Четыре короля

NC-17
Заморожен
1021
3
Фэндом:
Размер:
62 страницы, 19 351 слово, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1021 Нравится 376 Отзывы 68 В сборник

Названый брат

Настройки
Голубые глаза с интересом рассматривали многочисленные запылившиеся склянки, старинные книги, которые, казалось, лежали на любой горизонтальной поверхности, пучки целебных трав с терпким ароматом, пропитавшим воздух. Все это завораживало. Мальчику казалось, что в этой комнате заключены все тайны мира. Здесь было столько всего интересного! Правда, большинство книг были на каких-то непонятных языках, а черепа животных откровенно пугали, зато разноцветные зелья приковывали внимание ребенка. Вот как то, которое сейчас кипит в котле… Ничего же не будет, если он посмотрит поближе? Ну, или кинет туда сушеную летучую мышь… - Альфред! – возмущенно окликнул светловолосого мальчика старец, появившийся в дверях. – Только на минуту отошел, а ты уже нашкодить вздумал! - Извините, - без особого раскаяния отозвался мальчик. Старец окинул его неодобрительным взглядом и вздохнул. Совсем нет управы на этого чертенка, разве что сам милорд может поставить мальца на место. Да и то не всегда. - Как жаль, что господин не сможет прийти, уж он бы, я думаю… - Что-о-о? Артур не придет? Почему? Он же обещал! – от возмущенных криков Альфреда, кажется, даже оконные стекла задребезжали. - Молодой человек, держите себя в руках! – пропыхтел седовласый немолодой мужчина. - Во-первых, не Артур, а Его Высочество. Вы не можете обращаться к нему подобным образом… - Пф! Это слишком длинно. Все равно буду звать его Артур! - …Во-вторых, он занят государственными делами, это очень серьезно. Я вообще удивлен, как он еще находит время посещать мою скромную обитель, – продолжил мужчина между тем, как будто бы не замечая высказывания Альфреда. Мальчик, на вид лет двенадцати, хмуро смотрел в окно, слушая учителя в пол-уха. Он пока еще слабо разбирался во всех этих законах и условностях, но и того, что было, ему хватило, чтобы понять, что между ним и Артуром огромная пропасть. И, хотя мальчик и видел Артура в последнее время не слишком часто, он не мог не заметить, что тот выглядит неважно. Впрочем, долго грустить Альфред не умел. От природы любознательный, он легко отвлекался и перескакивал с темы на тему. Сейчас он хотел разузнать о том, что его уже довольно долго ставит в тупик. - Мейстер, я хотел спросить Вас, почему люди-аристократы так сильно отличаются от обычных? Почему среди придворных много браков между двумя мужчинами? Но я гулял по городу, среди простолюдин, у них такое редко встречается… Старец окинул мальчика внимательным взглядом. Определенно очень одаренный ребенок, быстро подмечает то, что нужно. Ему бы еще немного усидчивости… - Хороший вопрос, мальчик мой. Но для того, чтобы разъяснить тебе все как следует, придется углубиться в историю и некоторые другие науки. Скажи-ка мне, чем на твой взгляд отличаются аристократы от обычных людей? - Ну, они сильнее и выносливее, редко болеют, живут очень долго. И иногда среди них есть такие, как Артур. Или как вы. - В целом, ты все правильно сказал, - кивнул Мейстер, задумчиво пролистывая старый фолиант. - Но знаешь ли ты, почему все именно так? Нет? Тогда я расскажу тебе. Существует легенда, что первые короли были потомками богов. Так ли это, никто уже не знает, а доказать что-либо крайне проблематично. Но факт остается фактом: те, кого называют аристократами, во много превосходят обычных людей. Для начала стоит отметить главное различие, а именно – продолжительность жизни. Аристократы могут жить где-то по шестьсот лет, если не больше. Примерно столько прожил недавно покинувший нас Король. Также аристократы крайне редко болеют, отличаются превосходством в физической силе. Сразить их можно разве что специальным, заговоренным оружием или редким ядом. Почему так? Есть более-менее рациональное объяснение. Я провел ряд экспериментов еще очень давно и выяснил, что все дело в магии. Она струится в венах людей, магия - это сама жизнь. Но в обычных людях ее крайне мало, аристократы же будто пропитаны ею. Именно она поддерживает их здоровье и молодость. Впрочем, это все еще не изученное толком явление. Иногда она начинает иссякать, как это опять же случилось с Королем. Причины мне неизвестны. Еще ни один лекарь не нашел способа удержать магию в крови, если она начала иссякать. Сделать это - значит найти путь к настоящему бессмертию. - О, я и не знал, что все так сложно… - Альфред чуть нахмурился, пытаясь уложить в голове такое количество информации. - И при чем здесь браки? - Ах, да… Вот мы и подошли к самому главному. Магия удивительно разумна. Дабы не наплодилось огромное количество почти бессмертных людей, она несколько подпортила им репродуктивную функцию… - Какую? – резко перебил мальчик. - Репродуктивную. То есть способность производить потомство. Мало того, что дети рождаются крайне редко, так еще и большая часть из них мужчины. Мне думается, эта природная магия так контролирует своих «детей». Сам подумай, брак нужен либо для создания