Глава 14
15 августа 2020 г., 20:38
До конца лекции оставалось несколько минут. Рей то и дело поглядывал на часы внизу экрана. Сегодня выписывали Мэтта, и он планировал встретить его прямо на выходе из медотсека.
Цифра мигнула и сменилась.
— А ну-ка, все расселись по местам! — гаркнул майор Ренж, утихомиривая оживившихся курсантов.
Рей нервно забарабанил пальцами по столу.
— Завтра утром в восемь часов будет общее собрание на Оркусе. Все полеты перенесены на послеобеденное время. Никому не опаздывать. Ваши кураторы проинформируют вас, — майор еще немного помолчал, оглядывая аудиторию. — Все, свободны.
Рей тут же ринулся к выходу, бесцеремонно расталкивая сокурсников.
Последняя неделя пронеслась словно один длинный сумбурный день. Ранние подъемы, лекции, дополнительные занятия, попытки разузнать какие-то новости о недоброжелателях Мэтта. Рей ложился с мыслями о своем мальчике и просыпался, так же думая о нем. Даже сны были наполнены урывками воспоминаний и туманными образами, связанными с Мэттом. Каждый день Рей приходил к нему в палату. Врач пускал его только на полчаса, и каждый раз эти полчаса растягивались на два, пока наконец персонал не выгонял Рея. Мэтт шел на поправку очень быстро, что несказанно радовало. Пару раз Рей даже заставал его за легкой разминкой.
Отношения между ними тоже изменились. Мэтт стал позволять ему чуточку больше. Он не отдергивал руку, когда Рей невзначай касался его. Спокойно реагировал, когда он присаживался к нему на кровать, приваливаясь сбоку. Рей каждый раз внутренне замирал, боясь нарушить хрупкое равновесие, установившиеся между ними. Но в тоже время ликовал, когда не получал привычного холодного отпора. Со стороны это стало напоминать близкую дружбу. У себя в голове Рей, конечно, додумывал куда больше, но пока довольствовал этим.
— Эй, осторожней! — крикнул рослый старшекурсник, когда Рей задел его плечо, пробегая мимо.
Он мог бы пройти весь путь до медотсека из любой точки базы с закрытыми глазами.
На руке завибрировал комм. Рей мельком глянул на дисплей. Сообщение от Георга. Потом. Все это может подождать.
Тяжело дыша, Рей влетел в светлый бокс, пропахший медикаментами.
— О, привет, Фарт, — голос Кира нельзя было назвать дружелюбным.
— Ты что тут забыл?
Рей оглядел Кира Менсена, который стоял у стола регистрации.
— Думаю, я тут по той же самой причине, что и ты.
— Свалил бы ты по-тихому.
— Мне нужно согласовывать все свои передвижения с тобой? — хмыкнул Кир.
Рей недовольно цыкнул.
— Нехрен вертеться вокруг него.
— А я думал, что мы за одну команду играем, — казалось, что Кир совсем не злится, скорее вся эта ситуация его забавляет.
Рей уже хотел послать Кира куда подальше, но тут открылась дверь палаты и оттуда появился Мэтт в сопровождении врача.
— А вы пользуетесь популярностью, молодой человек, — отметил доктор, увидев, как тут же навстречу им дернулись оба курсанта.
Мэтт вежливо улыбнулся врачу.
— Ну что ж, жду вас на повторный осмотр через пару дней. И если вдруг почувствуете какое-то недомогание, не затягивайте, сразу обращайтесь ко мне. Регенерация прошла гладко, но перестраховаться никогда не помешает. Вашу выписку прислали вам на комм. Удачи, курсант Аддерли, передаю вас в руки ваших заботливых друзей.
Врач, хитро прищурившись, оглядел мнущихся у выхода Кира и Рея.
— Спасибо, — кивнул врачу Мэтт.
Как только все трое вышли из медотсека, Рей тут же приблизился к Мэтту, обнимая его за плечо.
— Ну, ты как? Все нормально? — не удержавшись, он коснулся шеи и светлых волос.
— Ты и сам знаешь, что нормально. Каждый день сюда таскался, — фыркнул Мэтт.
Рей бросил короткий взгляд в сторону Кира, тот уже не выглядел таким веселым. Рей ликовал. Уясни, Менсен, с кем близок Мэтт.
— Я вполне в состоянии самостоятельно дойти до казарм, — теперь Мэтт обращался к ним обоим. — Необязательно было встречать меня.
— Это меры предосторожности, — ответил Кир. От Рея не укрылось, как тот хмуро посмотрел на руку Рея на плече Мэтта.
— Кир, не думаю, что за каждым углом меня поджидают киллеры, — добродушно улыбнулся Мэтт.
— Не переживай, Менсен, — Рей победно оскалился, — теперь я всегда буду рядом с ним. Можешь быть спокоен.
— Не внушает доверия, — скривился Кир.
— Так, — протянул Мэтт, — избавьте меня от ваших ссор, а иначе я попрошусь обратно в медотсек.
— Извини, — тут же стушевался Кир. Рей лишь закатил глаза и покрепче сжал руку на чужом плече.
Кир вытащил из кармана небольшую плоскую коробочку и протянул ее Мэтту.
— Это для твоей безопасности, — пояснил Кир на вопросительный взгляд Мэтта.
В коробке оказался браслет из тонкого светлого металла.
— Что за побрякушка? — недовольно спросил Рей.
— Сигнальный передатчик. Вот здесь, — Кир показал на едва заметное углубление на ровной поверхности, — кнопка. Если вдруг что-то случится, тебе нужно будет нажать ее, и я смогу отыскать тебя и прийти на помощь.
— Кир, ты не думаешь, что это лишнее? — Мэтт повертел в руке браслет.
— После всего случившегося ничего лишним не будет, — припечатал Кир.
— Херня какая-то. Чем это поможет? — буркнул Рей.
— Если тебе так будет спокойней, я возьму.
Мэтт вытащил браслет из коробочки и защелкнул его на запястье.
Когда они вернулись в казармы, Мэтта тут же обступили другие курсанты. Всем было интересно услышать историю чудесного спасения. Рей мрачной тенью застыл у него за плечом, недовольный таким внезапным вниманием. Когда толпа наконец рассосалась, удовлетворившись ответами Мэтта, тот юркнул к своей тумбочке. Покопавшись внутри, вытащил оттуда планшет и связку тонких проводков.
— Пошли.
Он схватил Рея за руку и потащил к выходу.
— Куда мы идем?
— Туда, где мы сможем спокойно поговорить.
Отчего-то Рей не смог сдержать улыбки и крепче сжал чужую ладонь.
Они петляли по коридорам базы, пока наконец не вышли к одному из ангаров с истребителями. Среди боевых машин ходила лишь парочка техников.
— Сюда, — тихо проговорил Мэтт, утягивая Рея в дальний неосвещенный угол.
Там оказалась неприметная дверь, которая была видна лишь при близком рассмотрении, и то если знать, куда нужно смотреть. Пройдя еще несколько полуосвещенных коридоров, они оказались в длинной душевой. Вдоль стены стояли кабинки, по центру несколько скамеек. Было видно, что это место забросили уже давно. Плитка кое-где отвалилась и потрескалась. В углах темными кляксами расползлась плесень. Трубы покрылись ржавчиной. Рей с интересом огляделся. Сложно было представить, что на вычищенном до парадного блеска Оркусе есть такие заброшенные уголки.
— Откуда ты знаешь про это место? — спросил Рей.
Мэтт присел на скамейку, положил планшет рядом и стал распутывать пучок проводов.
— Нашел в старых архивах базы. Это помещение не было указано на новых схемах, но при этом пустое пространство никак не использовалось, и я решил проверить. Это одно из немногих мест на Оркусе, где нет камер, прослушки и жучков.
Рей присел рядом.
— Странно, что дверь была открыта.
