ID работы: 1870877

Alaska

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1431
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
184 страницы, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1431 Нравится 384 Отзывы 734 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Луи сжал зубы и подтянул колени к груди, прикрывая свое обнаженное тело новым белым одеялом, которое дал ему Гарри. Не в силах удержаться, он смотрел, как кудрявый склонился над кроватью, снимая с нее простыни. Луи был смущен. Смущен из-за того, что кто-то убирал его грязное постельное белье, потому что он не мог сделать это сам. Особенно, что это кто-то вроде Гарри. Луи не понимал, как кто-то подобный мог сделать такое. Гарри был таким милым, но теперь Луи сидел голый и завернутый в одеяло рядом с Гарри, который убирал с кровати простыни, залитые мочой и рвотой Луи. Луи было настолько стыдно, что это казалось смешным. Хотя Гарри заслужил это, заслужил, чтобы кто-то испортил его кровать. Но Луи ожидал, что тот рассердится и, возможно, побьет его, но вместо этого, пока Луи протестовал и пытался его ударить, но с треском провалился, Гарри лишь помог ему снять одежду, дал другое белое одеяло и подхватил Луи на руки. Луи был опущен в кресло в углу комнаты, в котором теперь и сидел. Каким-то образом Гарри даже сумел уговорить его немного попить. Луи боялся, что вода была отравлена или что-то еще, но теперь, почти пять минут спустя, он чувствовал себя определенно лучше. Голова и спина все еще болели, он не чувствовал ног, и это была единственная причина, почему он не мог просто встать и уйти. Гарри выглядел слишком занятым, чтобы вообще заметить. Луи знал, что на лице Гарри гримаса отвращения, но, тем не менее, он не жаловался. Луи не был уверен, какие выводы ему из этого делать. Он поднял глаза, когда услышал звук падающих на пол простыней. Гарри вздохнул, подходя к белому шкафу, и открыл ящик, не глядя на Луи. Луи заглянул в его содержимое и заметил, что ящик был полон толстых свитеров. Гарри снова закрыл его и открыл второй ящик, доставая оттуда чистые простыни. Они тоже были белыми, как и каждая вещь в этой комнате. Кроме светлого деревянного пола и нескольких элементов декора, вроде плетеных корзин и свечей. Луи смотрел, как Гарри возвращается обратно к кровати и быстро все меняет, кладя подушки рядом с резной спинкой кровати. Он потянулся, когда закончил, и Луи отвел взгляд, глядя в окно. Небо было голубое, и он увидел, что они находились в лесу, рядом с линиями деревьев, окружающих озеро, которое было снаружи. Вдалеке были видны горы и зеленые травяные поля, и у Луи буквально отпала челюсть. Похититель не мог жить здесь. Это было просто невозможно. — Красиво, правда? — сказал Гарри, становясь рядом с Луи. Тот сразу же постарался отойти от Гарри настолько далеко, насколько это было возможно, несмотря на то, что это мог быть лишь дюйм или два. Кресло было не очень большим. — Не стой рядом со мной, — пробормотал Луи, и Гарри, на удивление, отошел. Тем не менее, он продолжал смотреть в окно, и Луи делал то же самое. Он удостоверился, что все его тело прикрыто одеялом. Гарри нельзя было видеть даже его ноги. Ему лучше было умереть. — У меня нет душа, так что если ты хочешь помыться, то можешь сделать это в озере. Луи поморщился. — Это отвратительно. — Не настолько. Вода в нем чище, чем в Лондоне, — объяснил Гарри. Луи молчал около минуты, губами касаясь белого одеяла. — Почему я здесь? — прошептал он. — У тебя нет причины удерживать меня. Я ничего не буду делать, кроме как есть твою еду и расходовать различные запасы. Он отвернулся, когда услышал тихий смех Гарри, и спокойно уткнулся обратно в теплое одеяло, моргая. — У меня хватит всего для нас обоих, — сказал он, одергивая футболку. Луи не сводил глаз с окна. — И на сколько? — прошептал Луи. — На долгое время. Луи медленно покачал головой, даже не замечая, что сделал это. — Как долго ты будешь держать меня здесь? — Я не знаю, — Гарри пожал