ID работы: 1878712

Мой любимый камергер

Гет
R
Завершён
14
автор
Размер:
56 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 13.Страшно видится: стерпится - слюбится

Настройки текста
Пробудилась Ли только к утру следующего дня и даже не сразу поняла, что именно произошло. Первая её мысль была о том, что она проспала собственную свадьбу. Сперва она даже испытала чувство облегчения. Но кинув взгляд на свою руку, она увидела кольцо на правой руке. Подавила тяжелый вздох разочарования. Вспомнила свою вчерашнюю истерику и краска моментально залила её лицо. Посмотрела на часы – оказалось, она проспала почти сутки… «Ну у Вари и капли…» — мелькнуло в голове у девушки. В этот момент раздался стук в дверь. — К тебе можно?— в приоткрывшемся приеме показался Виллим. Он неловко переминался с ноги на ногу: не знал, в каком настроении будет его новоявленная жена, и потому немного нервничал. Ли не ожидала его визита: сжав одеяло, она уставилась на своего мужа. Муж…совсем непривычное ей и неподходящее для него слово, но такова была реальность. — Зачем ты пришел? — Хотел узнать, как…как ты себя чувствуешь. Краска ударила Ли в лицо: она снова и снова со стыдом вспоминала, как она повела себя. Она вновь и вновь прокручивала в голове свою истерику. Зачем она себя так повела? Теперь Виллим её точно бросит… Он оставался стоять у двери. — Тебе плохо? — Мне стыдно,— Ли подняла на него заплаканные глаза.— Я вела себя…так недостойно… — Ты просто переволновалась, — негромко заметил он. Повисло недолгое молчание. — Не откажешься позавтракать со мной? Ли уставилась на него во все глаза. «Он предложил это не потому, что хочет, — подумала она. — Он предложил это, потому что теперь я его жена, и он чувствует себя обязанным». Она тоже ощущала себя обязанной – после своего вчерашнего неожиданного всплеска эмоций – загладить эту неловкость. Она попросила Виллима выйти из комнаты и быстро переоделась в своё учебное платье, чтобы вместе с ним пойти за завтрак. Разгладив руками складки на юбке, Ли посмотрела на себя в зеркало. Дарья или Варвара непременно посоветовали бы ей подумать и переодеться во что-нибудь более яркое, но Ли не ощущала особого желания наряжаться. Завтрак уже подходил практически к концу, в столовой было мало народу. Кто-то уже уехал. Ли даже немного обрадовалась – в роли жены Виллима она ощущала себя непривычно и скованно, и ей не слишком хотелось, чтобы на них глазели. Они уселись за отдельный столик. Ли ещё даже не притронулась к завтраку, а уже ощутила, что не может высидеть в обществе мужа ни минутки. Слишком непривычно всё это. Слишком странно. Решив, что это навязчивое чувство дискомфорта скоро уйдет, Ли сделала попытку зачерпнуть ложкой свою любимую овсянку с яблоками и корицей. Но есть не хотелось, и Ли оставила ложку в тарелке. В отличие от неё, Виллим ел с обычным аппетитом. Ли всё смотрела на него и не могла понять, как он может быть таким спокойным. Это так страшно. Так непривычно. Даже неприятно. — Ты ничего не съела, — мягко сказал он, дотрагиваясь до её руки, чтобы вывести её из задумчивости. Вместо этого Ли занервничала, не зная, что ответить. — Я, пожалуй…пойду…прогуляюсь…для лучшего аппетита…извините, — сбивчиво сказала наконец, совершенно забыв, что они с Виллимом перешли на «ты», и выскочила из-за стола. Она долго бродила по дорожкам, вспоминая себя ещё с того момента, как впервые оказалась здесь. Впервые встретилась с Петром Алексеевичем, с его женой. Познакомилась с Меншиковым, даже не зная, что он является ей отцом. Играла здесь с одноклассниками во время каникул и по выходным. Любовалась красивыми готическими постройками. Гуляла. Влюблялась. Смеялась. Плакала. В общем, вела свою детскую, полувзрослую, ничем не отягощенную жизнь. Она и сама не заметила, как быстро повзрослела. Возможно, скоро она сменит это