензин оплатишь? — Ничего не могу обещать, — снова пожал плечами Данте. — Ну, тогда я тоже тебе ничего не обещаю, — фыркнула Мэри, поднявшись с дивана. Она уже собралась уходить, как услышала: — Лады, оплачу топливо. — Собирай вещички, выезжаем утром, — ответила Леди, не оборачиваясь. — Меня совсем не улыбает куда-то подрываться ночью. *** Большая луна заглядывала в палату. Берч никак не мог уснуть. Наверное, не стоило так часто спать днем. И потому сейчас он просто смотрел в потолок, изредка слыша шаги медперсонала по коридору. Наконец, затихли и они. Лишь под окном слышался стрекот сверчков. Это слегка действовало на нервы. Этан закрыл глаза, надеясь, что новая попытка увенчается успехом, но тщетно. Внезапно послышался странный шорох. Берч резко распахнул веки и огляделся. На прикроватной тумбочке справа сидел ребенок. Белобрысый голубоглазый парнишка в слегка растянутой красной майке и коротких коричневых шортиках, покачивая худыми ногами, на которые были обуты большие кроссовки, с любопытством оглядывал Этана, слегка улыбаясь. — Что ты здесь делаешь? — спросил Берч, приподнимаясь на постели. — Сижу, — просто сказал мальчишка. — А ты? — Лежу, — усмехнулся Этан. Воцарилось молчание. — Вот и поговорили… — Ага, — парнишка стал пяткой колотить по тумбочке, порождая тем самым довольно сильный шум. Очевидно, это доставляло ему удовольствие, потому что он подключил к занятию и вторую ногу. — Слушай, я тут вообще-то уснуть пытаюсь, — с укоризной заметил Берч. — Может, пойдешь к маме, или с кем ты там пришел? Мальчишка спрыгнул с тумбочки и встал возле кровати. Нахмурившись, он пристально посмотрел на Этана. — А я ведь и обидеться могу! — Ты мне мешаешь, я должен был это сказать, — развел руками Берч. — Я не про это, — махнул рукой незваный гость. — Ты совсем меня не помнишь? — Нет. Постой-постой… ты знаешь меня?! Мальчик скрестил руки на груди и задрал нос к потолку. — Ничего не скажу, — отрезал он. — Почему? — удивился Этан. — Мне очень надо знать. — А мое какое дело? — парнишка повернул ручку двери и скрылся в коридоре. Берч, тихонько выругавшись, откинул одеяло. Опираясь руками на постель, он принял сидячее положение и спустил ноги на пол. Коснувшись босыми стопами пола, Этан попробовал встать. С этим вышло хуже. На ногах удалось простоять только пару секунд. Лежа на полу, Берч возобновил попытку. Вторая оказалась удачнее. Медленно передвигаясь, он вышел в коридор. Мальчишка, вопреки ожиданиям, не ушел совсем. Стоя примерно в десяти метрах от Этана, он улыбался, уперев руки в бока. Торжество читалось в больших голубых глазах незнакомца. — Так и знал, что ты только прикидываешься больным, — покачал головой парнишка. Берч, держась за стену, удивленно смотрел на белобрысого задиру. — Да кто ты такой и откуда знаешь меня? Мальчик не успел ответить. Его словно заволокло дымом. Небольшое облако полностью скрыло силуэт ребенка. Берч с удивлением смотрел, как туман постепенно рассеивается. Но его визитера больше не было. Вместо него перед Этаном возник высокий беловолосый парень, одетый в коричневые брюки и массивные ботинки. Обнаженный торс прикрывал только кроваво-красный плащ. Резко запустив руки под плащ, незнакомец выхватил два больших пистолета, направив их в сторону Берча. — Это и называется сердечной семейной встречей, да? — произнес мужчина. — Семейной? — почти прошептал Этан. — Ты… — Всего лишь брат, — пренебрежительно ответил незнакомец. Несколько мгновений, и он рассеялся, словно песок по ветру. Берч почувствовал головокружение. Пол под ногами будто начал вращаться, в глазах потемнело. Этан упал сначала на колени, а затем всем телом рухнул на пол, потеряв сознание. *** — Сондер, я схожу с ума. Очередное утро встретило Берча улыбчивой физиономией его спасителя. Беседа началась как обычно, однако этой странной фразой Этан повернул ее в другую сторону. — Почему ты так решил? — Кристиан с некоторой