плечами. Больше он ничего не сказал, и Луи посмотрел на него, но отвернулся, когда Гарри взглянул на него в ответ. — Ты не можешь держать меня здесь вечно. — Возможно, нет. — Тогда зачем я здесь? — прошипел Луи. — Отпусти меня. — У меня есть личные причины, — ответил кудрявый. Луи огрызнулся, накапливая слюну во рту, и плюнул в сторону Гарри, но, к сожалению, промахнулся, и его плевок оказался на полу. Наступило молчание, и Луи посмотрел на пол. Но Гарри ничего не сказал. Он развернулся и вышел из комнаты. Луи смотрел ему вслед, и как только за Гарри закрылась дверь, Луи слетел с кресла и, спотыкаясь, побрел к окну, тратя то небольшое количество сил, которое ему удалось накопить. Луи успешно справился, преодолев пару метров, и шарил руками вдоль окна в поисках затвора, который отделял его от внешнего мира. Он открыл окно и поднял ногу, чтобы вылезти, и его дыхание участилось, когда он понял, что это был второй этаж. Он ведь не сломает ногу или что-нибудь еще? Он должен был рискнуть. Луи тихонько заскулил, когда его ноги приземлились на небольшую крышу, которая была снаружи. Она была черная и довольно чистая, и Луи закрыл за собой окно, прежде чем присесть на корточки. Возможно, ему действительно удастся. Возможно, он на самом деле будет в состоянии добраться домой и забыть обо всем этом. Кроме того, он больше никогда не вернется в Штаты. Слава Богу. Луи немного споткнулся, когда начал идти вперед, одеяло плотно окутывало его плечи, будто оно было его второй кожей. Он дрожал, потому что было холоднее, чем он думал. Они точно были не на юге. Он чуть не задохнулся, когда упал и скатился вниз по крыше, успев схватиться за некое подобие аварийной лестницы, которая торчала из стены рядом с окном, что не позволило ему скатиться полностью. Луи выдохнул, заставив себя снова встать на ноги, несмотря на то, что они болели. Он должен был вернуться домой. Это все, чего он хотел. Его ноги начали болеть еще сильнее, когда Луи сделал первый шаг по лестнице, чтобы спуститься вниз, чувствуя слезы на своих глазах, которые готовы были скатиться по щекам. Но он удерживал их. Гарри не стоил этого. Он никогда не плакал, и Гарри, безусловно, был последним человеком, из-за которого Луи хотел бы плакать. Вместо этого, Луи сделал глубокий и резкий вдох и просто выпрямился, быстро спускаясь, пока не оказался на траве. На сухой и мертвой траве. Ей явно был необходим полив. Луи огляделся вокруг. Где-то должна была быть какая-нибудь тропа. Может быть, не дорога или улица, но хоть какая-то тропинка, ведущая через лес, просто должна была быть. Он пошел дальше, разглядывая деревья, которые находились рядом с довольно небольшим озером. Когда он войдет в лес и выйдет на другой его стороне, все будет хорошо, верно? Гарри не сможет его найти, а Луи отыщет какую-нибудь дорогу и пойдет по ней. С ним все будет в порядке. Он больше не увидит его и забудет о нем. Луи позвонит в полицию, и они арестуют Гарри. Луи чувствовал, как небольшая улыбка появлялась на его тонких губах, когда он подходил все ближе и ближе к лесу, и даже не слышал голос, который звал его. И только когда две руки скользнули вокруг его талии, его улыбка исчезла. Он сразу понял, что это был Гарри, и начал бороться с ним, пытаясь выбраться из его хватки. Он кричал и размахивал кулаками, даже ударил парня в челюсть и в глаз, но даже если Гарри немного ослабил хватку, она все равно была слишком крепкая, чтобы Луи мог вырваться. Его снова потащили по траве, Луи ругался и кричал Гарри в ухо, что тот должен отпустить его и позволить ему вернуться домой. Тем не менее, кудрявый этого не сделал. Он просто тихо что-то прошипел, когда Луи попытался его ударить, что-то, что Луи не удалось расслышать из-за наркотиков, которые все еще были в его крови и ослабляли его. Гарри просто продолжил снова тащить его в дом. Луи почувствовал, как одеяло упало с него на землю, и, по какой-то причине, он перестал кричать, когда Гарри наклонился, чтобы поднять его. Но спустя секунду