платье на другое, более непритязательное. А всё, что напоминает ей о Магнате, спрячет где-нибудь на чердаке, во дворце отца. Так обычно расстаются с чем-то ненужным и отжившим. Но при этом душа обычно не болит… Её размышление прервало неожиданное появление отца. — Вот ты где, дочка! — воскликнул он, и, как показалось Ли, слишком поспешно обнял её за плечи. — Я тебя обыскался. Монс сказал, что ты гуляешь, вот и примчался узнать, не случилось ли чего. Ли обняла отца в ответ одной рукой, сдерживая желание уткнуться ему в расшитый кафтан. Она ведь хочет его успокоить, а не встревожить ещё больше. Впервые она вдруг поняла, что отец волнуется за неё, пусть и скрывает это под шутками и улыбками. — Всё хорошо. — Коли всё хорошо бы было, ты бы сейчас не бродила без дела, — серьезно сказал князь, взяв дочь за подбородок. — так ведь? Ли скорчила гримасу, фыркнула и всё-таки уткнулась носом ему в кафтан. Меншиков вздохнул: вот ведь упрямая, ни словечка отцу не скажет! — Переживаешь, что выдал тебя замуж за Монса? — начал он после некоторой паузы. — Я просто должна привыкнуть. Дай мне время, — произнесла Ли после недолгого молчания. Стараясь не смотреть отцу в лицо, она отстранилась, быстро развернулась и пошла по дорожке. — Не забудь, скоро в Петербург поедем…— раздался у неё за спиной голос отца. Ли подавила рвавшийся из груди вздох: сейчас её эта новость совсем не радовала. Ведь приедет она в совершенно незнакомый ей дом Монса…она почему-то боялась увидеть своего мужа в домашней обстановке. Ей казалось, что он тут же станет каким-то чужим, и от этого ещё более незнакомым. Да кто вообще разберет, что происходит с этими мужьями после свадьбы? Ей было страшно, хотелось плакать. Но вместо этого она целый день потратила на то, чтобы собрать вещи. «Вот когда закончу – можно и поплакать» — решила она. Но поплакать не удалось – её не оставляли в покое. Пока она собиралась, к ней раза два заходил Монс и, переминаясь с ноги на ногу, виноватым тоном интересовался, как она себя чувствует. «Похоже, все по-прежнему думают, что я маленькая, избалованная княжна, которая не умеет держать себя в руках!» — раздраженно подумала Ли. Их путешествие при скоростях и темпе, распространенном в Магнате – лошади и кареты – заняло около двух дней. Ли жутко устала и вымоталась, пока они ехали. Так что первую ночь Ли, хоть и с трудом, но уговорила Виллима провести во дворце у Меншикова. Виллима эта затея не особенно устроила, тем более что вскоре выяснилось, что спать они будут в разных спальнях. Но, рассудив, если он уступит сейчас, то сможет наслаждаться присутствием жены спальне уже на следующую ночь, Виллим несколько успокоился. Наутро они поехали к себе, даже не позавтракав. Ли была против, уговаривала Виллима задержаться, но он стоял на своем. «Как знала, не хотела ехать,» — думала девушка, глядя на двухэтажный полуразвалившийся особняк, удачно спрятавшийся в глубине промышленного района. Она не могла поверить, что двухэтажная, пусть и каменная, но развалюха – это тот самый дом, за который Виллим так боролся. — Я надеюсь, что ты всё-таки ошибся с адресом, — произнесла она, не двигаясь с места. — Не ошибся. Это и есть мой дом, — вполне серьезно парировал Виллим. — Не дворец, конечно, но через годик-два, думаю, можно будет что-то с этим сделать. — Через годик-два? — не поверила она своим ушам, следуя за Виллимом по тонкой вытоптанной тропке к дому. — Через годик-два? Почему не сейчас? — Потому что я пока ещё не настолько богат, чтобы исполнять все твои капризы! — отрезал он, резко развернувшись к ней. Ли вспыхнула: — Ты всерьез думаешь, что я буду здесь жить с собой? Да здесь же наверняка нет ни света, ни газовой колонки, ни отопления…А район? Может, здесь кругом одни наркоманы! — Успокойся, — Виллим повысил голос, перекрывая её крик. — Об отоплении, свете и