Глава 43. Предсказательница.
21 февраля 2015 г., 16:53
— Даже пытаться не буду, — Метте упёрла руки в бока. — Пойдём в обход.
Никаких кораблей. Никогда. Только не это. Только не здесь. Она слишком хорошо помнила качку, помнила запах соли, грубые голоса матросов и прутья клетки. Помнила, как смотрела из леса на корабли, которые отплывали в сторону её дома, и понимала, что не сможет туда попасть. Помнила, как жалела, что сразу бросилась бежать, даже не попытавшись уговорить матросов вернуть её назад.
А теперь ей предлагают просто оплатить проезд на корабле, плывущем из Порта Блуждающих Огоньков через Западный Залив? Да ни за что. Сделать это — значило показать самой себе, насколько лишними и ненужными были все её страдания и приключения, всё то, чем она гордилась и о чём жалела. Превратить огромный кусок собственной жизни в пыль и грязь.
— Мы могли бы сэкономить несколько дней, но раз ты так настаиваешь, — Лис пожал плечами.
— Настаиваю.
Метте отвернулась, не желая продолжать разговор, и принялась думать о своём спутнике. После смерти Стига он изменился. Больше не кидался на неё с обвинениями, меньше спорил, реже начинал злиться без весомого повода. Наёмник всё больше напоминал прежнего Лиса, но Метте прекрасно понимала, что прежним он не станет никогда. И её это устраивало.
Лис предложил вернуться в Порт, чтобы отдохнуть, но девушка-рысь отказалась и от этого.
— Ты сам говорил, что нужно постараться добраться до места побыстрее? Вот и пойдём, — заявила она.
Впрочем, через несколько часов пути оба выдохлись и устроились отдохнуть в тени одной из ив, раскинувшихся вокруг маленького озерца. В Перворождённом лесу таких не было, там вообще встречалось не так много не хвойных растений, и Метте, засыпая, смотрела на длинные тонкие гибкие ветви, опускающиеся к самой воде, словно пытаясь дотянуться до неё. Ей нравились эти деревья. Когда она была младше, Блуждающие Огоньки показывали ей память человека, который обучил девочку-рысь многим хитрым штукам, которые можно сделать, имея пару ивовых ветвей при себе.
Блуждающие Огоньки... Они предали её. Метте было горько думать об этом, хотя умом она понимала, что всё вполне закономерно. Блуждающие Огоньки — не люди, они даже не живые существа. Стоит ли ждать от призраков загадочных водных драконов человеческой реакции?
А эта Предсказательница... Девушка-рысь не понимала, что в ней такого нечеловеческого, кроме знаний, конечно. Метте не понравилась встреченная ими женщина, ей совершенно не хотелось тащиться в её далёкий и совершенно незнакомый ей лес, чтобы, возможно, услышать там очередную порцию бессмысленной болтовни. Но всё же ей было интересно, да и вероятность успеха придавала сил.
Когда Метте проснулась, уже стемнело. Девушка тихо выругалась, спеша разбудить мирно свернувшегося в комочек Лиса. Юноша резко вскочил и встревоженно огляделся по сторонам, но, убедившись, что опасности нет, сгорбил спину и потёр глаза.
— Что будем делать? — спросила его Метте, указывая на небо, туда, где уже догорал закат.
Наёмник пожал плечами и потянулся.
— Пойдём дальше. Здесь, в лесу, едва ли важно, день сейчас или ночь, — он снова зевнул.
Девушка-рысь пожала плечами и согласно кивнула. Темнота не была помехой для неё, выросшей в лесах. Метте подняла свою сумку и снова глянула на небо. Там уже проступали первые звёзды: те самые, которые она когда-то так ненавидела за то, что они были такими чужими и незнакомыми.
Лис вяло поднялся на ноги, поднимая свои вещи.
— Дала бы хоть проснуться нормально, — сонно пробурчал он.
— Мы спешим. Не забывай об этом, соня, — Метте схватила юношу за руку и потащила за собой.
Тот послушно брёл следом, что-то недовольно бурча. Девушка-рысь в который раз порадовалась тому, что он больше не ненавидит её или, по крайней мере, ненавидит гораздо меньше.
