ID работы: 1873995

After 2.

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1949
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
661 страница, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1949 Нравится 1609 Отзывы 576 В сборник Скачать

Часть 189.

Настройки текста
POV Тесса. Я кладу голову Гарри на грудь, пытаясь восстановить дыхание. Всё это не кажется мне странным или неправильным, как казалось раньше. Мне до боли не хватало нашей с ним близости. Я понимаю, что заняться любовью, предварительно ничего не решив, было не самой удачной идеей, но в данную секунду, когда Гарри нежно водит пальцами по моей спине, я уверена в правильности своего решения. В памяти до сих пор проносятся ритмичные движения его бедер. Мы спали вместе много раз, но именно этот является одним из моих любимых. Всё было настолько чувственно, искренно и полно желания... нет, зависимости друг от друга. Я размышляю над тем, что характер Гарри в последнее время стал гораздо лучше, когда наблюдаю за его закрытыми глазами и подрагивающими губами. - Я, конечно, понимаю, что ты не можешь оторвать от меня глаз, но мне очень нужно в туалет, - наконец говорит он, и я хихикаю. - Вставай, - он поднимает меня с себя, заставляя лечь на другую половину кровати. Гарри проводит рукой по своим волосам, откидывая их назад, и начинает поднимать одежду с пола. Он уходит из комнаты в одних джинсах, давая мне возможность тоже одеться. Останавливаю взгляд на рубашке Гарри и уже было тянусь, чтобы надеть её, но вовремя себя останавливаю. Вдруг он рассердится, а мне сейчас не хочется его злить, поэтому пока лучше носить свою одежду. Смотрю на часы: почти восемь. Надеваю домашние растянутые штаны и простую футболку. На полу валяются последствия гнева Гарри, так что первая моя задача - всё убрать. Когда я начинаю собирать разброшенные книги, в комнату входит он. - Что ты делаешь? В руках у него стакан воды и печенье. - Хочу немного прибраться, - спокойно отвечаю. Я всё ещё опасаюсь, что мы снова начнём ругаться, поэтому не уверена, как себя лучше вести. - Хорошо... - произносит он, оставляя стакан и печенье на комоде. - Я помогу, - предлагает он, поднимая с пола сломанный стул. Уборка проходит в тишине. Гарри берёт чемодан и идёт с ним к шкафу, чуть не споткнувшись о декоративную подушку. Не знаю, что сказать, и должна ли. Он всё ещё сердится, поэтому я стараюсь поймать его взгляд, чтобы слегка смягчить гнев. - Что это? - он возвращается с небольшим пакетом и коробкой. О, нет. - Ничего, - подрываюсь с места, стараясь выхватить предметы из его рук. - Это для меня? - с любопытством спрашивает он. POV Гарри. - Нет, - произносит она и встаёт на цыпочки, пытаясь достать коробку, когда я поднимаю её выше. - Здесь написано моё имя, - указываю на небольшой стикер, и Тесс опускает взгляд. Почему она так стесняется? - Я просто... купила тебе кое-что, но это так глупо, поэтому, если хочешь, можешь не открывать. - Но я хочу, - отвечаю я, присаживаясь на край кровати. Не надо было ломать этот дурацкий стул. Она вздыхает, продолжая стоять возле шкафа, в то время как я разрываю обёрточную бумагу. Меня немного раздражает такое большое количество декоративной ленты, но, должен признать, я слегка... заинтригован. Не взволнован, конечно, но счастлив. Уж не припомню последний раз, когда мне дарили подарки на День Рождения. Ещё в юном возрасте я для себя решил, что не буду отмечать этот глупый праздник. Я был таким придурком, что высмеивал каждый подаренный мамой подарок, поэтому она просто перестала их покупать, когда мне минуло