канализации я подумал в первую очередь. Именно поэтому я вкалывал, как раб на галерах! Я же понимал, что мне…нам здесь жить! С этими словами он распахнул разбухшую деревянную дверь и зашел внутрь. Ли робко последовала за ним. — Но ты понимаешь, что всё равно должен с этим что-нибудь сделать, — сказала она неуверенным тоном, осматриваясь и видя обшарпанные стены, явно нуждающиеся в шпатлёвке и обоях. Виллим лишь скупо кивнул. — Хорошо. Сделаю. Такой ответ тебя устроит? — Устроит, — Ли переминалась с ноги на ногу. — Я готова даже помочь тебе с ремонтом… Виллим перенес вещи в дом и огляделся с хозяйским видом. Ли смотрела на него с искренним непониманием: — Как ты можешь радоваться тому, что живешь в развалюхе? Он нахмурился и фыркнул: — Много ты понимаешь! Я отстоял этот дом, понимаешь, отстоял! Это моё право на жизнь! Почти год назад я вообще не знал, позволят ли мне остаться в Петербурге! Он остановился и заговорил уже менее возбужденно: — Когда меня сослали, у меня отобрали всё. В том числе этот дом. Видишь эти стены? Они не были такими, когда я отсюда уезжал! — он перевел дух и продолжил. — Вывезли почти всю мебель…ты хоть знаешь, сколько усилий я потратил, пытаясь хоть немного привести этот дом в порядок? Провести свет, наладить отопление? Ли стояла, не в силах ответить: она не ожидала от Виллима подобной эмоциональности. — Согласна, ты действительно много сделал,— произнесла она наконец. — Но дом всё равно нуждается в отделке… Виллим сложил руки на груди: — Не спорю. А теперь приготовь что-нибудь поесть. Я чертовски проголодался. Кухня там, — он указал на дальнюю дверь из большой комнаты. — Разве нам не нужно сначала разобрать вещи? — запротестовала Ли. Ей не хотелось, чтобы её использовали как кухарку. — Тебя не научили готовить? — Готовить-то я как раз умею, было бы из чего, — задрала нос девушка. Виллим усмехнулся. — Вот сейчас и проверим. Кухня выглядела обшарпанной, но чистой. Старинного вида плита не работала, но рядом с ней стоял вполне рабочий газовый примус. — Ты думаешь, что я стану готовить на этом? — поморщилась Ли. Виллим развел руками. — Пока я не найду способ отодвинуть эту махину от стены. Тогда можно задуматься о покупке новой плиты. — Тогда это первое, что ты должен сделать. — Не напоминай мне, что я должен сделать. Ли посмотрела на него, приподняв одну бровь. Их перепалка слишком рано начала напоминать ей разговоры пары, прожившей в браке уже несколько лет, хотя они женаты только пару дней! — Завтрак будет? — осведомился Виллим, оперевшись о стол. — Будет, если ты сейчас поднимешь наверх наши вещи, — ответила Ли. — Я не говорил, что наша спальня наверху, — словосочетание «наша спальня» он произнес так, что у Ли по спине пробежали мурашки. — Я догадалась, — односложно буркнула она, желая, чтобы он поскорее покинул кухню. На уроках химии в Магнате Ли пользовалась порой газовой горелкой, и решила, что с примусом всё будет так же просто. Но ошибалась. Пламя примуса вспыхнуло, но Ли всё никак не могла его отрегулировать. Она даже пожалела, что отослала Виллима поднимать вещи. — Куда, ты мне сейчас весь дом спалишь! — он появился на кухне именно в тот момент, когда она о нем подумала. Вместе они отрегулировали горелку и теперь Ли могла приступить к готовке. Она поджарила яичницу – это было быстро и просто, на первый взгляд. Но из-за сильного пламени еда всё равно подгорела. — Могла бы и получше приготовить, — бросил он, когда Ли раскладывала яичницу по тарелкам. Ли смерила его уничижающим взглядом. — Приготовлю, если купишь мне нормальную плиту! — с вызовом произнесла она, выключая примус. Виллим принялся за подгорелую яичницу. Ли даже не притронулась к еде: насмешки мужа её слишком разозлили, и она решила назло ему ничего не есть. Во всяком случае, пока он не выйдет из дома. К счастью для Ли, это вскоре