Озёрная Полоса не просто так называлась Озёрной. Воды здесь явно было больше, чем суши: Западный залив, Восточное Море, Бурлящий Поток на юге, многочисленные реки и, конечно же, сами озёра. Большие и маленькие, населённые водяными драконами и пустующие, глубокие и мелкие, все их объединяло только одно: они мешали идти. Всю эту воду приходилось обходить, искать мосты, тратить кучу времени. Метте, никогда ранее не бывавшая тут, сбивалась с пути и терялась, Лис чувствовал себя не лучше.
Около каждой преграды юноша начинал ворчать о том, что они могли просто найти способ переплыть залив, тогда им не пришлось бы блуждать тут. Метте злилась и предлагала ему вернуться назад и найти корабль самому. Впрочем, ругань и споры с каждым днём становились всё реже и реже, и девушка-рысь с удовлетворением отмечала, что Лис способен далеко не только на упрямство и ворчание.
Нахватался ли он от Грозы, сам ли где вычитал, но юноша знал множество удивительных историй о самых разных местах и временах. Метте нравилось слушать его. Погружаясь в собственные рассказы, Лис менялся: его лицо разглаживалось, глаза блестели жизнью и мечтаниями. Теперь, вспоминая того озлобленного, словно загнанная в угол крыса, наёмника, пришедшего к Сердцу леса, девушка-рысь не без удивления отмечала, как же сильно он изменился. «Уллу была права. Я действительно ему помогаю», — думала Метте.
Через восемь дней пути они добрались до Леса Теней. Девушка-рысь с интересом разглядывала окружающие её деревья, которые, как ей казалось, ничем не отличались от деревьев Леса Блуждающих Огоньков. Здесь было достаточно светло и просторно, никакой особенной тьмы. Но всё же, как она слышала, это место было особенным.
— Нам стоит переночевать снаружи, — Лис с опасением оглянулся назад.
— Почему?
Спать в лесу Метте всяко нравилось больше, чем под открытым небом.
— Потому что это Лес Теней. Ты не знаешь историй? Говорят, по ночам тени здесь оживают и напускают туман путникам в головы. Люди могут долго блуждать, так и не найдя выхода.
— Спорим, это Предсказательница так нежеланных гостей выгоняет? — фыркнула девушка-рысь.
Она не сомневалась, что эта женщина и не на такое способна. Среди альров ходили легенды о том, что Предсказательница прячет своё жилище, и только им, альрам, известно, где оно. Хотя Метте не отказалась бы от более конкретного описания места, чем «в центре Леса Теней, возле Лунного Озера».
— Я бы не рисковал, — Лис развернулся и направился назад.
Девушка-рысь хотела остановить его и настоять на своём, но сдержалась, вспомнив слова Предсказательницы. «Вам, Рысям». Она сказала именно так, и, хоть они с Лисом и не особо говорили об этом, Метте чувствовала, что это была не простая оговорка. Теперь во многих поступках и словах этого юноши, в его упрямстве и его ненависти она видела такие знакомые черты её племени. А если это было действительно так, то сейчас речь шла не только об опасениях и пустых тревогах.
Мимо пролетела птица, ничуть не смущённая находящимися здесь людьми. Метте нахмурилась и, догнав Лиса, отняла у него лук.
— Эй, — мрачно возмутился тот, но девушка, повелев ему найти место для стоянки и развести костёр, умчалась обратно в лес.
Уже начинало темнеть, потому стоило поспешить. Дичь тут действительно оказалась неприлично беспечной: ещё никогда охота не казалась Метте такой лёгкой. К её возвращению Лис уже развёл костёр, так что на ужин им достались жареные птицы, напоминающие рябчиков.
— Хорошо пахнет, — довольно бормотал юноша, жадно приглядываясь к их подрумянившимся тушкам. — Как бы ещё кто на запах из леса не вылез.
— Пусть вылезают, — усмехнулась Метте, — но делиться я не буду.
— Даже с Предсказательницей?
— Я скорее волкам свою руку отдам.
Девушка потыкала в птицу ножом, убеждаясь, что та уже готова. Хищников она не боялась: будучи магом животных, девушка всегда могла отпугнуть их от себя. И от Лиса, раз уж на то пошло.