или две, голубоглазый парень снова начал бить Гарри в грудь, закутываясь обратно в одеяло. Когда они оба зашли в дом, Луи был немного потрясен тем, что их окружало. Рядом, слева от него, была белая дверь, стены были покрашены бледной желтовато-зеленой краской. Кухня была открыта и довольно старомодна, и было ясно видно, что ею часто пользуются. Полотенца были слишком застиранные, а кастрюли все еще стояли на плите. Справа от Луи было открытое пространство с камином, вокруг которого стоял диван и два кресла, стена была заставлена книжными полками, а на диване лежала зеленая подушка. Неужели здесь спал Гарри? Дыхание Луи оборвалось, когда его протолкнули в комнату с белой дверью, и его крик разнесся эхом. Задней частью ног он ударился обо что-то и упал, рыдая, позже поняв, что это была ванна. Он посмотрел на Гарри, который стянул с него одеяло, отбрасывая его на пол. Луи залез в ванну более подходящим образом и свернулся калачиком, не желая, чтобы Гарри видел его таким. Он больше не мог сдерживать дрожь и рыдания и просто позволил себе выпустить все это, пряча лицо в ладонях. — Просто оставь меня в покое, — прорыдал Луи, прерывисто вздыхая, и почувствовал что-то теплое, что лилось по его телу. Вода. Теплая вода. Это было приятно, и Луи посмотрел на коричневую миску, которую держал Гарри, и наблюдал за тем, как он зачерпнул ею еще немного воды из большей емкости. Он сглотнул, отталкивая от себя миску, когда она снова приблизилась, и отвернулся. — Ты грязный, — прошептал Гарри. — Мне плевать, — всхлипнул Луи, свернувшись в углу ванны. Он спрятал все свое лицо в предплечьях. — Уходи. — Просто позволь мне вымыть тебя, тебе станет намного лучше. — Пожалуйста, просто оставь меня. Гарри так и поступил, вставая и направляясь к двери. Он даже закрыл ее за собой, и Луи знал, что это его шанс сбежать, но он даже не пытался. Он остался в ванне, рыдая в собственные руки. У него не было сил продолжать. Луи, должно быть, заснул, потому что, когда он открыл глаза, он был завернут в вязаное одеяло бежевого цвета с красным узором и лежал на диване перед камином. Хотя огонь в нем не горел. Луи явно не привык к свету, потому что при попытке нормально открыть глаза он мог только щуриться. Он сел, оглядывая комнату. Она была пустой, а входная дверь была открыта. Луи попробовал встать, но снова упал на диван. Он чувствовал себя намного лучше, но все еще был уставшим, и у него немного кружилась голова. Так что вместо того, чтобы снова попытаться встать, он откинул одеяло и рассеянно заморгал, когда обнаружил, что он был не обнажен, а одет в футболку, которая была ему слишком велика. Она могла принадлежать только Гарри, другого объяснения быть не могло. Он снова решил попробовать встать, соскальзывая на пол, верхней частью тела все еще лежа на диване. Он медленно поднялся на ноги, его бедра дрожали. Но больше ничего не болело. Во всяком случае, его голова. Медленно он расправил руки, выдыхая, когда встал прямо. Он сделал шаг, а затем еще один по направлению к двери. Все было в порядке, он споткнулся лишь на третьем шаге, на четвертом и на пятом. Наконец, он сделал шестой шаг и был уже на пороге двери, выглядывая. Он, наверное, спал достаточно долго, потому что солнце уже садилось. Снаружи все было окрашено в желтые и оранжевые цвета, а вода в озере была зеленой, а не синей. Луи сделал медленный шаг и быстро зашел обратно в дом, когда услышал всплеск. Сначала он подумал, что это была рыба, но затем увидел белый кусок ткани и понял, что это Гарри стирал простыни Луи. Отстирывал его мочу и рвоту. Гарри выглядел так обыденно, делая это. Луи это не нравилось. Еще мгновение он наблюдал, как Гарри окунает простынь в воду, а затем снова достает, а также заметил, что белая футболка парня промокла. Сквозь мокрую ткань Луи мог видеть слабые очертания других татуировок Гарри. Луи отвернулся, бесшумно скрываясь за углом дверного проема. Он посмотрел вниз, на пол. Он не понимал, почему Гарри вообще трудился, стирая его