и случилось. Уходил Виллим практически молча, даже не поцеловав её на прощание. Ли закрыла за ним дверь и прислонившись спиной, сползла к полу. Ещё утро, а она уже чувствовала себя такой усталой! Сейчас бы выкинуть эту яичницу, засунуть эту проклятую сковородку куда подальше и лечь спать! И плевать на сосущее ощущение в желудке, всё равно гарь эту она есть не будет… Но ощущение того, что она в этом доме – чужая, что нужно осмотреться, не оставляло её. У Виллима, определенно, были свои тайны. И Ли думала, что обстановка дома поможет их обнаружить. Нет, конечно, Виллим не был Синей бородой и не носил на поясе связку ключей, на одном из которых была кровь, но…перестраховаться всё-таки не мешает. Ли решила начать осмотр с кухни, потом переместилась в импровизированную гостиную. Там посреди комнаты стоял диван, а в углу – голландская изразцовая печь. Ли внимательно осмотрела всё, боясь прикоснуться — обстановка явно нуждалась в обновлении. Нет! Никогда это старое, обшарпанное гнездо не станет ей домом! Ли бы до вечера бродила по дому из комнаты в комнату, из угла в угол, пытаясь справиться с чувством беспомощности, если бы к середине дня не приехала Дарья. Она волновалась о том, как падчерица освоилась на новом месте. Княгиня осмотрела дом, ахая и охая, и даже предложила девушке вернуться домой, пока Виллим свой дом не приведет в порядок. Но Ли отказалась – стыдно перед отцом. Решит, что она совсем никудышная жена Виллиму. Также Дарья помогла Ли справиться с примусом и приготовить более-менее съедобный ужин. Ли не могла поверить, что один из первых дней её замужней жизни пролетел так быстро. Она то и дело поглядывала на часы, боясь пропустить приход Виллима и не успеть с готовкой. — Даша, тебе пора, — заторопила она мачеху. — Скоро Виллим придет… — А, понимаю, — тут же улыбнулась та. — Не терпится уже? Ли почувствовала, как земля уходит у неё из-под ног. У неё вспотела спина от того, что она поняла, что имеет в виду Дарья. — Ну, что ты на меня вытаращилась? — та в ответ лишь засмеялась. — Я тоже молодая была… — Я не хочу, — механически пробормотала Ли, заливаясь краской. — Не хочу, и пусть он что хочет, делает! Дарья удивилась, не понимая странной перемены в поведении падчерицы. — О чем это ты? Боишься, что ли? — ласково произнесла она наконец, обнимая девушку. — Ну, что уж такое, женская доля такая… — Не нужна мне такая доля! — взвилась Ли.— Больно и противно… — Ну, что делать, природа такая…сперва больно, а потом привыкнешь…муж у тебя опытный, недаром о нем только слухов при дворе ходило… Такое упоминание прошлых похождений Монса вызвало у Ли настоящую панику. — Вот именно, может, я на фоне этих бывших вообще полной лохушкой окажусь! — с суеверным ужасом прошептала она. Дарья усмехнулась: — Ничего, научишься мужа ублажать, сразу лучше всех станешь. Ли хотелось заткнуть уши, лишь бы не слышать весь этот бред. «Ублажать мужа…Я что, одалиска* какая-то восточная, что ли? — возмущалась она про себя. — Я не стану делать ничего предосудительного!». Едва Виллим переступил порог, Дарья засобиралась домой, решив оставить молодых наедине. Ли молча наблюдала, как Виллим снимает сапоги, гадая про себя, в каком он настроении. Она сама пугалась своим мыслям: неужели теперь всегда так будет? Он будет уходить, она будет целый день сидеть дома, стирать и готовить, а едва он показывается на пороге, угадывать его настроение с затаенной тревогой. «А если не угадала – получила сапогом в рожу? — мрачно рассуждала про себя Ли. — Или сразу тарелкой, потому что ужин невкусный или не готов?» — Пахнет чем-то съедобным, — Виллим тем временем потянул носом. — Что ты приготовила? — Сейчас увидишь, — Ли кивнула ему, предлагая пройти на кухню. Приготовленная картошка с мясом пришлась бывшему камергеру по душе. Во всяком случае, он уже не отпускал нелестных