семьи и детей, либо как политически выгодная сделка. Поскольку первая функция отпадает, то остается вторая. А для этого уж пол не важен. Ну а простым людям, понятно, нужны дети. - А разве аристократам не нужны? Я думал, у них как раз их мало. - Это так. Но когда ты живешь так долго, дети становятся не наследниками, а соперниками за власть. Женщин дефицит, и все они очень ценятся среди аристократов. Кстати, то, что у милорда четыре брата, удивительно. Для аристократов такое количество детей большая редкость. Мейстер, отвлекшись от своих мыслей, заметил, что его ученик выглядит несколько опечаленным. - Что такое, мальчик мой? - Мейстер, а сколько лет Артуру? - Если ты тревожишься о разнице между вами, то не беспокойся. Юный господин готовится справить восемнадцатилетие, он ненамного тебя старше. Будет расти еще пару лет, а потом «застынет» в довольно молодом облике. Когда ты станешь взрослым мужчиной, он будет немного старше, чем сейчас, но не более. Альфред заметно приободрился. Мейстер вообще давно подметил странные отношения младшего принца и этого непонятно откуда взявшегося мальчика. То, что Альфред аристократ, не оставляло никаких сомнений – сила от него буквально расходилась волнами. Но кто его родители и как он связан с принцем, Мейстер так и не узнал. Просто однажды Артур принес своему учителю сверток с младенцем и сказал, что этот малыш теперь на его попечении. Сказать, что старец был тогда удивлен, значит не сказать ничего. Чтобы Артур, сроду не любивший людей вообще и детей в особенности, проявил о ком-то заботу... Дальше – больше. Мейстер не раз был свидетелем этой странной нежности со стороны принца. Она, конечно, проявлялась весьма своеобразно, но все же. Артур частенько приходил к мальчику, учил его фехтованию, рассказывал старинные легенды. Даже пытался научить его магии, правда, без особого успеха. Разумеется, подобные отлучки не могли остаться незамеченными. Артуру пришлось скрывать свои походы, дабы не привлечь внимание Скотта, а это было чревато неприятными последствиями. - Ну, ладно. Давай, показывай домашнее задание, что ты там намудрил. Если думаешь, что тебе удастся отвлечь меня посторонними разговорами, то заблуждаешься. Альфред сразу как-то сник. Магия ему не давалась вообще. Заклинания не срабатывали или же норовили ударить по нему самому, зелья в котлах угрожающе шипели, а магические животные старались как можно сильнее его тяпнуть за что-нибудь. Вот и в этот раз все закончилось очередной подпаленной рубашкой и кучей синяков и ссадин. Мейстер вздохнул. Похоже, милорду все же придется смирится с мыслью, что у его названного брата совсем плохо с магическим искусством. Альфред пытался не вертеться, пока учитель покрывал ссадины целебной мазью. Он был несколько расстроен, причем, он скорее боялся разочаровать Артура, нежели переживал о своей стезе великого мага. Альфреду куда больше нравилось военное дело, возможно, если бы не принц, он бы уехал учиться на Запад, присоединился бы к их прославленной армии. - Эй, старик, расскажи об Артуре. Он всегда так хорошо владел магией? – получив от Мейстера подзатыльник за неподобающее обращение, мальчик, затаив дыхание, приготовился слушать. Сам Артур о своем детстве категорически отказывался говорить. - Принц всегда был очень одаренным. Правда, скажу тебе по секрету, у него был невероятный талант к исцеляющей магии, но его больше интересовала боевая. А она ему давалась тяжко. Помню один случай, тогда милорд был совсем маленьким, и он очень любил химичить и экспериментировать. Прямо как ты сейчас. И я тогда изготавливал для одной кондитерской особое зелье, которое добавляют в леденцы. Мятный настой. Юный принц случайно уронил в него своего любимца, белого кролика. Когда я вернулся в кабинет, он плакал над несчастным зверьком. Я, дабы утешить его, сказал, что он мог бы использовать исцеляющую магию, хотя, если говорить честно, едва ли крольчонка можно было спасти. Представь мое удивление, когда у милорда получилось! Более того, видимо, заряд магии был настолько силен, что этот зверек жив и здравствует и по сей день, хотя продолжительность жизни этого вида невелика. Правда, он так и остался зеленым и пахнет мятой. - Эх, какая жалость, что он забросил свои занятия исцеляющей магией. Такой талант в землю зарыть! Видимо, его желание любым способом победить брата сыграло с ним злую шутку, он слишком одержим этим, и ненависть к отцу лишь усугубляет его положение… Альфред уже не слушал учителя. Он погрузился в свои мечтания о том, как вырастет сильным рыцарем или, может, станет благородным разбойником, вроде персонажей сказок, которые ему читал Артур. И, конечно, он защитит его. Мысль о том, что Артур будет в нем нуждаться, была слишком сладостной, и Альфред едва мог сдерживать свое нетерпение. - Эй, старик, а научи-ка меня… Мейстер лишь с улыбкой покачал головой, снисходительно глядя на неуемного ученика. Определенно, этот юноша в будущем может стать очень сильным воином, если не наделает глупостей.
Примечания:
1021 Нравится 376 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (8)