шестнадцать. Отец каждый год присылает открытку с чёртовым чеком на некоторую сумму. Меня это настолько раздражало, что на свой семнадцатый День Рождения я просто порвал его на мелкие кусочки. Когда я наконец открываю коробку, замечаю несколько вещей. Первым в глаза бросается iPod. Зачем она тратит на меня столько денег? Далее идёт потрёпанная копия "Гордость и предубеждение". Когда я беру книгу в руки, Тесса подходит и выхватывает её у меня. - Это глупо... просто не обращай внимания, - произносит она, но я, разумеется, не следую её совету. - Почему? Отдай, - говорю я, вытянув ладонь. Когда я поднимаюсь с кровати, Тесс, видимо, понимает, что все её попытки обречены на провал, поэтому молча отдаёт мне книгу обратно. Я начинаю спешно перелистывать страницы и замечаю много фраз, выделенных ярко-жёлтым цветом. - Помнишь, ты как-то сказал мне, что подчёркивал высказывания Толстого? - спрашивает она. Её щёки покраснели, как никогда. - Да. - Ну, и ... я в каком-то смысле сделала то же самое, - признаёт она, смотря мне в глаза. - Правда? - спрашиваю я и открываю книгу на странице, где выделены почти все фразы. - Да. Но это всё та же книга, и ты не обязан снова её всю перечитывать. Просто, я подумала... я дарю ужасные подарки. Вот с этим я не согласен. Да, iPod - немного своеобразный подарок, но в этом и заключается вся прелесть. И я с радостью буду читать напоминающие ей обо мне фразы в своём любимом романе. Это лучший подарок, который только мог бы быть. Эти простые вещи дают мне надежду на то, что у нас с Тессой ещё всё впереди. Я в очередной раз убедился, что мы с ней во многом схожи. - Нет-нет, что ты, - говорю ей, вновь присаживаясь на кровать. Кладу книгу возле себя, чтобы она снова её не забрала. Из меня вырывается смешок, когда я достаю из коробки последний предмет. - Что это? - спрашиваю я, беря в руки кожаную папку для файлов. - Твой помощник в работе. Старая уже вся порвана и в ней такой беспорядок, а здесь есть специальные отсеки для каждого дня недели и даже для домашних заданий, - она улыбается. Это подарок с юмором, потому что я всегда замечал, как она съёживалась, когда я небрежно засовывал бумаги в старую папку. Конечно, на любое предложение Тесс разложить всё по своим местам я отвечал отказом, и это просто сводило её с ума. - Спасибо, - хихикаю я. - По правде говоря, я купила её уже давно и планировала при случае подменить новую на старую, но возможности не представилось, - со смехом признаёт она. - Это потому, что я никогда не выпускал её из рук - догадывался о твоих намерениях, - поддразниваю я. Очередь доходит до пакета. Когда я заглядываю внутрь, снова смеюсь над её выбором. - Кикбоксинг? - спрашиваю я, доставая небольшую карточку. - Это недельный абонемент в спортзал на занятие кикбоксингом. Он закреплён за наш... твоей квартирой, - с улыбкой поясняет она, явно гордая свей изобретательностью. - Почему ты решила, что это меня заинтересует? - Ты знаешь, почему. Очевидно, причина кроется в моём, временами, не сдерживаемом гневе. - Раньше я никогда этим не занимался. - Попробуй, вдруг понравится, - произносит Тесса. - Может, но не настолько, как обычная драка без каких-либо правил, - говорю я, на что она хмурится. - Шутка. Но я подумаю над твоим предложением. Сколько ты заплатила за всё это? - спрашиваю я, вынимая из пакета компакт-диск. iPod, компакт-диск и абонемент должны были стоить приличную сумму денег. - Не много, - отвечает она, но я знаю, что это ложь. - Тесс... - Какая разница? В любом случае, я не потратила слишком много денег. - Ты можешь вернуть iPod, - предлагаю