комментариев о стряпне жены. Пока он ел, Ли всё пыталась понять, устал он или нет. И, похожа руку на сердце, ей хотелось, чтобы он всё-таки устал. Тогда они оба могут спокойно уснуть. Ей не хотелось подниматься наверх, и она, как могла, оттягивала свой отбой, в сотый раз перемывая посуду на кухне. Виллим постучал по косяку, привлекая её внимание. — Иди помойся, пока вода теплая, — сказал он. От неожиданности Ли выронила чашку, которая тут же разлетелась на осколки. — Вот черт, — буркнула она себе под нос, быстро присаживаясь на корточки и начиная собирать осколки. Только бы он не увидел, что она снова покраснела! И было от чего: Виллим был в одних только подштанниках и туфлях на босу ногу. И попросил её помыться… Сомнений нет, он хочет, чтобы это произошло именно сегодня. Ли почувствовала, что по телу опять ползет предательская струйка пота… Похоже, ей действительно надо помыться. Оставив Виллима на кухне собирать осколки, Ли побежала наверх, открыла свой чемодан с вещами (она предпочитала чемоданы, а не громоздкие походные сундуки, которыми обычно пользовались Петр Алексеевич или Меншиков), быстро достала оттуда ночную рубашку, кусок мыла, зубную щетку с порошком и расческу – всё, что ей могло пригодиться в ванной – и побыстрее покинула комнату. Она закрылась с набранными вещами в ванной, чтобы успокоиться, переодеться и приготовиться ко сну. Учитывая, что только на снятие платья она потратит кучу времени, её подготовка затянется до ночи. И тогда Монс, не дождавшись её, точно уснет. Впопыхах она забыла в чемодане губку, поэтому пребывание в ванной заняло гораздо большее время, чем она рассчитывала. Но это было даже к лучшему, рассуждала она. Взяв смятое на полу платье и чулки, Ли в туфлях на босу ногу прошла в спальню, стараясь не шуметь. К её удивлению, Монс не спал, а всего лишь дремал, потому что услышав шуршание платья и еле заметный стук каблуков, он вздрогнул и проснулся. — Наконец-то, — пробормотал он. — Я уж подумал, ты решила провести эту ночь в ванной. — Если бы там было достаточно полотенец, я бы так и сделала, — парировала Ли, положив платье на кресло, стоявшее у стены. Помимо кресла и кровати в комнате была изразцовая печь. Девушка даже через тонкую ткань ночной рубашки ощущала её жар. «Пройдоха ты, Монс, специально, что ли, натопил?» — зло подумала она. Ли как будто заново осматривала спальню: во мраке кровать казалась ещё уже, и Ли содрогнулась от мысли, что они будут здесь спать, что он будет прижиматься к ней, обнимать её, лезть ей под тонкую ночную рубашку… Она никак не могла принять мысль о том, что она, именно она, а не кто-то другой – лишится невинности. Она не была готова к тому, что это произойдет так быстро. Это было как будто за гранью её понимания. Она – и вдруг в постели. С мужчиной. Это было что-то запредельное. Ли боялась, что её сочтут слишком легкомысленной. У неё в голове до сих пор не укладывался этот поспешный брак, она от себя его как будто отсекала. Как будто это не с ней происходит. Из-за своих поспешных мыслей Ли не слышала, что ей сказал Виллим, но звук его голоса заставил её вздрогнуть. — Чт-то? — заикнулась она, боясь услышать ответ. Виллим лишь хмыкнул, похлопав рукой рядом с собой: — Ложись уже. Давно пора спать. Ли покосилась на место рядом с ним, но не сдвинулась с места. — Я не хочу спать, — нерешительно сказала она. — Хватит изображать из себя принцессу, ложись, кровать вполне себе удобная. — Ага, удобная для того, чтобы ты начал ко мне приставать! — не удержалась Ли. Виллим, не ожидавший такого поворота, тут же проснулся: — Что ты сказала? — Что слышал! Эта фраза была явно лишней: Виллим моментально вскочил и начал искать туфли. Ли с удивлением и недоумением следила за ним. — Раз ты так боишься за свою честь, пожалуйста, спи одна! — он сунул ноги в туфли и направился к