обеспокоенностью наблюдал за парнем. Услужливая медсестра уже рассказала ему о том, что Этан ходил ночью по коридору и был найден в бессознательном состоянии. Но Сондер никак не дал понять, что осведомлен об этом происшествии. Берч начал сам. — Сегодня ночью мне привиделся человек. Он сначала был маленьким мальчишкой, а потом вдруг превратился в странного парня, который назвал себя моим братом. — Даже так? — лицо Сондера удивленно вытянулось. — И как зовут родственника? Этан покачал головой. — Он не сказал. Выглядел странно. Такой высокий парень, голубоглазый, волосы белые, в идиотском плаще. И он, судя по всему, был не очень мне рад. Кристиан поднялся на ноги. Берч удивленно взглянул на мужчину. — Ты куда? — спросил он. — Сейчас вернусь, — коротко бросил Сондер и вышел из палаты. Через минуту он вернулся, сжимая что-то в кулаке. — Ты ведь не видел своего лица? — осведомился Кристиан. — Как-то не представился случай, — усмехнулся Берч. — На, вот, — мужчина протянул парню карманное зеркальце. Открыв крышку, Этан взглянул в свое отражение. Он выглядел шокированным до глубины души. — Это же… — выдавил Берч. — Это же он! Блондин ошарашено посмотрел на посетителя. — Как ты догадался? — Ну, знаешь ли, — пожал плечами Сондер, — ты вообще-то первый человек с натуральными белыми волосами, которого я вижу. Седые старики не в счет, разумеется. Вот я и предположил, что твой ночной глюк выглядит так же, как ты. Берч закрыл зеркальце, бросив его Кристиану. Положив ладони себе на лоб и вплетая пальцы в шевелюру, он медленно произнес: — Если это все привиделось мне не просто так, то, значит, у меня действительно есть брат. И не просто брат. У меня есть близнец… — Не понимаю твоей огорченности, — Сондер стал неторопливо прохаживаться по палате. Так ему легче думалось. — Смотри на это с позитивной стороны. К тебе, похоже, потихоньку возвращается память. Теперь мы знаем, а, точнее, предполагаем, что у тебя есть кровный родственник. Причем внешность его уже не вызовет вопросов. Знать бы еще имя и фамилию… — Огорченности? — с надрывом спросил Берч. — Этот парень направил на меня два пистолета! Если все — правда, то ничего хорошего это не сулит! Он ненавидит меня! Может… может, он и сделал со мной это… — Этан указал на остатки бинтов на ногах. Сондер нахмурился. Ему хотелось бы верить в лучшее, но версия парня выглядела вполне правдоподобно. Хотя сама мысль о том, что один брат может так растерзать другого, казалась просто чудовищной. — Ну-ну, придержи коней, — замахал руками Кристиан. — Зачем же такие обвинения? Думаю, не следует делать поспешных выводов. Для начала надо найти этого самого родственничка, а там уже и разбираться, что да как. Ты сильно не загружайся, тебе перенапрягаться вредно. Я тоже буду держать ухо востро, а то мало ли что… Словом, не парься. Главное, что жив и идешь на поправку. Берч молча кивнул. Теперь, когда что-то, казалось, начало проясняться, парень в красном плаще никак не желал покидать его мысли. Воображение пририсовывало наглую ухмылку на лице его предполагаемого брата. Кулаки сжимались сами собой. Этан твердо решил разыскать родственника, чтобы, как минимум, задать ему парочку вопросов *** — Может, я поведу? — Данте почти кричал в ухо Леди, но встречный поток воздуха уносил его слова назад, позволяя девушке услышать только обрывки фраз. — Очухался, — рассмеялась Мэри, увеличивая скорость. Она игнорировала знаки, говорящие о допустимых пределах. — Уже на границе штата! Данте оглянулся по сторонам. Впереди виднелась странная металлическая конструкция из труб. На ее вершине была закреплена большая табличка с надписью. Полудемон прищурился, пытаясь разглядеть ее. «Свобода и союз. Сейчас и навсегда. Единый и неделимый» — прочел блондин и поморщился. Почему-то последнее предложение его смутило, заставило задуматься. Ассоциативно в памяти возник образ Вергилия. Данте не думал о нем с тех пор, как услышал