я. - Он тебе не понравился? - обеспокоенно спрашивает она. - Слишком много всего. - Гарри, мне хорошо платят в "Vance". И да, если помнишь, платить за квартиру ты мне не разрешал, так что у меня остались кое-какие сбережения. Я знаю, что она умеет с умом распоряжаться деньгами, но мне не хочется, чтобы они тратились на меня. - Мои чувства будут сильно задеты, если ты вернёшь подарок. - Так нечестно! - огорчённо восклицаю я. Ненавижу, когда она использует свои чёртовы чувства против меня. - Кстати, я даже загрузила туда несколько песен, точнее, попыталась, - Тесса берёт устройство и нажимает на кнопку включения. - Лиам научил меня скачивать песни на моём телефоне. Очень здорово, когда у тебя есть возможность в любое время послушать любимую музыку. Я подумала, тебе тоже это понравится, - говорит она. Мне хочется сказать ей, что в наш век современных технологий все люди умеют проделывать такие банальные манипуляции с мобильником, но Тесса с таким восторгом поделилась со мной этой информацией, что я просто не в состоянии её поправить. - На твоём телефоне? На этой старой штуковине? - издеваюсь я. - Ему всего несколько лет. - Тебе нужен новый. Я даже удивлён, как у тебя получилось загрузить хоть что-нибудь на этот жалкий кусок дерьма. - А мне он нравится. Не всем нужен iPhone, - она закатывает глаза. - Нет, всем, и именно поэтому им пользуется большая часть страны. - Только не я. - Тебе нужен новый телефон. Верни iPod и купи себе iPhone. - Ну, Гарри... - скулит она. Что же, тогда я сам куплю ей чёртов iPhone. - Прости, что я ужасно выбираю подарки, - она хмурится, переводя взгляд на подаренный ею роман с выделенными строками. - Лично мне они очень понравились, особенно этот, - указываю на книгу. Чертёнок на моём плече подстрекает меня немного подразнить Тесс из-за её противоречивых подарков: компакт-диска и iPod, но я не поддаюсь на эти уловки. Мне нравится, как она тихо подпевает песням из этого альбома, как я предполагаю, "The Fray". Уверен, Тесса наизусть знает слова всех песен и с удовольствием объяснит мне их значение, когда мы будем ехать в машине. - Не хочешь вернуться домой? - не подумав, спрашиваю я. - Что? - её глаза округляются от удивления. - Ты не думаешь, что тебе следует вернуться домой? - Ну, я... на самом деле, я хотела наладить всё постепенно. Я уже заранее знал ответ. Не уверен, смогу ли продержаться ещё чуть-чуть. - Ладно, - бурчу я, как обиженный ребёнок. Нужно сменить тему, пока я совсем не расстроился. - Мне кажется, Карен на меня злится, - говорю ей. Тесса садится рядом со мной, скрестив ноги. - Не думаю, - произносит она. - Это правда. Видела бы ты её лицо, когда я назвал твой торт дурацким. Чёрт, ну зачем я это сказал. - Ох, - она отводит взгляд. Теперь я дважды подумаю, прежде чем что-то сказать. - Это был... очень милый торт, - поворачиваю её лицо за подбородок, заставляя посмотреть на меня. - Я просто увидел его только сегодня, когда он уже выглядел, как... как дерьмо, - я действительно не могу подобрать другого слова. - Прекрасно, в таком случае я вообще не буду тебе готовить, - с сарказмом говорит она. - Будешь. - Нет, потому что ты не ценишь моих часов, проведённых возле плиты. - Ты, как никто другой, знаешь, что большую часть работы всё равно выполнила Карен, - я смеюсь. - Я помогала, - усмехается Тесс. - Дай-ка угадаю, оформлением занималась ты? - Заткнись, - она кладёт голову мне на плечо, а я обнимаю её за талию. Как же хорошо вот так просто ей обнимать, я очень по этому скучал. - У нас ведь всё так же, как было после свидания? - она смотрит на меня. - Я