двери. Дверь хлопнула, заставив Ли слегка поежиться. Она не ожидала, что Виллим так отреагирует. Судя по его поспешному уходу, он действительно был очень усталым и злым. «Вот вечно я всё делаю не так», — подумала Ли, ложась на кровать и прижимая колени к груди. Впервые за весь день она позволила дать волю слезам. Зачем ей этот дом, это замужество, зачем ей вообще это всё?! Выплакавшись, она провалилась в сон. Даже не заснула, а именно провалилась. Открыв глаза, Ли обнаружила, что уже утро. Интересно, сколько времени? В спальне часов не было, поэтому девушка пошла искать их по комнатам. Она услышала шум воды в ванной и решила заглянуть туда – на всякий случай. Там она увидела Виллима, бреющегося перед зеркалом. — Доброе утро, — произнесла Ли. Признаться, она надеялась, что он уже ушел. Он кивнул и вопросительно посмотрел на неё. — Я ищу часы, — наконец сказала Ли в ответ, понимая, что надо чем-то заполнить паузу. — В какой они комнате? — Если ты хочешь узнать время, то сейчас восемь утра, — он стер остатки мыла с лица и вытер лицо полотенцем. — Я вернусь вечером. Завтракать не буду, ты всё равно не успеешь ничего приготовить. Ли подавила возмущение, глядя, как муж отправляется переодеваться. Оставшись одна, она принялась тоскливо размышлять о своем новом статусе. Не так она представляла свою семейную жизнь. Она её вообще никак не представляла, не конкретизировала, и то, что было между ней и Виллимом – все эти фразы, стычки, желание уколоть – ей не нравилось. И сегодня вечером она скажет об этом Виллиму. А заодно уточнит, как он представлял их семейную жизнь. Она потратила целый день, чтобы приготовить ужин, прибраться в доме и вообще, создать приятную атмосферу для разговора об их семейной жизни (насколько это было возможно при бедной обстановке и обшарпанных стенах). Даже надела своё любимое нарядное платье, ожидая мужа к ужину. Виллим пришел поздно, когда ужин уже остыл а Ли вся извелась в ожидании. Тем не менее она сделала вид, что всё в порядке. Он ел молча. Ли было неуютно. Она как-то по-другому представляла себе этот вечер и поэтому робко спросила: — Не хочешь поговорить? — О чём? Повисла пауза. Слова как будто улетучились у Ли с языка, она с трудом подбирала формулировки. — О нашей семейной жизни. Виллим положил вилку. — Ты чем-то недовольна? — Как ты представлял нашу семейную жизнь? Он уставился на неё. — Я обязательно должен был что-то представлять? — Нет, но я подумала…вдруг… — Ли комкала салфетку в руках. — Просто я ничего не понимаю. Почему ты со мной так обращаешься. — Как? — Как с прислугой! Говоришь, чтобы я готовила тебе, убирала и просто уходишь… — Ты же сама хотела ремонт, вот я и зарабатываю на него! А теперь ты хочешь, чтобы я всё время сидел с тобой дома? — Я этого не говорила! Я говорила лишь о том, что ты постоянно меня унижаешь! — Я? Когда? — Ты критикуешь мою стряпню и моё поведение! Хотя сам тоже хорош! — Это в чем же? — Натопил вчера в спальне! Ты специально сделал это? Чтобы я разделась и ты поприставал ко мне? Пока она говорила, не заметила, как вскочила со стула, и щеки раскраснелись. Виллиму показалось это забавным. Чересчур забавным, это перевешивало серьезность разговора. — Ты такая…милая, когда злишься, — он засмеялся. — Я ничего такого не имел в виду, когда натопил вчера в спальне. Иначе…иначе уснуть будет невозможно, тут и летом бывает зверски холодно. Гнев Ли как рукой сняло. Ей снова стало стыдно за свою неожиданную вспышку. Виллим встал из-за стола и обнял жену. — Ты привыкнешь, — он погладил её по спине, отчего у Ли побежали мурашки. Это было удивительно приятно. Может, действительно, всё ещё сложится? Он снова затопил печь, и на этот раз они легли вместе. Ли поймала себя на мысли о том, что ей нравится, когда он обнимает её во сне.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.