постельное белье? Разве похитители не должны ненавидеть своих заложников? Разве они не должны делать жизнь своих заложников в своем укрытии настолько несчастной, насколько это вообще возможно? Луи проглотил застрявший в горле ком, прислонившись спиной к стене. Он посмотрел на свои голые ноги и босые ступни. Он не очень хотел смотреть, но был вполне уверен, что был абсолютно голый под футболкой, которая была на нем надета. Она тоже пахла яблоками, так же, как подушки на втором этаже. Означало ли это, что Гарри уступил свою кровать Луи, а сам спал на диване? Луи снова выглянул из-за угла, видя, как Гарри осматривает простыни. Он выглядел довольным, потянувшись за чем-то, что лежало в ведре рядом с озером, и рот Луи немного приоткрылся, когда он увидел, что Гарри достал кусок мыла. Он действительно тратил на это свои силы, да? Он вздрогнул и заскочил обратно в дом, когда Гарри повернул голову и поймал его взгляд. Луи чувствовал, как вспыхнуло его собственное лицо. Какого черта он вообще делал? Он должен был бежать, а не просто стоять и смотреть. Луи поднес руку к волосам, чтобы убрать их со лба, удивленно моргнув, когда почувствовал, что они слегка влажные. Гарри все равно помыл его? Пока он спал? — Ты проснулся, — услышал Луи и посмотрел на Гарри, который стоял, наклонив голову. — Тебе уже лучше? Луи открыл рот, чтобы ответить, но ничего не получилось. Его рука со лба опустилась на шею, медленно потирая ее. Он буквально не мог говорить. У него болело горло. — У тебя болит горло? — спросил Гарри, и Луи сделал шаг назад, когда Гарри протянул руку, чтобы дотронуться до него. — Я могу сделать тебе чай, если хочешь. Луи уставился на него. Он снова был милым. Луи покачал головой. — Отравленный, — прошептал он, на что Гарри сначала нахмурил брови, а затем засмеялся и покачал головой. — Нет, я не отравлю его. Обещаю, — улыбнулся он. — Просто обычная чашка чая. Луи медленно коснулся рукой футболки, которая была на нем надета, зажимая темно-красную ткань между пальцами. Он закусил губу, снова пятясь назад, к лестнице. — Я тебе не верю, — тихо сказал он, не совсем уверенный, что парень с зелеными глазами его слышал. Вероятно, он действительно не услышал, и Луи смотрел, как Гарри идет в сторону кухни, которая была сразу за ванной комнатой. Луи начал медленно подниматься вверх по ступенькам, его пальцы двигались так тихо, насколько можно. Он не сводил взгляда с задней части волос Гарри и его дурацкого хвостика. — Молоко и две ложки сахара? — спросил он, а Луи вцепился ногтями в перила лестницы и стиснул зубы. — Как насчет того, чтобы ты взял эти две ложки сахара и засунул их себе в зад? — пробормотал он, глядя Гарри в спину. Но он не слышал Луи. Луи остановился, спустившись обратно до того места, где он мог смотреть между досками. — Тебе нравится лимон? — спросил Гарри. — … Нет, — ответил Луи, скривившись, когда в горле начало жечь. Он решил дышать через нос. — Тогда чего ты хочешь? Луи обхватил пальцами две доски. — Черники, — прошептал Луи. Он прислонился виском к одному из двух поручней, слегка нахмурил брови, чувствуя, как возвращалась сила в ногах. Он надеялся, что действие наркотика прошло. Гарри кивнул и повернулся к плите, наливая воды в одну из кастрюль. Луи продолжал наблюдать за ним, бросая взгляды на входную дверь. Она все еще была открыта, и Луи мог бы сбежать, если бы сделал это достаточно быстро. Так что он предпринял попытку, начиная постепенно спускаться на цыпочках вниз по ступенькам. Затем он встал, все еще смотря на Гарри, чтобы убедиться, что он не обернулся. Он понятия не имел, на что способен Гарри. Он мог и убить Луи. Луи откашлялся, опустившись на пол, и закусил губу, когда увидел, что Гарри не обернулся. Возможно, он действительно мог убежать. — Ну, так что, тебе добавлять сахар? — спросил Гарри, и Луи замер, глядя на него, когда кудрявый повернулся. Гарри улыбался, а Луи лишь покачал головой. Может быть, завтра.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.