— Она и не была открыта, — пожал плечами Мэтт.
— Ты еще и замки вскрываешь? — удивился Рей.
Мэтт не стал отвечать. Он закончил распутывать провода, затем вскрыл заднюю крышку планшета и вытащил из него блок питания.
— Что ты делаешь? — не выдержав долгого молчания, спросил Рей.
— Мне нужен доступ к системам базы. Нужно кое-что проверить. Подержи-ка.
Мэтт сунул Рею в руки планшет с конструкцией из проводков. Сам поднялся, взялся за край соседней скамейки и потащил ее в сторону душевых кабинок. Рей в недоумении наблюдал за действиями Мэтта.
Затащив скамейку в кабинку, он залез на нее и, подпрыгнув, схватился за трубу, проходившую сверху. Несколько ловких движений, и Мэт выбил ногой защитную пластину на потолке, оттуда вывалилась куча толстых проводов. Рею на ум сразу пришла неприятная ассоциация со вспоротым животом и кишками. Мэтт спрыгнул вниз и обернулся к Рею.
— Давай сюда.
Еще некоторое время Рей наблюдал, как Мэтт соединяет между собой провода.
— Что именно ты хочешь проверить?
Мэтт уселся на скамейку, скрестив ноги, пальцы порхали над экраном планшета.
— Хочу выяснить, кто выбирал команду Кондоров для полета на ту базу. У меня есть мысли по этому поводу, но нужно их проверить.
— Ты думаешь, что организатор, планировал все задание целиком?
— Пока я ничего не думаю.
— Ты позвал меня сюда, чтобы я тебе планшет подал? Вроде хотел поговорить.
Рей перекинул ногу через скамью, садясь напротив Мэтта.
— Мне нужен свежий взгляд. Возможно, я слишком глубоко копаюсь во всем этом и не могу заметить то, что лежит на поверхности, — Мэтт свернул все всплывающие окна на экране планшета и открыл чистый белый лист. Положив планшет на скамью, он разделил лист на две части. — Как ты думаешь, какие враги были у Эдварда и какие враги могут быть у Наследника престола? Мне нужно твое мнение.
Рей задумчиво уставился на пустой экран.
— Разве нужно их разделять? Если мы правильно все поняли, то Эдвард и есть наследник, а значит, и враги у них одни и те же.
— Так и есть, но не все были в курсе этого. А те, кто знал об этом, должны были найти себе союзников, не раскрывая всего. Значит, они искали последователей на стороне недоброжелателей семейства Аддерли.
— Хорошо. Предположим у Аддерли были завистники, кто-то из Золотого круга. Но кто вообще мог их ненавидеть? Они сидели очень тихо. За ними не было никаких скандалов. Да и обычные люди в большинстве своем их любили, потому что они тратили огромные деньги на благотворительность, — начал размышлять Рей. — Если это был кто-то влиятельный, то у него должна быть веская причина. Зависть? Деньги? Может, кто-то хотел отомстить?
Мэтт написал в колонке с буквой «Э»: «Зависть, деньги, месть».
— А если я тебе скажу, что Аддерли были не просто графской династией, а руководили секретной службой, занимающейся контрразведкой?
— Чего? — удивился Рей.
— Эта служба подчинялась напрямую Императору и получала задания лично от него. Я выяснил это полгода назад.
— А сейчас? Она еще действует?
— Насколько я понял, после убийства Аддерли их расформировали.
— Значит, в убийстве могли быть замешаны сотрудники этой службы?
— Могли, — кивнул Мэтт.
— А чем конкретно они занимались?
— Точно не могу сказать. Антитеррористическая деятельность, киберпреступность, создание агентурных сетей и тому подобное.
— Тогда список можно расширять: бывшие военные преступники, мафиозные кланы, аристократы, замешанные в темных делишках, типа Спрингеров. Может быть кто угодно. Но я бы, наверное, проверял тех, кто был связан с какими-нибудь громкими и не очень делами. Чью репутацию подпортили.
Мэтт записал еще несколько слов в первую колонку.
— Это слишком сложно, — обескураженно выдохнул Рей. — Вариантов тысячи, всех не проверить. Это может оказаться и совсем левый человек.
— Тогда давай обратимся к наследнику Императора, — предложил Мэтт. Он на мгновение свернул лист с записями и проверил датчик загрузки данных. Бегунок на экране показывал шестьдесят три процента.
Рей задумчиво посмотрел на Мэтта.
— Я тут кое-что не понимаю, — начал он. — Ты думаешь, что Эдвард Аддерли на самом деле сын Императора? Тогда как он оказался у графа? И почему ты выбрал именно его имя? Я, может, многого прошу. Но расскажи мне про себя… Мэтт — это ведь твое настоящее имя?
Рей видел, что Мэтт сомневается. Он отвел взгляд в сторону, пальцы сжали планшет. Рей всем сердцем хотел, чтобы он раскрылся перед ним. Развеял уже всю эту ауру загадочности. Ему казалось, что раз Мэтт привел его сюда, то теперь-то Рей может спросить об этом.
— Да, Мэтью — мое настоящее имя, — наконец заговорил Мэтт. Рей нервно сглотнул. — Семья Аддерли спасла мне жизнь. Они забрали меня из Второго района трущоб.
— Из Второго?..
По спине Рея пробежал холод.
Земля-2 являлась главной планетой Великой галактической империи. Это была одна из самых старых и густозаселенных планет, где находился весь центральный аппарат управления, включая основную резиденцию Императора-отца. Все те, кто хотел чего-то достичь в этой жизни, летели туда. Здесь были возможности и условия, чтобы реализовать себя. Но не сразу эта планета превратилась в центр Империи. Земля-1 — колыбель человечества, была отправной точкой большой космической экспансии, которую начали люди. Со временем планета исчерпала все свои ресурсы. Люди истощили природу, превратив планету в огромную фабрику по производству космических кораблей. Большая часть населения улетела на новые освоенные земли, но были и те, кто остался. У всех были разные причины для этого. Кто-то всю жизнь работал на фабриках, у кого-то не было денег на космические перелеты, кто-то просто отказывался покидать свой дом. Было организованно несколько акций по эвакуации населения. Но постепенно, когда большая часть людей начала свою новую жизнь уже вдали от старой Земли, все стихло. Производство космолетов перенесли на другие планеты, где-то открыли большие строительные верфи прямо в космосе. Вопрос, что делать с Землей-1, несколько раз поднимался в Совете, но к единому мнению так и не пришли. Как итог, брошенная планета и застрявшие на ней люди были предоставлены сами себе. Вблизи оставшихся фабрик сформировались крупные города, остальная же часть населения погрузилась в нищету. Огромные районы трущоб простирались на много километров. Внутри установились свои законы и свое правительство. Многочисленные банды делили территорию между собой. Проституция, наркоторговля, рабство — это лишь малая часть происходящего в трущобах. Как-то раз Рей наткнулся на документалку об этих местах. В какие-то моменты он думал, что не зря придумали цензуру.
Трущобы были условно поделены на двадцать шесть районов. Самые опасные из них — первые десять. Рею хватило сюжета о том, как человека просто разорвали на куски его же голодные собратья. Эта картина еще несколько дней вызывала у него рвотные позывы при виде любой еды. Как в этом аду можно было выживать, он представить не мог.
И вот перед ним сидит Мэтт, который не просто выжил там, а смог выбраться оттуда.
— Как это случилось? — тихо спросил Рей.
