Глава 8
19 апреля 2014 г., 21:22
- Что мы можем сделать?
Друзья собрались в доме Чан Ди, во второй гостиной, в которой взрослые не могли их побеспокоить. Чжун Пе не отрываясь смотрел на Га Ыль.
- Хороший вопрос, - проскрипел Чжи Ху. - Действительно, что мы можем сделать?
- Не знаю, - шепотом ответила Га Ыль.
Картонный дом, вернее, то, что от него осталось, лежал на кофейном столике. Га Ыль принесла его сюда ради безопасности, но теперь они не знали, что с ним делать.
На прощанье она пожала руки Мэй Си и Ын Чжо. Ей хотелось поблагодарить их.
- Я знаю, что оказать нам помощь было непростым делом, - сказала она. - Теперь постарайтесь забыть обо всем. Дальше мы будем действовать самостоятельно. Но я всегда буду помнить то, что вы сделали.
Потом они с Мэй Си обнялись.
Выйдя на улицу, она увидела Ву Бина. Его «порше» был припаркован позади автомобиля Дже Кен. Он следил за ними, хотя Га Ыль не могла понять, зачем он это делал.
Теперь он сидел рядом с ней.
- Знаешь, мне кажется, тебе они не причинят вреда, - сказал он, обращаясь к ней.
- Кто это, они?
- Волк и змея. Как И Чжон называл их? Василиск и Вервольф.
Все замерли.
- Ву Бин, о чем ты?
- Они тоже на свободе. Это волк преследовал вас с Чан Ди в понедельник. Волк из Сумеречного мира. Я видел его мельком той ночью. Это не собака.
Чан Ди ахнула:
- Значит, мою машину поцарапал волк?
- Думаю, и змея где-то рядом.
Га Ыль закрыла глаза. Она вспомнила сухое шуршание по полу в компьютерном классе. Прикосновение к ноге. Шипение.
- О господи, так это действительно было! - воскликнула она. - Телефонные звонки... Они тоже реальные.
- Чертовы модели в мозгу, - ехидно сказала Дже Кен и взглянула на Чжун Пе.
Тот опустил голову и обхватил ее обеими руками.
- А как же сны? - спросила Чан Ди. - Они тоже были реальностью? И то существо в моей кровати?
- Похоже, что да, - мрачно ответил Чжи Ху. - Или, может быть, И Чжон заставляет нас видеть во сне то, что хочет он.
- Нужно что-то предпринять, - сказала Дже Кен.
- Что? - холодно спросил Чжи Ху. - Как противостоять И Чжону? Не забывай о змее и волке. Помнишь, как они выглядят?
- Думаю, это они убили Хэ Джунга, - вставил Ву Бин. - Я был на том месте, где нашли его тело.
- Прекрасно, - фыркнул Чжун Пе. - Мы не успели.
- Послушайте, мы все сейчас в шоке, - сказала Дже Кен. - Давайте соберемся на уикенд у кого-нибудь дома и составим план.
- Может быть, у Ву Бина? - предложил Чжун Пе. - Я все равно буду в городе: мой отец улетает в Нью-Йорк на неделю.
Чан Ди перевела взгляд с Га Ыль на Ву Бина. Ее щеки покраснели: она терла их обеими руками.
- Мне неловко об этом говорить, но мы не можем, - призналась она. - По крайней мере я и Га Ыль. Мы приглашены на бал старшеклассников.
Ву Бин вскинул голову:
- Что?
- Га Ыль и я. - Чан Ди беспомощно развела руками. - Мы идем на бал.
- С Ким Нам Воном и Им Джин Хо, - с сарказмом произнес Чжун Пе.
Ву Бин посмотрел на Га Ыль. Его лицо сделалось совершенно бледным, губы дрожали.
- Понятно, - медленно произнес он.
Никогда Га Ыль не видела Ву Бина таким.
Даже когда умерла его бабушка. Даже когда у его отца случился сердечный приступ. Невозмутимый Сон Ву Бин никогда не выглядел таким потрясенным.
- Все нормально. Этого следовало ожидать. - Он встал.
- Ву Бин!
- Там ты будешь в безопасности. Кроме того, как я уже говорил, тебе они не причинят вреда.