в голове его голос. И вот теперь поганое чувство потери вновь вернулось к нему. Настроение испортилось. Очень хотелось отвоевать у Мэри руль и развернуть мотоцикл в обратную сторону. — Эй, чего нахмурился? — Леди посмотрела на пассажира в зеркало заднего вида. — Да вот думаю, когда мы уже помрем, — выкрикнул Данте в ответ. Охотница рассмеялась. — А почему мы должны умирать? — спросила она. — Да потому что ты ненормальная! Леди закатилась почти истерическим хохотом. — Ты же тот самый Данте, ты же живучая скотина, чего ты боишься? — Ничего, кроме странных женщин! Дома стали возникать в поле зрения все чаще. По мере приближения к Глендейлу они становились все выше, но не были небоскребами. Город выглядел довольно уютно и приветливо. Совсем не казалось, что здесь с нечистью могут возникать какие-то проблемы. Впрочем, внешняя оболочка никогда не волновала охотника. Чутье подсказывало, что он приехал сюда не зря. Оставалось только сделать свою работу. Аккуратно, как и просил Энцо. «Я чувствую тебя». Данте замер, непроизвольно вцепившись в талию Леди. Та недовольно скривилась, но сбавила скорость, решив, что полудемон хочет именно этого. — Ладно-ладно, я поняла! — крикнула она. — Только не пытайся вырвать мне аппендикс! — Что? — Данте словно вынырнул из морской пучины. — Клешни расслабь! — разозлилась охотница. Блондин покорно разжал пальцы. Голова закружилась, дома слились, превратившись в разноцветные пятна, но через несколько секунд все снова стало нормальным. — Да что ж за хрень? — пробормотал сын Спарды. — Что со мной происходит? — Эй, тебе там плохо, что ли? — Леди слегка повернулась. Не получив никакого ответа, она, сделав полукруг, остановилась. Данте, явно не ожидавший этого, по инерции ткнулся лицом в спину девушки. — Ценю твое желание быть ближе, но все-таки соблюдай дистанцию, — хохотнула Мэри, перебрасывая ногу, чтобы слезть с мотоцикла. — Очень смешно, детка, прямо… Следующие секунды, казалось, растянулись на минуты. Словно в замедленной съемке Леди видела, как глаза Данте закрылись, его тело обмякло и упало с мотоцикла на гравий. Подскочив к охотнику, девушка приподняла его голову, резко тряхнула, выкрикнув ему в лицо: — Эй, ты что?! Какого хрена?! Данте?! Ресницы полудемона затрепетали. С трудом открыв глаза, Данте почти шепотом произнес: — Я тоже чувствую тебя… — Чего? — удивилась Мэри, поднимая голову охотника выше. — Кого ты там чувствуешь? Но Данте не ответил ей. Его взгляд заметался, он попытался подняться. Споткнувшись, полудемон выругался. Через полминуты он уже пришел в себя окончательно. Медленно повернувшись на триста шестьдесят градусов и осматривая окрестности, он пробормотал: — Он где-то рядом. — Да что за шарады, черт тебя дери? — Леди терпеть не могла, когда что-то было для нее непонятным, а потому недовольно воззрилась на охотника. Данте повернулся к девушке. Внимательно глядя ей в глаза, он задумался над тем, стоит ли озвучивать свое предположение. Наконец, он определился. — Звучит, как бред сумасшедшего, конечно, но… кажется, Вергилий жив. Леди выглядела глубоко ошарашенной. Почти целую минуту она, опустив голову, буравила взглядом землю. Снова взглянув на полудемона, она спросила: — Почему ты так решил? — Я слышу его. Я чувствую его. И это не похоже на воспоминания или плод воображения. Неделю назад его голос возник у меня в башке. А сейчас я как будто ощутил его рядом. Блин, я говорю как сраный шизофреник! — Ты же сам говорил, что… ну, в общем… — Да, мне казалось, что я… убил его, — это своеобразное признание до сих пор давалось Данте с большим трудом. — Но ведь его тело. Он исчез, когда я ранил его. Кто знает, вдруг… Полудемон замолчал. Леди неловко топталась неподалеку, не зная, что сказать или сделать. Но ее спутнику и не требовались какие-то слова или действия. Он был мрачен и задумчив. — Если ты жив, дай мне знать… — прошептал он.
153 Нравится 358 Отзывы 31 В сборник