— Я родился там. Выбирать мне не приходилось. Отца никогда не видел, мать умерла, когда мне не было и трех лет. Ушла вечером и больше не вернулась. Потом ее нашли в каком-то подвале. Меня пытался воспитывать дед. Не знаю, был ли он моим кровным родственником. Может, посторонний с улицы. Я никогда не спрашивал. Просто был благодарен, что у меня есть хоть кто-то, кому не все равно. Дед долго не протянул. Когда я остался один… — Мэтт на пару мгновений замолчал. — Не лучшее было время… Аддерли несколько раз в месяц привозили что-то вроде гуманитарной помощи. Но до нее было не добраться. После по домам всегда проходили бандитские рейды. То, что находили, — отбирали. В один из дней, когда раздавали продукты, я попытался получить один сухой паек, но собралась такая толпа, что мне даже к зданию было не подойти. Я попытался зайти с другой стороны, стащить хоть что-то, но меня заметили и начали избивать. Возможно, я бы так и умер там, потому что сил у меня уже не осталось да и желания жить тоже. Не знаю, как там оказался граф и как он что-то смог разглядеть во мне. Он забрал меня с собой. Тогда я не понимал, куда меня везут и что со мной будут делать. Мне было все равно.
Мэтт рассказывал все спокойно, без эмоций. Короткие предложения, констатация фактов. А Рей смотрел на него и не мог понять, как он все это вытерпел. И не просто вытерпел, а смог перебороть. Не позволил сломать себя. Мэтт не рассказывал никаких подробностей, но за каждым словом Рей чувствовал что-то страшное, словно шлейф тяжелых воспоминаний, которые он не хочет никогда озвучивать. В какой-то момент Рей ощутил себя последним мудаком, когда вспомнил все свои выходки по отношению к Мэтту.
— Он объяснил, почему взял тебя?
— Потому что я был очень похож на Эдварда, — грустно улыбнулся Мэтт. — Когда меня привели в нормальный вид, отмыли, дали чистую одежду, нас стало почти не различить. Эдвард так вообще решил, что родители привезли ему брата, которого скрывали от него. Он был такой дурак…
На лице Мэтта появилась такая теплая и искренняя улыбка, какой Рей никогда у него видел. Он словно светился изнутри, погружаясь в свои мысли.
— Эдвард… он был очень добрым. Граф и его жена тоже. Я никогда не встречал таких людей. Они обращались со мной не как с сиротой-найденышем, а как с членом семьи. Впрочем, такое отношение у них было ко всем. Все в поместье любили их — работники, прислуга. Я помогал по хозяйству, сначала мне давали разные мелкие поручения, потом наш садовник взял меня в помощники. Но София Аддерли настояла, чтобы я учился вместе с Эдвардом. У него были лучшие преподаватели, так что с образованием мне повезло.
— Ты был там, когда это произошло? — спроси Рей.
— Вооруженные люди проникли в дом ночью. А точнее, их кто-то пустил. Потому что пройти незамеченными на территорию поместья было просто невозможно. Они бы и убили всех тихо, но кто-то успел нажать кнопку сигнализации. Меня спасло только то, что в ту ночь я не спал в своей комнате в крыле для слуг. Я весь вечер провозился с цветами в садовом сарае и заснул там. Когда проснулся от шума… Я видел, как всех, кто пытался спастись, расстреливали люди в масках. Их было очень много. Когда группу зачистки отправили проверить сад, я спрятался в погребе, где хранили саженцы. Меня не нашли. Я просидел там до самого утра. Когда вылез, в живых никого уже не было.
— А полиция? Ты же сказал, что кто-то нажал сигнализацию.
— Они не приехали. Все было спланировано. Полиция прилетела в поместье только на следующий день после полудня.
— Мэтт…
— Не нужно меня жалеть. Это прошлое, тут ничего не исправить.
У Рея в голове возникла картина того, как маленький Мэтт обходит дом, заваленный трупами, пытаясь найти хоть кого-то, кто остался в живых. Скорее всего он видел и мертвого Эдварда. Сколько на тот момент ему было лет?
— Что ты делал потом?
— Постарался уйти как можно дальше оттуда. Добрался до города и не высовывался несколько месяцев.
— Почему решил пойти в академию? Ты… — и тут Рей наконец-то понял. — Ты хочешь найти убийц?
— И я их найду, — твердо произнес Мэтт. — Каждый получит свое. Даже если мне на это понадобится вся жизнь.
На лице Мэтта залегла тень, глаза лихорадочно блеснули. Рей понял, что он серьезен и никогда не отступится от своей цели, возможно, даже ценой собственной жизни, и от этого ему стало страшно.
— Так Эдвард, он правда?.. — неуверенно начал Рей.
— Не знаю. У меня никогда не было мыслей, что Эдвард не их ребенок. Граф и графиня оба светловолосые, высокие. Эдвард очень походил на мать.
— Если предположить, что он наследник. То с какой целью его прятали? Боялись, что его убьют?
— Вполне. Учитывая, что Аддерли руководили таким секретным подразделением, можно сказать, что Император им очень доверял. Сейчас у Императора только дочь Мария. Вопрос с престолонаследием не стоит так остро. Но он вполне мог попытаться обезопасить себя на будущее. Отдать сына на воспитание доверенным людям, взрастить настоящего наследника и в нужный момент представить его обществу.
— Значит, кто-то узнал, что наследника прячут вдали ото всех, и решил устранить его.
— Получается, что так. На самом деле, это многое объясняло бы, — уже более спокойно начал размышлять Мэтт. — Тот, кто стоит за убийством графской семьи, должен обладать не просто большими ресурсами, связями и деньгами. Тут нужна власть, которая стоит выше закона. Все это время я искал не в том направлении. Теперь нужно думать по-другому.
Рей поднялся с лавки, чтобы немного размять ноги. Голова гудела от переизбытка информации.
— Если подумать так, нынешний Император Ричард Грейсендер, кому он может мешать? Пожалуй, нам не хватит одного листа, — хмыкнул Рей.
Мэтт склонил голову на бок.
— Нам не нужно перечислять всех его врагов. Раз нацелились на наследника, значит, хотят прервать правящую ветвь. Значит, кто-то хочет посадить кого-то на трон, ну, или сесть сам. И этот человек должен обладать хоть какими-то правами, иначе Совет взбунтуется.
— До Ричарда на троне был его старший брат Роланд. Но он умер, не дожив до сорока. Вроде там была какая-то болезнь.
— А может, ему помогли уйти в мир иной.
— Да ладно, думаешь Ричард убил собственного брата?
— Все может быть.
Рей облокотился на стенку душевой. Плитка была прохладной, это немного успокаивало и помогало думать.
— Сторонников у Роланда было немного. Он же вроде больной на голову был? Эти его странные выходки, скандалы. Никто не говорил, конечно, но многие вздохнули с облегчением, когда к власти пришел именно Ричард.
— У Роланда ведь есть дочь, — вдруг вставил Мэтт.
— Ну и что? Наследовать могут только по мужской линии. К тому же Арья Вторая принцесса. Титул Первой перешел к Марии.
— Она встречалась со мной на Балу Роз.
— Кто? Арья? Зачем? — изумился Рей.
Мэтт закусил нижнюю губу, раздумывая.
— Хотела удостовериться, что я настоящий Эдвард. Даже провела анализ. Я подумал, это немного странно, что Вторая принцесса уделяет мне так много внимания.
— Ты думаешь, это она?
— Не знаю. Но она вполне может знать о сыне Императора. С другой стороны, я не понимаю ее мотивов.
— Если она во всем замешана, то это хреново, — скривился Рей. — Насколько я знаю, Арья довольно умная, влиятельная и очень мстительная баба.
Мэтт не сдержал смешок.
— Ты говоришь о ней, как о какой-то торговке, а не высокородной принцессе.
— Потому что знаю, — самодовольно вскинул голову Рей. — Дашь ей руку, откусит по локоть. Половина Совета ходит перед ней на цыпочках. Отец иногда так ее материл — заслушаешься.
— Чем она вообще занимается?
— Без понятия. Какие-то благотворительные фонды, помощь больным детям, все такое. Святая невинность. Чем еще может заниматься принцесса? У нее хороший имидж для общественности.
— А на самом деле? — уточнил Мэтт.