- Ву Бин... О господи, Ву Бин!..
Он вышел из гостиной. Га Ыль в отчаянии повернулась к Чан Ди и Чжун Пе:
- Довольны? Он ушел из-за вас!
- Ты думаешь, он и со мной не захочет встречаться во время уикэнда? - спросил Чжун Пе.
Дже Кен была серьезнее.
- Га Ыль,давай считать, что его здесь не было. Солнышко, он больше не с нами, и ты не сможешь его вернуть.
Слова Дже Кен были правдой, и Га Ыль понимала это. Га Ыль ничего не потеряла, потому что ей нечего было терять.
- Ты права, - сказала она. - Не думаю, что бал поможет мне. - Она посмотрела на Чан Ди.
Однако та не собиралась сдаваться.
- Почему ты так решила? Никто не знает, что он почувствует, когда увидит тебя с другим.
- Я не буду с другим.
- Ты собираешься позвонить Нам Вону и отказать ему?
- Да. - Га Ыль принялась рыться в сумочке в поисках записной книжки, потом сняла трубку и набрала номер. - Алло, Нам Вон? Это Га Ыль...
- Га Ыль, как я рад, что ты позвонила!
Его реакция сбила ее с толку.
- Правда?
- Да. Я сам собирался позвонить тебе. Послушай, я совершенно забыл спросить, какого цвета твое платье.
- Мое платье?
- Знаю, мне следовало спросить раньше. - В его голосе звучал неподдельный восторг. - Но это не значит, что я не думал о тебе. Я уже заказал лимузин и столик в ресторане. Ты любишь французскую кухню?
- А... - Га Ыль почувствовала, что ее лоб покрывается испариной. - Э-э, конечно.
- Отлично. Так какого цвета платье?
Чан Ди подошла к Га Ыль и прижалась ухом с другой стороны трубки.
- Скажи золотистого, - прошептала она.
- Золотистого, - автоматически повторила Га Ыль и взглянула на Чан Ди. - Нет, нет, только не это, - яростно зашептала она.
- Что? Золотистое? Великолепно! До завтра.
Га Ыль положила трубку. Она не смогла отказаться.
- Видишь? - упрямо заметила Чан Ди. - Я тоже страдаю. Чжун Пе, перестань так на меня смотреть. Чжин Хо мне не нравится.
Га Ыль размышляла о том, как она пойдет на бал.
- Я не могу надеть это платье, - сказала она Чан Ди. - Ву Бин не разрешал мне надевать его, когда я была с ним. Если он узнает, что я надела его для Нам Вона, его хватит удар.
Чан Ди довольно улыбнулась:
- Значит, от бала будет хоть какая-то польза.
Га Ыль мяла в руках отливающую золотом материю. Невозможно поверить, что она делала это. С одной стороны, на балу она будет в безопасности. «Королевский отель» - многолюдное место, и они с Чан Ди будут в окружении большой толпы гостей.
Ночь прошла спокойно. Ни снов, ни кошмаров. Затишье перед бурей? Или... или произошло чудо, и все неприятности исчезли, вернулись в Сумеречный мир? Может быть, И Чжон решил оставить ее в покое?
«Не обманывай себя, Га Ыль», - вздохнула она и покачала головой.
Избыток переживаний превращал ее в фаталистку.
Она снова смяла платье. В состав ткани входили золотистые нити, которые образовывали красивый узор,с белыми стразами. Они мерцали и переливались, когда на них падал свет. Чан Ди сходила с ума от этого платья, но она всегда носила только черное или белое.
- Ты обязана купить его, - сказала она Га Ыль, увидев наряд в магазине.
- Но Ву Бин...
- Забудь о нем. Когда ты запретишь ему диктовать тебе, что надевать, а что нет? Ты должна купить это платье. Оно невероятно пойдет к твоим волосам и коже.
И Га Ыль купила его. Ву Бин никогда не разрешил бы ей надеть это платье. Оно было слишком коротким, слишком облегающим. В нем ее ноги казались такими же длинными, как у Дже Кен.