не знаю... - чёрт побери, она целовалась с Зейном, пока я страдал у мамы дома. - Теперь ты веришь, что я тебя не обманывал? - спрашиваю её, на что она кивает. - А ты веришь, что я очень сожалею о том поцелуе с... - Не надо, я не хочу об этом говорить, - иначе опять сорвусь. - Ты помнишь о своём обещании? - Помню, - закатываю глаза. То есть, сейчас помню, но это вовсе не означает, что данные мысли проскользнут у меня в голове, когда я буду бить его головой об стену. - Можно тебе кое-что сказать? - робко спрашивает Тесс. - Смотря что. - Это насчёт Сиэтла. - Нет, я не хочу говорить о Сиэтле и о Зейне. - Но... - начинает она. - Нет, Тесса. Мне нужно некоторое время, чтобы прийти в себя. Хорошо? - Хорошо, - вздыхает она и переводит взгляд на стену. Я со стоном плюхаюсь обратно на постель. - Пойду поговорю с Лиамом, - её голос дрожит, будто она нервничает. - Одна? - Да, одна, - она встаёт с кровати, и я принимаю сидячее положение. - Подожди, - окликаю её, заставляя повернуться. - Прости меня за то, что я тебе наговорил. Не за всё, а только за то, в чём я был виноват, - пытаюсь извиниться. - Тебе было больно, я понимаю. - Но всё же, прости меня. - И ты прости, - она дарит мне лёгкую улыбку, которая кажется натянутой. Уже было хочу спросить, что её беспокоит, но Тесс быстро покидает комнату. Я беру книгу, которую она мне подарила. Видимо, она перечитывала её очень много раз, так как все страницы хорошо приглажены, а корешок чуть порван. - Он в своей комнате. Думаю, спит, - голос Тессы отвлекает меня от третьего выделенного предложения. - Может быть. Или он слышал твои стоны и решил помастурбировать. - Боже мой! Не говори мне об этом! - меня забавляет её испуганное выражение лица. Если бы он действительно этим занимался, представляя Тесс, я бы точно сломал ему руки. Почему я вообще об этом думаю? Она берёт стакан, который я принёс, и быстро его осушает. - Твоего отца и Карен не было в комнате? - спрашивает она. - Нет. Тебе не кажется, что, будь это так, было бы не очень удобно рыться в их ящике? Я встаю с кровати и поднимаю свою рубашку с пола. - Что ты делаешь? - Одеваюсь, уже поздно. - Может, останешься? - она заглядывает мне в глаза, и я уже не могу отказать, даже если бы захотел. - Уверена? Она кивает, и я улыбаюсь. - Тогда держи, - вручаю ей свою рубашку. Надеюсь, она её наденет. POV Тесса. Я быстро хватаю его рубашку и прижимаю к груди. Пока я переодеваюсь, Гарри молча за мной наблюдает. Чувствую себя неловко. Теперь я уже не уверена, кто из нас действительно виноват. Раньше я расстраивалась из-за того, что он так со мной поступил в свой День Рождения, а теперь убеждена в его невиновности. Так что я забываю об этом происшествии, возвращаясь на несколько дней назад, когда мы катались на коньках, и он был очень милым. Теперь я причинила ему боль своим ужасным поведением. Может, его гнев притупился из-за того, что он сильно по мне скучал? Не знаю истинную причину, но постараюсь больше в нём не сомневаться. Мне бы всё же хотелось поговорить с Гарри о Сиэтле. Интересно, как он отреагирует? Я не горю желанием рассказывать об этом, но знаю, что должна. Может, он будет рад за меня. Хотя, конечно же, не будет. - Иди сюда, - он ложится на кровать и тянет меня за собой. Гарри берёт пульт и включает телевизор. Перелистывая каналы, он останавливает свой выбор на каком-то историко-документальном фильме. - Как поживает твоя мама? - спустя несколько минут спрашиваю я. Ответа не последовало. Когда я поднимаю взгляд, вижу, что он уже крепко спит.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.