— А на самом деле она везде сует свой нос. Многие председатели с ней советуются. Ни один законопроект не проходит без ее незримого участия. Так что я бы ее не исключал.
— Хорошо.
Мэтт вернулся к записям.
— Как насчет маркиза Остаде?
— Про него никогда особо не интересовался. Все на уровне слухов, — ответил Рей. — Но ему стоит только пальцем поманить, и половина Золотого круга встанет перед ним на четвереньки. Одно время ходили разговоры, что он связан с самим Императором.
— Даже так…
— Да тут в кого не плюнь, все друг с другом перетрахались, все с кем-то мутили, кто-то кому-то за что-то должен.
— Он может быть связан с Арьей? — спросил Мэтт.
— Да, кто угодно может быть с ней связан, — буркнул Рей.
Рей снова плюхнулся на лавку. И как только Мэтт может сидеть неподвижно столько времени?
— Еще мне интересно, что за люди, про которых говорил Кир.
— А?
— Он говорил про близких к Императору людей. Видимо, есть какая-то группа лиц, которую посвятили в то, что у Императора есть сын и его нужно охранять. Можно попытаться вызнать у Кира, но… Сомневаюсь, что он расскажет.
— Ему мозги промыли, будь здоров, — Рей посмотрел на исписанный записями лист. — У нас слишком много подозреваемых, господин детектив.
— Хорошо, когда они вообще есть, — Мэтт свернул лист и стал быстро печатать в загрузившейся наконец программе.
— Как ты все это делаешь? — поразился Рей.
— Мне повезло родиться с мозгами, — не отрываясь от экрана, ответил Мэтт.
Рей подсел вплотную. Не раздумывая, он облокотился рукой на лавку позади Мэтта и положил голову ему на плечо, заглядывая в экран.
— Я даже не понимаю, что ты делаешь, — пожаловался он.
Руки Мэтта на мгновение замерли над экраном, но в следующую секунду он продолжил печатать.
— Было бы странно, если бы понимал, — пробормотал он.
Рей наслаждался позволенной близостью.
— Ты никогда не думал, что Аддерли взяли тебя к себе не просто так?
— Конечно, не просто так, — не стал отрицать Мэтт. — Может быть, в будущем они бы использовали мою схожесть с Эдвардом. Может, они растили меня как его двойника на случай нападения… Но немного прогадали со временем.
Мэтт замолчал. Рей пожалел, что задал этот вопрос. Он наблюдал, как строчки кода сменяют одна другую на темном экране, и вдыхал знакомый запах, который стал почти родным. Экран пару раз моргнул, и на нем появилась эмблема Оркуса и окошко для ввода пароля. Мэтт ввел длинный пароль, спрятанный под звездочками, и вошел в систему.
— Ахренеть… — выдохнул Рей.
Мэтт быстро перескакивал из одной папки в другую, пока наконец не отыскал настоящие отчеты о произошедшем на заброшенной базе.
— Так… Приказ о формировании команды на отправку пришел из главного штаба. Подписывал его некто А. Барлоу… Почему-то не указано звание… — Мэтт нахмурился. — Не названа конкретная летная группа.
— На усмотрения командования, — прочитал Рей. — Значит, выбирали уже на базе. Кто утверждает боевые полеты?
— На общей планерке, — раздосадовано поджал губы Мэтт. — Черт.
Рей ободряюще приобнял его за плечи.
— Осталось похитить какого-нибудь офицера и допросить его, — попытался разрядить обстановку шуткой Рей.
— Оставим это на крайний случай. Хотя бы понятно, что крыса находится на базе. Это кто-то из старшего офицерского состава или близкий к нему человек.
Мэтт продолжил копаться в электронных документах Оркуса. Он был так поглощен этим, что Рей не удержался и воспользовался моментом. Рука соскользнула с плеча и опустилась ниже, обнимая за талию. Живот под темной тканью формы медленно опускался и поднимался в такт дыханию. Рей уткнулся в изгиб шеи, почти касаясь теплой кожи.
— Еще одно движение, и я сверну тебе твою тупую башку.
— В тебе столько талантов, — усмехнулся Рей.
— Могу продемонстрировать.
В голосе Мэтта не было серьезной угрозы, но Рей не стал рисковать. Он чуть ослабил объятия, но голову с чужого плеча не убрал.
— Скажи, то, что тебя подселили именно ко мне в комнату в общежитии, — это случайность или детали твоего продуманного плана? — Рею захотелось немного уйти от темы интриг и заговоров.
— Думаешь, я выбрал тебя специально? — Мэтт искоса глянул на Рея.
— Ну, я ведь так хорош.
— Да, у меня был конкурс на вакантное место моего соседа. Выбрал тебя из тысячи кандидатов, как самого главного засранца.
— Хоть где-то я у тебя на первом месте.
Рей мог поклясться, что видел, как уголки губ Мэтта едва заметно дернулись вверх.
Они просидели там еще полчаса. Мэтт копался в документах базы. Рей искренне пытался вникнуть в мелькающие на экране планшета сводки и цифры, но быстро сдался и прикрыл глаза, наслаждаясь обществом Мэтта. Он настолько расслабился, что едва не уснул у него на плече. Когда он зашевелился, откладывая планшет в сторону, Рей сонно заморгал, пытаясь понять, где они находятся и сколько прошло времени.
— Пора возвращаться.
Мэтт отсоединил провода от планшета и лихо закинул их наверх в открытую дыру. Он хотел снова забраться на лавку, видимо, чтобы повторить акробатический трюк с подтягиванием наверх, но в последнее мгновение замешкался. Он обернулся назад и оценивающе глянул на Рея.
— Сможешь меня подсадить?
Рей широко усмехнулся.
— Что пожелает моя принцесса!
Мэтт тут же помрачнел.
— Понял, понял! — мгновенно попытался оправдаться Рей. — Никаких больше «принцесс»! Ну так что…
— Присядь на корточки, — в приказном тоне бросил Мэтт.
Рей сам себя одернул за глупую шутку. Он присел перед ним на колени. Мэтт молча забрался ему на плечи.
— На счет три, — скомандовал Мэтт. — Раз, два, три…
Мэтт оказался легче, чем он думал. Рей обхватил его за бедра, чтобы держать равновесие, хотя в этом не было особой нужды.
— У нас завтра собрание, кстати. Сегодня объявили, — Рей попытался вернуть разговор в прежнее русло. — Полетов не будет и утренних лекций тоже.
В ответ раздалось неразборчивое бурчание. Мэтт почти по плечи забрался в отверстие на потолке. Рей переминался с ноги на ногу. Очень хотелось сжать чужое бедро рукой, но Рей не был уверен, что тогда ему не сломают шею особенно изощренным захватом.
— Все! Давай вниз!
Его легонько пнули в бок.
Рей также медленно опустился. Одной ногой Мэтт уже стоял на полу, но, когда попытался спустить вторую, штанина зацепилась за металлическую эмблему Оркуса на груди Рея, и они оба повалились на пыльную плитку.
— Ай, черт! Не тяни! — прикрикнул Рей. Он схватил Мэтта за ногу, чтобы он прекратил брыкаться и, только когда тот замер, понял в какой двусмысленной позе они оказались.
Мэтт лежал на полу на спине, и одна его нога была закинута Рею на плечо. Сам Рей свалился прямо на него, уткнувшись лицом чуть ниже живота. Все в лучших традициях красивых книжных романов.
— Ни слова, — угрожающе процедил Мэтт. — Приподнимись, я сам все отцеплю.
Он подтянулся вверх, и они оказались почти нос к носу друг с другом.
— Очень романтично, — не смог сдержатся Рей. Он с удовольствием разглядывал лицо Мэтта с нахмуренными бровями, длинными светлыми ресницам и такими желанными пухлыми губами. Их разделяли жалкие сантиметры.
— Замолчи.
Кажется, Мэтт раздражался еще больше оттого, что у него не получалось выпутать нитки.