Га Ыль надела его и, взяв расческу, зачесала волосы назад. Отойдя на шаг от большого зеркала, она изучила свое отражение. Да, платье действительно было настоящим произведением искусства. Она выглядела как принцесса, но чувствовала себя словно девственница перед жертвоприношением.
- Га Ыль, - в дверь ее комнаты постучала мама, - он пришел.
Га Ыль бросила последний взгляд в зеркало:
- Иду.
Нам Вон онемел, когда увидел ее. К сожалению, то же самое произошло с мистером Чу.
- Бао, эй, Бао, - тормошила его мать.
Она увела отца Га Ыль в кухню, убеждая его в том, что их дочь всегда была ответственной девочкой, а мать Нам Вона - член Лиги добровольных помощников церкви.
- Это для меня? - спросила Га Ыль, указывая на коробку, которую Нам Вон прижимал к груди.
Он протянул ей коробку. Внутри оказался букетик миниатюрных роз бледно-желтого цвета.
- Они прекрасны!
- М-м-м, - промычал Нам Вон. Он взял букет из ее рук и с сомнением посмотрел на низкий вырез ее платья. - М-м-м.
- Я сама приколю, - сказала Га Ыль и закрепила цветы на плече.
Затем они уехали.
Нам Вон выглядел великолепно в темно-синем смокинге, который очень шел к его светлым волосам. В ресторане все прошло без приключений. Нам Вон восхищался каждым словом и жестом Га Ыль, и ей было легко с ним. Он не был таким, как Ву Бин, но оказался очень милым парнем. Действительно очень милым.
Арендованный для бала отель сверкал огнями. Парковка была запружена «мерседесами» и «кадиллаками», повсюду сновала прислуга в красной униформе.
Выйдя из лимузина, Га Ыль поняла: бал для старшеклассников был похож на бал для воспитанников средней школы, над которым поработала добрая волшебница. Все было больше, грандиознее, ярче.
Они прошли мимо колонн из итальянского мрамора и оказались в сказочном мире. Повсюду лежали ковры, на которых были расставлены огромные вазы с живыми цветами, сверкали люстры из богемского хрусталя.
У Га Ыль перехватило дыхание.
Это было... невероятно. Она словно очутилась в средневековом замке. Высокие потолки, огромные настоящие деревья, роскошные шторы.
- Как красиво! - воскликнула она, на мгновение забыв обо всем на свете.
Она посмотрела на Нам Вона: он не отрываясь смотрел на нее.
Столы были накрыты с соответствующей роскошью. Для каждого гостя была приготовлена маска, она лежала рядом с тарелкой.
- Маскарад. - Нам Вон надел серебряную маску. - Не надевай свою, - посоветовал он. - Без нее ты выглядишь потрясающе!
Га Ыль отвела взгляд.
- Очень красивые цветы, - сказала она, меняя тему разговора.
Розы словно светились золотистым светом. От их пьянящего аромата у Га Ыль кружилась голова.
- Признаюсь, это не моя заслуга. Я заказывал белые. Должно быть, флорист что-то перепутал. Но получилось замечательно.
Га Ыль вздрогнула. Непонятно почему ее вдруг охватила тревога.В это время их окружили друзья Нам Вона. Один из них уставился на Га Ыль, а затем что-то прошептал Нам Вону.
- Спорю, сегодня ты задержишься допоздна, - услышала Га Ыль.
Нам Вон покраснел, а Га Ыль громко произнесла:
- Vada via, cretino. - В переводе это означало что-то вроде: «Отвали, придурок». Этому научила ее Чан Ди.
Парень ушел, бормоча:
- А говорили, что она милая!
Нам Вон поспешил рассыпаться в извинениях.
«Какой он милый, - подумала Га Ыль. - Мне его очень жаль...»
Они немного поболтали, потом Нам Вон предложил:
- Потанцуем?
Они вышли на площадку. Га Ыль и раньше танцевала с другими парнями, правда, нечасто. Ву Бину это не нравилось. В зале царил полумрак, что создавало романтическую атмосферу. Нам Вон положил руки на плечи Га Ыль, а она склонила голову ему на грудь и намеренно отвернулась в сторону.
- Смотри, там Чан Ди! - воскликнула она неожиданно, заметив копну темных волос. - Пойдем к ней!