— Как ты думаешь, где у этого леса центр? — задумчиво спросила Метте, продираясь через заросли цепких кустов, которые неожиданно возникли у них на пути, простираясь бесконечной стеной: не обойти.
— В центре, — фыркнул следующий по оставляемой ею тропе Лис. — Ты явно разбираешься в лесах лучше меня.
Девушка усмехнулась и наклонила одну из ветвей куста так, чтобы она хлестнула наёмника. Тот увернулся и рассмеялся. Метте оступилась, услышав этот смех: впервые юноша смеялся так. Совсем как годы назад, когда они были маленькими и наивными, а Мане и Стиг — живыми.
— Осторожнее, тут встречаются крайне агрессивные ветки, — с добродушной насмешкой посоветовал он ей, и девушка-рысь не выдержала и расхохоталась в ответ.
В её душе словно развязался какой-то узел, к которому она привыкла настолько, что не замечала его. Но теперь Метте почувствовала странную лёгкость и поняла, что она только что окончательно сбросила груз вины, который повесил на неё Лис.
— Гляди, — юноша замер, указывая куда-то вперёд.
К ним приближалось нечто, полыхающее рыжим пламенем. Метте, приготовившись вытащить оружие в любой момент, некоторое время следила за движением странного огонька, пытаясь понять, что это, но потом вдруг узнала феникса. Птица летела прямо к ним, и её перья переливались рыжим, совсем как те, что были у них двух.
— Феникс, — задумчиво пробормотал Лис, тоже узнавший птицу. — Я слышал, у Предсказательницы живёт такой.
Феникс пролетел над головами путников, потом, описав круг, ещё раз. Он отлетел вперёд и сел на ветку одного из деревьев.
— Должно быть, проводник, — пробормотала Метте, продираясь к птице через кусты.
Что бы она ни думала о Предсказательнице, фениксам девушка-рысь доверяла.
Феникс путников не жалел и особо не ждал. Им приходилось почти бежать за птицей, и вскоре Метте была вынуждена признать, что Лес Теней и Перворождённый лес немало отличаются. Она устала, запыхалась и разодрала руку о ветку какого-то колючего куста. Когда их проводник, описав последний круг над их головами, скрылся из виду, девушка-рысь прислонилась спиною к первому попавшемуся дереву и, тяжело дыша, сползла вниз.
— Я сдаюсь, — прохрипела она, махая рукой в ту сторону, где скрылся феникс. — Он победил.
Лис, падая рядом, тяжело засмеялся. Метте хихикнула над его смехом, и вскоре оба хохотали, позабыв обо всём.
Насмеявшись и отдышавшись, они продолжили путь, направляясь туда, куда улетел их проводник. Лунное Озеро появилось перед ними внезапно: небольшое, чистое и глубокое. Его берега были крутыми и резкими, и, глянув вниз, Метте разглядела блестящую чешую странных крупных рыбин, лениво плавающих у поверхности.
— Там, — Лис первым заметил ютящийся на противоположном берегу домик.
Впрочем, дом Предсказательницы казался маленьким только издалека. Часть его нависала над водой, опираясь на мощные сваи. На крыше располагался небольшой балкон, наземная же часть была двухэтажной и заканчивалась пологой чуть изогнутой крышей.
Дом окружал довольно высокий, но редкий частокол, увитый плющом. Заглядывая в просветы, Метте видела аккуратные грядки, где росли неизвестные ей растения, лекарственные травы и овощи.
— А вот и вы! — послышался знакомый голос. Сейчас он почему-то не казался таким мощным и властным, как при первой встрече. — Пройдите немного дальше, там калитка.
У калитки Метте и Лиса встретила женщина, в которой Предсказательница угадывалась с трудом. Одетая в простое светлое платье, она выглядела достаточно молодо, но на её мягком лице были заметны морщинки. Русые волосы женщина заплетала в длинную косу, которую оборачивала вокруг головы, а её светло-зелёные глаза напоминали о цвете поздней уже желтеющей травы.
— Ух, — Предсказательница хотела вытереть со лба пот, но замерла, уставившись на собственные испачканные в земле руки: очевидно, она возилась со своим садом. — Простите, я увлеклась. Надеюсь, вас не смутит недостаточно пафосный вид?