— Ты очень красивый, — Рей и сам не понял, как он это произнес. Просто захотелось сказать.
Мэтт посмотрел ему прямо в глаза, и Рей подумал, что еще секунда и его выдержке придет конец, но тут раздался звук рвущейся ткани, и Мэтт, скинув ногу, откатился в сторону.
— Нам пора, — как ни в чем не бывало проговорил он, поднявшись и отряхивая форму от пыли.
Рею захотелось побиться головой о плитку на полу.
Когда они вернулись в казармы, там уже никого не было. Все ушли в столовую. Мэтт спешно закинул планшет в тумбочку и плюхнулся на кровать.
— На ужин не пойдешь? — спросил Рей.
— Не хочу.
— Тебе разве не нужно хорошо питаться? Ты же только сегодня выписался, — проворчал Рей.
— Нет аппетита.
— Хочешь принесу чего-нибудь?
Мэтт наморщил нос. Рей не сдержался и прыснул от смеха.
— Чего смеешься? — недовольно насупился Мэтт.
Рей улыбнулся и присел на соседнюю кровать.
— Потому что ты милый. Оказывается, у тебя есть и такие стороны.
— О господе… — Мэтт закатил глаза.
— Такой ты мне тоже нравишься.
— Не хочу это комментировать, — махнул рукой Мэтт.
Со стороны коридора послышались чьи-то шаги. Рей не думал, что кто-то так быстро вернется с ужина.
— Рей, так ты здесь! — удивленно воскликнул вошедший в казарму Георг. — Почему не отвечаешь на мои сообщения?..
Его взгляд упал на лежащего на кровати Мэтта.
— Теперь понятно почему, — резюмировал он.
Рей только сейчас вспомнил о том, что Георг прислал ему что-то после лекций.
— Гер, извини, я забыл.
Георг снисходительно качнул головой.
— Так что ты хотел?.. — Рей замялся, вовремя вспомнив, что не все стоит обсуждать при Мэтте. — Хочешь поговорить наедине?
Георг оглядел Мэтта, который также пристально смотрел на него в ответ.
— Поговорим здесь.
Он сел на кровать рядом с Реем.
— На завтрашнем собрании нам объявят, что Конфедерация Ва нарушила космические границы Империи и вошла со своим флотом на нашу территорию, — выдал Георг.
Рей ошарашено посмотрел на друга.
— Война? — неуверенно спросил он.
— Она самая, — как-то обреченно вздохнул Георг. — Отец прислал сообщение. Навстречу Конфедерации отправили корабль с послами для переговоров, но они разбомбили его, не дав даже приблизится к ним. Завтра сделают официальное объявление в новостях для всех гражданских.
— Они выдвигали какие-нибудь требования? — обеспокоенно спросил Мэтт. Он приподнялся с кровати и сел.
— Никаких требований, — развел руками в стороны Георг. — Мы не знаем, чего они хотят. Но важно другое. Отец упомянул о каком-то новом оружии Конфедерации. Ицар — планета на границе с Конфедерацией, ее больше нет.
Рей непонимающе уставился на Георга.
— В смысле ее нет?
— А вот так. В четыре часа была планета, а в четыре пятнадцать ее уже не стало.
— Как такое возможно? — даже Мэтт выглядел изумленным.
— Я не знаю, — Георг совсем не весело усмехнулся. — Флот Конфедерации прорвал границу в том секторе и выпустил неизвестного вида торпеду, которая прошла через все наши оборонительные щиты. После столкновения с планетой произошло вот что.
Георг нажал на наручный комм, вызывая проекцию экрана, и включил короткую видеозапись. Небольшая желто-коричневая планета, окруженная пылевым кольцом, замерла в темноте. Секунда — и почти в самом центре этой планеты появилась черная точка. Она постепенно начала разрастаться, затягивая в свое нутро все, до чего могла дотянуться. Планета словно пожирала сама себя изнутри, и все это происходило так быстро, что вряд ли у кого-то на поверхности был шанс спастись.
— Это что-то вроде черной дыры? — пораженно спросил Мэтт.
— Похоже на то, — согласился Георг.
— И как с этим бороться?
— Уж я на этот вопрос точно не отвечу.
Война. Рей все еще не мог уложить в голове это слово. Хотя все происходящее было в тысячах световых лет от них, внутри все равно тревожно заныло. Империя всегда воевала. Не все планеты соглашались мирно входить в ее состав. Но в последнее столетие экспансия заметно стихла. Слишком много сил и средств уходило на поддержание целостности имперских территорий. Когда-то новости с космического фронта были обыденностью для людей. Хотя это никогда не называли «фронтом». В учебниках истории писали о миротворческих миссиях. Ведь люди несли просветление, новые технологии, помогали «отсталым» расам. Предлагали объединиться под эгидой Великой галактической Империи, и неважно, что часть таких соглашений была подписана с дулом у виска. Мятежи и бунты жестко подавлялись. А после серии террористических актов, устроенных радикальной группировкой «СТЕРХ», был издан закон о запрете нахождения на территории Империи негуманоидных рас. Для торговли, проживания или какой-либо экономической деятельности им предписывалось получить особое разрешение. Те, кто не проходил проверку на профпригодность, получали предписание на депортацию. Рей не считал такие законы чем-то слишком жестоким. Всем давали шанс на лучшую жизнь, а кто-то предпочитал добиваться всего не трудом, а грабежами и разбоем. Все получали по заслугам.
— Нас же не отправят туда? — задался вопросом Рей.
— Конечно, нет, — фыркнул Георг. — Положение не настолько патовое, чтобы отправлять на войну неопытных курсантов. Сейчас с нашей стороны все силы брошены на установление контакта с нападавшими. Демонстрация их силы была не просто так. Вряд ли их целью стоит тотальный геноцид. Пусть у них есть это неизвестное оружие, наше превосходство в оснащении, технике и количестве неоспоримо.
— Ну знаешь, презентация у них была, что надо, — Рей скептически хмыкнул.
— Я уверен, что руководство не допустит развертывания конфликта в полномасштабную войну.
— Уничтожение целой планеты, пусть и необитаемой, это слишком серьезно, — встревоженно сказал Мэтт. — Если в Империи нет понимания, что именно за оружие использовали, и принцип его действия нам не известен…
— Разделяю твои опасения, — согласно кивнул Георг. — Но пока рано что-либо предполагать. Информации очень мало. В конце концов мы ведь никогда не останавливали нашу подготовку к войне. Это только на словах Империя переживает свои «мирные золотые годы». По факту мы только наращивали наше вооружение.
— Будешь тут спокойным после таких видео, — пробубнил Рей.
Георг похлопал Рея по плечу.
— У меня есть кое-что для тебя. Отойдем на минутку? — спросил Георг. — Ты не против, Эдвард?
— С каких пор тебе нужно мое разрешение?
— Все в жизни быстро меняется, — расплывчато протянул Георг и дернул Рея в сторону коридора.
Когда они остались наедине Рей тут же зачастил:
— Ты что-то узнал? Что-то насчет Мэтта?
— Погоди, погоди, — попытался успокоить друга Георг. — Не обольщайся, информации мало. Ты знаешь капитана Бишопа?
— Это такой щуплый с усами и в очках?
— Он самый. Раньше он был военным атташе в посольстве на Акрейне при моем отце. Я решил с ним поговорить, вспомнить его старую службу. Он довольно открытый человек. Легко выходит на разговор. Когда я упомянул о Кондорах, он рассказал мне очень интересную вещь. Изначально на задание должны были отправить группу старшекурсников, которые уже имели опыт боевых вылетов. Но на последнем собрании сразу несколько человек начали предлагать для задания отличившуюся группу новичков. Он сказал, что подполковник Фултон с пеной у рта доказывал, что Кондоры должны проявить себя, что их потенциал нужно раскрывать на реальных миссиях.