На Чан Ди было облегающее черное платье с розовым шлейфом. В ее ушах мерцали бриллианты.
- Га Ыль! - воскликнула она, оглядев подругу со всех сторон. - Ты сенсация вечера.
Они немного поболтали, а потом Чан Ди и Джин Хо отправились танцевать, и ей пришлось сделать то же самое. Во время танца она замерла в объятиях Нам Вона, уставившись взглядом в темный паркет.
Он явно увлекся ею. Га Ыль поняла это по выражению его глаз, по тому, как он вел ее в танце, как говорил с ней. Он был очень милым и приятным парнем, но она не чувствовала симпатии к нему.
- Позже можно сходить на пляж, - предложил он.
Га Ыль думала только о том, как бы сбежать, и ненавидела себя за это. Ей страшно хотелось, чтобы кто-нибудь избавил ее от Нам Вона. И такой человек нашелся.
Какой-то парень приблизился к ним и разбил их пару. Тщательно скрывая свою признательность, Га Ыль уткнулась в плечо незнакомца, лицо которого было скрыто под черной маской.
Впрочем, Га Ыль не особенно интересовало, кто избавил ее от Нам Вона и от чувства вины за то, что она явилась на этот бал.
«Нужно извиниться перед Нам Воном и объяснить ему все, - подумала она. - Должно быть, он меня возненавидит и даже оставит одну в отеле».
Га Ыль надеялась, что так и произойдет.
Новый партнер лишь слегка касался ее. Кружась с ним в танце, Га Ыль вспоминала бал в средней школе. На ней тогда было старомодное платье с кружевами, которое очень нравилось Ву Бину. Чан Ди была одета в классическое черное, а Ха Ни выбрала наряд нежно-голубого цвета. Ву Бин выглядел великолепно в строгом черно-белом костюме. После бала, смеясь и дурачась, они отправились в кашефарню прямо в бальных нарядах. Это было здорово, потому что они были вместе.
Теперь она находилась в сказочном мире, в окружении незнакомцев.
Эта мысль тревожила ее.
Новый партнер увлек ее в сторону, и они оказались рядом с балконом. Га Ыль испытала странное чувство: будто они одни во всем зале и будто время замедлило свой бег. Солистка запела новую, неизвестную песню - необычную, завораживающую, пронзительную.
Га Ыль не могла разобраться в своих ощущениях. Она не решалась поднять голову и рассмотреть партнера: это считалось дурным тоном.
Они вышли на балкон, и Га Ыль взглянула в сторону океана. Миллионы огоньков отражались от воды, придавая океану загадочный вид.
Балкон был пуст.
«Нужно уходить... О господи, придется снова сказать: «Vada via, cretino».
Но силы покинули ее, и она не могла сопротивляться.
Музыка доносилась откуда-то издалека. Га Ыль не разбирала слов, только отдельные ноты, чистые и прозрачные, как капли воды. Шум океана перекрывал звуки музыки. Они стояли у перил, и было слышно, как волны накатывают на берег.
«Странный звук, - подумала Га Ыль. - Протяжный, бесконечный...»
Сш-сш-сш-сш-сш-сш-сш-сш...
Она вздрогнула всем телом и попыталась высвободиться, но партнер не отпускал ее. Одной рукой он впился в ее плечо, другой удерживал голову. Она не могла ни пошевелиться, ни закричать. Она больше не слышала музыку.
Она приподняла голову и заметила, как сильно контрастирует черный смокинг ее нового партнера с абсолютно черными, как ночь, волосами. Черными, как тьма, черными, как печаль...
Или как смерть...
Голос прошептал ей прямо в ухо:
- Истощение.
Нет, не так. Более протяжно:
- И-и-с-сто-щ-щ-ще-ни-е-е-е...
Простите что выложила главу только ночью!У меня сегодня день варенья,и его отмечала и совсем забыла про фанфик:)))))))
Платье Га Ыль-http://static2.insales.ru/images/products/1/5438/7976254/171261-side.jpg
Платье Чан Ди-http://images1.blackfriday.ru/images/all/1/2012/11/1000025084_KC6kVkakHfIRrW7Edrx4_original.jpg