Она засмеялась тем же смехом, что так раздражал Метте при их первой встрече. Впрочем, сейчас эта женщина уже не вызывала у девушки-рыси прежней неприязни.
Следом за Предсказательницей они с Лисом прошли в её дом. Метте с любопытством разглядывала пучки сушащихся трав и в беспорядке разбросанные склянки и старинные книги. У дальней стены стоял знакомый узловатый посох.
— Знаете, в чём прелесть этого места? — спросила женщина, освобождая место на плетёной скамье, и, не дожидаясь ответа, сообщила:
— Только отсюда я могу видеть абсолютно всё. Находясь в стороне, я теряю большую часть своих сил. Зато меня саму, пока я здесь, не сможет найти никто: ни самый сильный маг истины, ни даже сам Бог!
— Разве такое возможно? — недоверчиво сощурился Лис, садясь на скамью рядом с Метте. — Бог создал этот мир, разве что-то здесь может от него укрыться?
Предсказательница дёрнулась, словно желая что-то сказать, но осеклась и недовольно нахмурилась.
— Мир не так прост, как тебе может показаться, — проговорила женщина. — А Бог не столь всемогущ, как многие привыкли думать. Да, он создал наш мир, он создал людей, но и для него есть некоторые законы и ограничения.
Метте непонимающе смотрела на неё. Неужели Бог создал что-то таким, что теперь оно давит на него? Неужели он оказался в ловушке созданного им же мира?
— Попробую объяснить так. Когда Бог создавал этот мир, у него были, гм, некоторые способности, которых нет сейчас.
— Почему?
Предсказательница посмотрела на Лиса недовольным взглядом.
— Я не знаю. Я далека от понимания всех этих его божественных штук. Но он не может изменить первовзерей сам, не может избавить их сердца от злобы. Может лишь уничтожить их души и их вид навсегда. Но Бог не хочет этого делать. Он пытался дать первозверям шанс измениться самим. Ждал, когда они докажут ему, что достойны прощения. Бог надеялся, что эти существа без влияния людей, без войн и прочих напастей смогут это сделать, но они не смогли, а теперь люди лезут в это дело слишком рьяно. Ишь, нашли способ обойти защиту... Отрывают от себя души зверя. Тоже мне, придумали, — женщина перешла на возмущённое бормотание. — Даже у меня есть дух зверя, а они...
— Кстати, — Метте вдруг вспомнила так беспокоящий её вопрос. — У Лиса дух рыси? Это правда?
— Что? — Предсказательница, не ожидавшая, что её перебьют, с удивлением уставилась на девушку. — Да, правда. Но ты меня вообще слушаешь?
Лис рядом поперхнулся, а Метте удовлетворённо кивнула.
— Слушаю.
— Так вот, о чём я там говорила, — женщина недовольно поморщилась. — Точно! Бог решил предоставить судьбу первозверей вам.
— Больно нам оно надо, — фыркнула девушка-рысь, не уверенная, гордиться ли тем, что её отметил Бог, или злиться за то, что какие-то высшие силы вмешиваются в её жизнь.
Впрочем, когда-то она выжила, несомненно, только благодаря его помощи, так что теперь стоило отплатить за то спасение. «Наверняка такая задача по силам только лучшим охотникам, — задумалась вдруг Метте. — Быть может, именно так я и исполню своё обещание?»
— На самом деле, Бог больше думает о двух других. Эске и той, которая без имени. Но вы тоже имеете значение, — Предсказательница улыбнулась, глядя на ставшее кислым лицо Метте. — Хотя бы потому, что вы здесь, а они там. И то, что я хочу показать, увидите вы, а не они.
— Показать? — нахмурился Лис.
— О, да. Поболтать с вами я могла бы и там, в лесу. А вот показать... — она подошла к ним почти вплотную и нависла. — Вы должны понять кое-что важное, прежде чем займётесь первозверями.
Метте поёжилась и попыталась отодвинуться, когда женщина вдруг схватила её за голову, больно сжав пальцами виски. Девушка-рысь попыталась вырваться, но в глазах у неё потемнело. Она закричала, но не услышала своего крика. А потом её окутало прошлое.