— Фултон?.. — Рей лихорадочно пытался вспомнить, встречал ли он его на Оркусе.
— Вряд ли ты его помнишь. Я видел его только во время нашего общего собрания по прибытию на базу.
— Думаешь, он мог бы?
— Люди не меняют своего мнения просто так. Вполне возможно, что кто-то попросил его протолкнуть Кондоров на эту миссию. Старшим офицерам, в принципе, все равно, кто полетел бы. Сейчас, со слов Бишопа, Фултон сидит тише воды.
— Спасибо, Гер, — искренне поблагодарил его Рей.
— Это, конечно, может оказаться пустышкой, но если есть возможность его проверить, я бы на вашем месте это сделал, — заключил Георг. Он немного помолчал, но потом все же спросил: — И как у вас обстоят дела?
— Ну у нас пока нет особых зацепок…
— Я не про это, — перебил его Георг. — Я говорю про вас.
— А-а-а… — Рей сконфуженно замолчал.
— Когда я к вам зашел, вы довольно мило общались. Если не хочешь, можешь не говорить.
— Да дело не в этом… Ты же помнишь, что я с ним творил поначалу, — мрачно проговорил Рей. — Все сложно.
— Я вот что заметил, — Георг расслабленно облокотился на стену рядом с Реем. — Несмотря на все, что произошло между вами двумя, он не отгораживается от тебя. Мне сложно понять его мотивы, но ты, кажется, близок с ним. Это особенно заметно, когда вы остаетесь вдвоем. Будь кто-то другой на его месте, он бы либо сбежал от тебя, либо свернул тебе шею.
— Думаешь, раз моя голова у меня на плечах, у меня есть все шансы? — усмехнулся Рей.
— Мне кажется, с Эдвардом все возможно, — улыбнулся Георг.
На памяти Рея это было впервые, когда Георг отозвался в положительном ключе об их странных отношениях с Мэттом.
— Я не прощу себе, если с ним опять что-то случится, — серьезно сказал Рей. — Со мной такое впервые.
— Все будет нормально, — Георг ободряюще улыбнулся.
Следующим утром, как и говорил Георг, на общем собрании объявили о вторжении Конфедерации Ва. Рей стоял в строю и вместе со всеми, смотрел обращение маршала Империи на больших голограммных экранах. Потом выступил генерал-майор Годвин Тэйт со своей речью. Скомандовал, что пока академия и база работают в штатном режиме. После собрания курсанты шумной толпой двинулись на занятия. Новость о войне взбудоражила всех. Даже начало лекции затянулось на полчаса, потому что профессор пустился в долгую дискуссию о причинах нападениях Конфедерации.
Рей, который успел переспать с новостью о начавшейся войне, отнесся к официальному обращению маршала более спокойно. Пока боевые действия были далеко на границах, стоило переживать о том, что творится здесь. Он посмотрел на сидящего рядом с ним Мэтта. Тот пролистывал материалы прошлых лекций на планшете и, казалось, вообще не интересовался жаркими спорами профессора и своих одногруппников.
— Эй, — Рей легонько толкнул Мэтта коленом. — Планируешь и дальше оставаться самым умным?
— Кому-то нужно.
Рей огляделся по сторонам. Все вокруг обсуждали последние новости, и до них двоих никому не было дела. Он пододвинулся поближе.
— У меня есть информация по нашей боевой миссии, — прошептал он.
Мэтт перестал прокручивать конспекты. Он повернулся к Рею, и в его взгляде явно сквозило недоверие.
— Что ты так на меня смотришь? Правда кое-что есть, — немного обиженно пробурчал Рей. — На задание изначально должна была лететь команда со старших курсов. Но позже все переиграли и решили отправить нас. Несколько офицеров очень настаивали на том, что это задание нужно отдать перспективной группе новичков. Полковник Фултон орал громче всех.
— Откуда ты знаешь? Ты кому-то что-то рассказал? — напрягся Мэтт.
— Ты думаешь, я совсем тупой? — возмутился Рей. Совсем не такой реакции он ожидал. — Никто ничего не знает. Я не болтаю лишнего.
— Ладно-ладно, я понял. Давай потише.
Рей воспользовался моментом и подсел вплотную, закинул руку на спинку. Хорошо, что занятия проходили в большой поточной аудитории с длинными скамьями и столами.
— Будь уверен, информация надежная. Ты сможешь его как-нибудь проверить?
Мэтт не обратил внимания на поползновения Рея в свою сторону. Он свернул рабочий экран на планшете и вышел в сеть.
— Ты что, собрался его в новостях искать? — удивился Рей.
— Начнем с малого, — ответил Мэтт, вбивая имя полковника в поисковой строке. — Или ты думал, я знаю подноготную всех офицеров? Посмотрим, что про него пишут.
Мэтт быстро пролистал несколько статей. Задержался на странице с краткой биографией в военном справочнике.
— Заканчивал Высшую разведывательную школу, был в составе Отдельной стрелковой бригады особого назначения, в качестве командира разведывательно-диверсионной группы участвовал в высадке на планете Есхен-16. Проходил службу в оперативном составе 1-го Управления МИБ, — зачитал Мэтт. — Странно, что при такой активности он дослужился только до подполковника.
— И в итоге оказался на Оркусе, — хмыкнул Рей. — Так себе карьера.
— На первый взгляд ничего интересного. Не уверен, что он может быть как-то связан с графом или с императорской семьей.
Мэтт открыл еще несколько ссылок и пролистал фотографии с какого-то военного награждения, где присутствовал Фултон.
— Ну, вряд ли тебе с первой страницы расскажут, что он предатель и чей-то сообщник, — как бы между прочим заметил Рей.
— Да ты что, — Мэтт саркастично приподнял бровь.
Рею захотелось крепко-крепко сжать Мэтта в объятиях, и он едва удержал руку на спинке скамьи.
Профессор захлопал в ладоши, призывая аудиторию успокоиться и вернуться к лекции.
— Ладно, я проверю Фултона, раз ты так уверен в своих секретных источниках, — решил Мэтт. — А теперь отлипни от меня, а то Бринкс скоро шею сломает, если будет и дальше на нас пялиться.
Рей послушно отсел на свое место. Посмотрел на Бринкса. Тот, заметив взгляд Рея, расплылся в пакостной улыбочке и показал большой палец. Ну что за дурак.
На обеде все вокруг снова обсуждали войну с Конфедерацией. Нашлись даже такие дураки, которые рвались на границу вот прямо сейчас. Дайте им только истребитель и заряды. Кондоры обедали за одним столом, как и прежде. Даже побитый Мозес притащился, хотя то и дело опасливо посматривал в сторону Рея. Полеты их команде не светили еще как минимум неделю. Рей и Мозес были отстранены, а Мэтт не мог сесть за штурвал, пока не получит полное одобрение врача. Поэтому на время летных тренировок Кондоров отправили на симуляторы под присмотром молчаливого куратора Ральфа Кобба.
После ужина Рея в коридоре выловил Бринкс и наглым образом утащил в сторону.
— Чего? — недовольно зашипел Рей. Мэтт вместе с остальным потоком курсантов скрылся за поворотом коридора.
— Да ничего не случится с твоей зазнобой за пять минут, — заулыбался Бринкс.
— Говори быстрее, чего хотел, или проваливай!
— Какие мы грозные, а я между прочим со всей душой, — наигранно расстроился Бринкс, но, когда увидел, что Рей серьезно начинает злиться, быстро заговорил: — Вот, держи. Делюсь секретными данными для улучшения ваших отношений.
Он сунул Рею в руку клочок бумажки с написанными на ней ручкой комбинацией цифр.
— Это что?
— Это, друг мой, код от дверей на седьмой палубе, где находится прекрасная обзорная площадка. Приведите туда своего избранника жизни, и вам отроется прекрасный вид на далекие и необъятные космические просторы. Очень романтично. Завтра утром код поменяют, так что не упусти свой шанс.
