Все началось с итальянского

PG-13
Завершён
464
1
автор
Фэндом:
My Chemical Romance, Frank Iero, Gerard Way (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
36 страниц, 12 907 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
464 Нравится 41 Отзывы 122 В сборник

Часть 6

Настройки
Джерард любил май по нескольким по причинам. Во-первых, погода. В их городке в мае была самая прекрасная погода: тепло, солнечно и не жарко. Все зеленеет, цветет и обалденно пахнет. Во-вторых, скоро лето, а значит — отпуск. Джерард был преподавателем, и в отпуск уходил на второй неделе июня, то есть оставалось пережить каких-то три недели. Он учил младшее звено, поэтому никаких экзаменов и нервотрепок, выставил детям оценки за год, разобрался с бумажками, и свободен. Уэй искренне сочувствовал коллегам, которые ближе к лету превращались в дерганных неврастеников, проклинавших экзамены и систему образования. Именно поэтому сейчас он шел из школы домой пешком, щурясь от ярких лучей весеннего солнца и вслушиваясь в пение птиц. Настроение было на зависть хорошим, и Джерард уже подумывал, чем занять вечер, когда зазвонил телефон. - Джи! Джи, Джи, Джи, Джи! - Фрэнки, я помню, как меня зовут. Чего у тебя там происходит? На заднем плане что-то с грохотом упало и послышался чей-то отдаленный мат. - Джи, мне нужна помощь. Вот позарез прям. Выручай, а? - Что случилось-то? - Можешь отвезти Майлза к моей маме? - попросил Фрэнк. - У меня тут форс-мажор на работе, я не знаю, когда домой вернусь. Джи? - Да не вопрос, - пожал плечами Джерард. - У меня все равно день свободен. Фрэнк выдохнул и из телефонной трубки скороговоркой посыпались благодарности. Уэй закатил глаза. - Заедешь за Майлзом в три? Он скажет тебе адрес. - Ладно. - Отлично. С меня шоколадка. Джерард прыснул. - Ну или еще чего-нибудь. Я позвоню тебе вечером, хорошо? - Звони. Линда Айеро жила в пригороде, на маленькой тихой улочке, где было мало молодежи, а много зелени и цветов. Дом ее стоял почти в самом конце, спрятавшийся среди высоких кленов так, что его и не сразу можно было разглядеть. Цветы, цветы, множество цветов по всему участку, старые качели на ветке дуба, соседские пчелы, жужжащие над кустами акации и маленькая беседка в тенистом углу. Небольшой двухэтажный белый домик с синей дверью. Линда, видимо, увидев подъехавшую машину из окна, вышла на крыльцо. Майлз, быстро обняв бабушку, скрылся в доме, на ходу снимая рюкзак с вещами. Джерард остановился на ступеньках. С Линдой они были немного знакомы и она, вероятно, знала, что он уже давно перестал быть просто учителем Майлза. - Здравствуйте, миссис Айеро. - Здравствуй, Джерард. Фрэнки звонил, сказал, что Майлза привезет его друг, но я не думала, что он имел в виду тебя. Или не знала. - Эм... - В любом случае, я рада, что ты приехал. Вы как раз почти к обеду. Проходи, я сейчас накрою на стол. - Спасибо, но я, наверное, лучше поеду. Правда, не стоит. Взлохмаченная голова Майлза показалась из-за приоткрытой двери. У этого парня был просто дар слышать все и всегда и быть везде и сразу. - Бабушка, не слушай его. Мистер Уэй остается, конечно же. - Да я и не собиралась слушать, - пожала плечами Линда. Джерард заметил, что в глазах женщины плясали задорные искорки, которые он так часто видел в глазах Фрэнка. - Пойдем, Джерард. Поболтаем, - она просто обезоруживающе улыбнулась. - И пожалуйста, дорогой, зови меня Линдой. После обеда Линда и Джерард сидели за кухонным столом и пили ароматный травяной чай, который женщина приготовила сама и рецепт которого наотрез отказывалась раскрывать. Майлз от чая отказался и, прихватив из вазочки пару шоколадных конфет, скрылся на втором этаже. Линда была очень хорошей и очень нравилась Джерарду. Она постоянно рассказывала о чем-то интересном, а еще у нее был красивый певучий голос, и Джерард слушал ее, подперев подбородок кулаком. По роду службы, так сказать, он сам постоянно много говорил, поэтому сейчас просто сидел и с удовольствием слушал. - А, знаешь, Джерард, я правда не думала, что приедешь ты, - вдруг сказала Линда. - У Фрэнка, конечно, много друзей, но он не рассказывал, что вы так подружились. Уэй пожал плечами. - Зато у меня друзей нет. Можно сказать, что ваш сын — единственный, - Джерард кивнул, поймав удивленный взгляд женщины. - Понимаете, Линда, я не так просто схожусь с людьми, я не очень привязываюсь к людям, мне сложно действительно подружиться с кем-то. А Фрэнк — просто какое-то исключение из всех правил. Линда тепло улыбнулась. - Он всегда был таким. Тянулся к людям, а люди тянулись к нему. Правда, после смерти Джамии многое изменилось... Джерард промолчал, не уверенный, что стоит продолжать эту тему, но Линда продолжила сама. - Фрэнки было трудно, конечно же, но он смог пережить это. К тому же, Майлз тогда был еще маленьким, так что он почти все свое время посвящал ему. Сначала я даже жила с ними, потом просто постоянно помогала, но потом все наладилось, мальчики стали справляться вдвоем. Я особо не вмешивалась в жизнь Фрэнка, но года через четыре после несчастного случая я как-то в разговоре с ним обмолвилась, что неплохо было бы, если бы он нашел девушку, которая бы любила их с Майлзом и заботилась о них. Вот тогда-то он мне и признался, что... - Линда задумалась и закусила губу. - Что он больше не встречается с девушками? - подсказал Джерард. - Конечно, я знаю, Линда, - ответил он на взгляд женщины. - Мы говорили об этом с Фрэнком. Линда улыбнулась ему. - В таком случае, он так или иначе обмолвился о своей первой и пока единственной любви? - спросила она. Джерард кивнул, не очень понимая, к чему клонит женщина. - Видишь ли, - Линда потерла переносицу. - Тот молодой человек... Скажем так, поступил не очень красиво. Да чего уж там — он поступил как самая настоящая свинья. Фрэнк действительно хотел построить с ним отношения, но тому мужчине он нужен не был. Точнее, нужен, но... - Не надо, Линда, - прервал ее Джерард, видя, что женщине неприятны воспоминания. Она кивнула. - Суть в том, Джерард, что Фрэнку действительно разбили сердце и он стал... Более закрытым. Более сдержанным в проявлении чувств, понимаешь? Особенно, когда дело касается чего-то большего, чем просто дружба. Он будет скрывать свою симпатию до последнего, потому что он уже так или иначе, но терял тех, кого любил, и теперь, возможно, просто боится. Джерард молчал. Молчал долго, обдумывая слова женщины. А подумать теперь было над чем. - Линда, - неожиданно подал голос он, нахмурив лоб. - Линда, простите меня, но зачем вы мне это объяснили? Или вы всем друзьям Фрэнка это говорите? Женщина снова тепло улыбнулась, но Уэй был готов поклясться, что в ее глазах прыгали хитрые огоньки в духе «я что-то знаю». - Мне просто захотелось, чтобы ты это знал, Джерард. В голосе Линды были лукавые нотки, и Джерард подумал, что кому-то удалось его смутить впервые за несколько лет. В кухню вкатился Майлз, стащил еще несколько шоколадных конфет и снова собирался исчезнуть, но выглянув в окно, он задержал взгляд на кактусе в необычном цветочном горшке, который словно обнимала веселая зубастая летучая мышка из глины. - Мистер Уэй, а вы знаете, что его зовут Тутси? - указал он на кактус в странном горшке. Уэй посмотрел на растение. - Ты серьезно? - поднял брови он. - Угу, - с важным видом кивнул мальчик. - Его папа так назвал. До сих пор не знаю, почему. Вот как вы думаете, Тутси — подходящее имя для кактуса? - Не уверен, - улыбнулся Джерард. - Вот и я предлагал что-нибудь пожутче, а он ни в какую, - вздохнул Майлз, незаметно стараясь стащить вафлю (Джерард это, конечно, заметил, а еще заметил, что это те самые вафли, которые любит и сам Фрэнк), а когда это ему удалось, также незаметно выскользнул из кухни. Линда рассмеялась. - Ты ему нравишься, Джерард. Он не с каждым взрослым будет вот так болтать. - Я просто люблю детей и умею с ними общаться, - пожал плечами мужчина. - Не думаю, что дело только в этом. И ты тоже так не думаешь на самом деле, - улыбнулась Линда. - Ладно, вы меня раскусили. Я действительно очень привязался к Майлзу и очень его люблю. Он замечательный парнишка. - Он похож на Фрэнка в детстве. Разве что чуть-чуть поспокойней. Зазвонил мобильный Линды. - Это Фрэнк, - сказала она Джерарду. - Сейчас расскажу ему, что мы тут пьем чай с его любимыми вафлями, пусть завидует. А Джерард подумал, что самого Фрэнка тут очень не хватает.
Примечания:
464 Нравится 41 Отзывы 122 В сборник
Отзывы (4)