Рей пялился на бумажку у себя в руке, не понимая, серьезно Бринкс все это говорит, или это опять его тупые шутки. Не дождавшись ответной реакции, на которую рассчитывал, Бринкс возмущенно упер руки в бока.
— Я, между прочим, старался, доставал ему вот это вот все! А он молчит!
— Мэтт не пойдет, — наконец выдохнул Рей.
— Ну, чего ты скис-то сразу? — оживился Бринкс. — Скажи, что у тебя есть сюрприз. Всего пара минут. Он придет, ахренеет от красоты и не выхренеет обратно. И тут ты такой, как галантный кавалер, предложишь руку, сердце и всего себя в комплекте.
— Да не получится ничего…
— Нет, ну это не в какие ворота! — возмутился Бринкс. — Что ты как тряпка. Ты хочешь его завоевать? Не слышу ответа!
— Ну, хочу…
— Хочешь ему понравиться?
— Что за тупые вопросы? — попытался отвертеться Рей.
— Так хочешь или нет?! — напирал Бринкс.
— Да, хочу я, хочу!
— Ну, раз хочешь, так и не отступай! Пробуй все! Если любишь, нужно идти до конца, — разошелся Бринкс.
— И давно ты стал таким романтиком?
— В войне и в любви все средства хороши, — важно напыжился Бринкс.
Рей еще раз посмотрел на бумажку с кодом. Пригласить Мэтта посмотреть на звезды? Это так глупо. Он что звезд не видел, что ли? Похоже на настоящее свидание. В контексте их отношений это было очень странно.
— Ну все, давай, иди быстрее. До отбоя не так много времени. Но если что, я вас прикрою, — заухмылялся Бринкс, пихая Рея в бок.
Рей без особого энтузиазма поплелся в казарму.
Здесь было слишком много народу. Рей сунул бумажку в карман и направился к Мэтту, который снова копался в своем планшете, сидя на кровати. Рядом с ним уже крутился Кир. Вот же зараза. Стоило Рею отойти, как он тут как тут.
— Может, все-таки нужно сходить к врачу? Ты не переутомился? — обеспокоенно спрашивал Кир.
— Со мной все нормально. Можешь не переживать.
Рей давно заметил, что Киру Мэтт всегда отвечал в какой-то снисходительной успокаивающей манере. И это Рея поддевало.
— С ним все в порядке, — Рей бесцеремонно плюхнулся к Мэтту на кровать. — Если бы было что-то не так, я сам давно затащил бы его в медотсек. — Рей тронул Мэтта за руку, словно в одну секунду забыл о существовании Кира рядом. — Мне нужно с тобой поговорить.
— Это срочно?
Рей понимал, что потом скорее всего выслушает от Мэтта кучу неприятных слов по поводу «срочности» своего дела, но по-другому его вряд ли получилось бы вытащить. В конце концов он уже решил, что стоит попытаться.
— Да.
— Ладно.
Мэтт закинул планшет обратно в тумбочку.
— Пойдем, — Рей показательно взял Мэтта за руку, удостоившись от Кира мрачного взгляда.
Они вышли из казармы, и Рей отпустил чужую ладонь, потому что сердце отчего-то зашлось в бешеном ритме.
— Иди, пожалуйста, за мной, — вежливо попросил он и тут же развернулся и быстрым шагом пошел вперед.
В какой-то момент Рей малодушно подумал, что Мэтт не пойдет за ним. Посчитает его поведение странным и останется стоять на месте. Но когда Рей украдкой обернулся, увидел светлую макушку за своей спиной.
На смотровой площадке на седьмом ярусе Рей никогда не был. Там располагались жилые помещения преподавателей и офицерского состава, поэтому ходить туда обычным курсантам было без надобности. Запрета как такового не было, но двери на кодовых замках и электронные пропуска говорили о многом.
— Куда мы идем? — спросил Мэтт, когда они подошли к лифту.
— Это… сюрприз, — невнятно пробормотал Рей, толкая Мэтта в лифт.
— Эй!
Пока Мэтт не успел перейти от возмущения к рукоприкладству, Рей быстро набрал код с бумажки на панели лифта. Лифт плавно тронулся вверх.
— Рей, — угрожающе начал Мэтт.
— Давай так! — Рей развернулся к Мэтту лицом и быстро зачастил: — Ты не будешь задавать мне вопросов, пока мы не доберемся до нужного места. Потом, если ты посчитаешь меня идиотом, можешь наорать, ударить… В общем, все что душе угодно! Но сейчас, пожалуйста, давай просто помолчим.
Рей не представлял, как выглядит сейчас со стороны, но по ощущениям его лицо пылало, как красный флаг Конфедерации. Судя по обалдевшему выражению лица Мэтта, так оно и было. Рей сглотнул ком, подступивший к горлу, и тут же развернулся обратно к открывшимся створкам дверей лифта.
Чертов Бринкс! Зачем он вообще все это затеял?!
Впереди находился небольшой холл, на противоположной стороне которого была лестница наверх. Не оставляя себе времени подумать, Рей пошел вперед.
Они поднялись по лестнице и оказались в самом центре огромной смотровой площадки. Сверху ее накрывал прозрачный купол. Светильники в полу едва заметно мерцали, погружая пространство вокруг в полумрак. Создавалось ощущение, что стен нет. Ты словно вышел в открытый космос без скафандра, а вокруг только звезды и темнота. Было красиво. Захватывало дух. Но Рей не мог насладиться открывшимся видом. Он боялся посмотреть на Мэтта. Все это казалось глупым. Зачем он только его сюда привел?..
— Очень красиво.
Голос Мэтта разорвал тишину.
Два простых слова, а Рея словно прошиб разряд, приводя в чувство. Он взглянул на него.
Мэтт стоял, запрокинув голову вверх. На губах застыла улыбка. Какой же он…
Рей вспомнил, как они ходили вместе с Мэттом в клуб в Гра-Моран. Как гуляли по лесу в виртуальной реальности. Именно тогда ему показалось, что он увидел частичку настоящего Мэтта. Его улыбка, его взгляд — все было таким, как сейчас. Рей завороженно смотрел на него, а Мэтт смотрел на звезды.
Рей осторожно подошёл ближе и взял его за руку.
— Тебе нравится? — тихо спросил он.
— Ты привел меня сюда, только чтобы показать мне это? — в ответ спросил Мэтт.
Рей кивнул.
— Не ожидал от тебя такого. Это же офицерская палуба. Откуда код?
— Бринкс дал, — не стал врать Рей.
— Пошли присядем.
Мэтт указал на низенькие диванчики, которые Рей сразу не заметил. Диванчики оказались настолько мягкими и удобными, что Рею моментально захотелось закрыть глаза и уснуть. Но спать сейчас, когда Мэтт сидит так близко, почти привалившись своим боком, было бы кощунством.
— Космос такая странная штука, — вдруг заговорил Мэтт. — Там нет ни утра, ни вечера. Нет времени года. Нет звуков. Нет ничего. Только пустота. Но мы все туда стремимся. В детстве я часто забирался на крышу и смотрел на звезды. Мне всегда казалось, что там, где-то далеко, жизнь намного лучше.
— Сейчас ты здесь. Разочаровался?
Рей тихонько водил большим пальцем по ладони Мэтта, которую так и не отпустил.
— Не то чтобы. Жизнь везде одинаковая. Просто в трущобах никто не скрывает свою истинную сущность, а здесь все улыбаются, пряча за спиной нож.
Мэтт прикрыл глаза.
Рей нервно сглотнул. Как же он хотел его. И не просто секс. Рею хотелось, чтобы Мэтт стал ближе к нему. Стал полностью доверять ему. Сам шел к нему навстречу. Рей видел, что Мэтт постепенно пускает его все дальше. Раскрывается перед ним. Но как же тяжело было сдерживать себя. Особенно сейчас.
— Мэтт, — тихо позвал Рей. — Нет! Не открывай глаза. Подожди… Я хочу кое-что сделать. Позволь мне всего секунду…
Рей приблизился к его лицу, замер на мгновение, рассматривая любимые черты, а затем прикоснулся своими губами к его. Всего лишь мимолетное касание. Но такое желанное, необходимое как воздух.
Мэтт открыл глаза. Рей не увидел во взгляде ни отвращения, ни злости. Может быть, ему показалось, потому что так хотелось в это верить, но, кажется, в них было что-то, похожее на интерес.
— Как так получилось, Рей? Почему именно я?
Мэтт вглядывался в его лицо, пытаясь увидеть там что-то.
— Разве нужна причина? Может, потому что ты — это ты? — Рей словно на магните снова потянулся к чужим губам, но Мэтт успел выставить раскрытую ладонь.
— Ты помнишь, что я сказал тебе? Тогда в коридоре? Если что-то и будет, то нагибать будут тебя.
Услышав эти слова снова, Рей еще раз убедился в том, что ему все равно. Какая к черту разница? Только от одной мысли, что он снова сможет прикасаться к Мэтту, обнимать его, целовать, на душе становилось хорошо.
— Все будет только так, как ты захочешь, — прошептал Рей и поцеловал ладонь Мэтта.
Не встретив никакого сопротивления, Рей отвел чужую руку в сторону и придвинулся вплотную. Он осторожно поцеловал его снова. Легкое невинное касание. Сначала верхнюю губу, затем чуть более пухлую нижнюю. Осмелев, он провел по ним языком. Рей чувствовал, что начинает пьянеть от этих прикосновений. Постепенно поцелуи становились все более напористыми. В какой-то момент Мэтт подался навстречу, и Рей, улучив возможность, скользнул языком ему в рот.
В голове мелькнула мысль, что сейчас этот самый язык ему и откусят.
Но на поцелуй ответили. Сначала медленно и словно нехотя, но чем дальше заходил Рей, тем активнее становился Мэтт. Рей настолько потерялся в своих ощущениях, что не заметил, как у него перехватили инициативу. Возбуждение уже затуманило голову. Рею хотелось еще. Больше. Прижать его к себе. Вдавить в себя, чтобы они стали одним целым. Чтобы у Мэтта не было возможности сбежать от него.
Нижнюю губу больно прикусили. Рей открыл глаза и увидел перед собой жадный взгляд Мэтта. На его щеках пылал румянец, губы раскраснелись и влажно блестели. Он выглядел настолько блядски-сексуальным, что Рей готов был отдаться своему порочному ангелу хоть прямо сейчас на этом самом диване.
Мэтт взял Рея за подбородок и провел большим пальцем по губе, размазывая капельку выступившей крови.
— Значит, все, как я хочу? — низким бархатным голосом спросил Мэтт.
Рея хватило только на то, чтобы заторможенно кивнуть.
Мэтт усмехнулся и уже нагнулся к Рею, чтобы что-то сказать, но тут со стороны входа раздался шум. Кто-то поднимался по лестнице на смотровую площадку. Мэтт изменился в лице, вмиг став серьезным. Он толкнул Рея на спину, опрокидывая его на диван, а сам прижался сверху.
— Тихо! — шикнул он.
Рей, у которого мозги перестраивались не так быстро, несколько секунд еще возвращался в реальность, не понимая, что происходит.
— Что?.. — начал было он, но Мэтт тут же зажал ему рот ладонью.
Шаги становились все ближе. Со стороны входа их заметить было невозможно. Диванчики находились в тени, к тому же их скрывала широкая спинка. Только если человек захочет подойти к смотровому стеклу на противоположной стороне, то увидит двух обнимающихся курсантов, лежащих на диване. Какое именно наказание за такое может последовать, Рей предпочитал не думать.
Судя по звуку, вошедший остановился где-то посередине зала.
— Да, я вас слушаю… Нет, он еще не закончил.
Голос принадлежал какому-то мужчине. Видимо, он говорил по гарнитуре, потому что его собеседника слышно не было.
— Конечно, Годвин, что-то подозревает. Он же не дурак. Но у него нет никаких доказательств на этот счет, — уверенно отвечал мужчина. — Да, да, я все понимаю. Можете не беспокоиться. Да, Аддерли вернулся к занятиям. На гаденыше и царапинки не осталось.
Кажется, Рей и Мэтт вздрогнули одновременно.
— Варианты есть, но после проверки все на ушах. Будет сложнее. И я уже говорил вам, что на базе есть кто-то еще. Какая-то тварь влезла в систему безопасности. Вы говорили, что у пацана нет никаких союзников, но я думаю, это не так.
На какое-то время говоривший замолчал, слушая своего собеседника. Рей нервно сглотнул. Кто это? Неужели тот самый псих, который пытался убить Мэтта? Если их сейчас обнаружат…
Мэтт приставил палец к губам, показывая, чтобы Рей не дергался, и начал медленно приподниматься.
Рей похолодел. Что он творит?!
Мэтт буквально на секунду выглянул из-за спинки дивана, и Рей тут же дернул его вниз, прижимая к себе.
— Что ты делаешь?! — грозно зашептал он ему на ухо.
Мэтт уткнулся лицом Рею в шею.
— Я знаю, кто это, — едва слышно проговорил он ему в ответ.
Рей еще сильнее сжал Мэтта в своих объятиях. Хоть бы пронесло.
Тем временем неизвестный гость продолжил разговор. Звук шагов становился все ближе.
— Хорошо. Я сделаю так, как вы сказали. Не думаю, что возникнут трудности. Жду данные. Будут еще какие-то поручения?.. Да. Хорошо.
Стало тихо. Рей боялся даже вздохнуть. Что там происходит? Почему он не уходит?
— Блять, чертов Аддерли! И почему ты не мог сдохнуть сразу?! — гневный возглас раздался совсем рядом. Рей сжал зубы и зажмурился. Сердце грохотало набатом.
— Ладно. Спокойно. Все решаемо, — уже более сдержанно проговорил мужчина. Тяжело вздохнул и, судя по удаляющимся шагам, направился к выходу.
На смотровой площадке стало тихо.
— Рей, ты мне сейчас все ребра переломаешь, — уже во весь голос произнес Мэтт.
Рей разжал объятия. Мэтт сел, облокотившись на спинку дивана, Рей так и остался лежать. Он устало потер лицо руками.
— Кто это был?
— Это подполковник Гарри Ривз. Заместитель Фултона.
— Ну ахуеть совпадения.
— Повезло, что мы оказались здесь, — задумался Мэтт.
— Да уж! Вот это везение! — саркастично бросил Рей.
— Скажи спасибо Бринксу.
— Так, значит, эта гнида подстроила взрыв? Он не сможет спалить, что мы были здесь? — в голове у Рея тут же стали множиться вопросы.
— Здесь нет камер. На офицерских палубах их не так много. Не думаю, что он как-то может узнать, что мы были здесь, — начал размышлять Мэтт. — Раз он так спокойно общался со своим сообщником, значит, уверен в этом месте. На счет того, что именно он организовал взрыв — я не уверен. Он явно обо всем знает, но, возможно, у него есть еще исполнители.
— А полковник Фултон?
— Полковника могли просто подтолкнуть в нужном направлении. Они тесно общаются. Хотя тут нельзя утверждать наверняка. Ясно одно, теперь мы знаем человека, напрямую замешанного в покушении на Эдварда.
— В покушении на тебя. Сейчас это одно и то же, — поправил Рей. — Вот же сука. Придушу его.
— Всему свое время.
Мэтт поднялся с дивана, крутанулся на месте и протянул Рею руку, приглашая подняться. На его губах играла злая кровожадная улыбка. Рей улыбнулся в ответ, вкладывая руку в его ладонь.