ID работы: 1894206

Всю жизнь на чёрное

Гет
R
Завершён
13
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста
      — Ну, и что мы тут делаем? Я чувствую себя нелепо в этом костюме. Я не привык так одеваться, — нудел он, шагая с ней под руку по по светлому коридору.       — Это ведь художественная выставка. Современное искусство. Всего три дня в нашем городе. Нужно выглядеть хорошо. Тем более, говорят, здесь будут все сливки общества. Можно будет завести нужные знакомства.       — Но мне и моих знакомств хватает.       — Да-а-а. Твои дикие друзья очень хорошие знакомые. Особенно Люк. Каждые выходные ругается со своей девушкой и пьяный ночует у нас. Это так здорово.       — Хорошо. Мы всё равно уже пришли. Деваться некуда. Кстати, хорошо выглядишь. Новое платье? Дорогое?       — Лучше тебе не знать.       Они вошли в большой ярко освещённый зал с высокими потолками. Он в черном смокинге, белой рубашке и с бабочкой, которую он время от времени дергал. Она в длинном бордовом платье с глубоким декольте, длинным разрезом по левой стороне и открытой спиной.       В зале слышалась тихая фоновая музыка, официанты медленно огибали посетителей, предлагая им шампанское. Левая часть зала была завешана большими полотнами, разрисованными, как Майклу показалось, всяким бредом: кляксы, геометрические фигуры, части человеческих тел. Всё, что можно было нарисовать, было собранно именно здесь. Правая часть зала была завешана огромными фотографиями. Такими же нелепыми, как и рисунки. Всё те же человеческие части тела, мусор, уложенный, якобы, в какой-то закономерности или по фэн-шую.       По залу неторопливо передвигались какие-то люди, одетые по всем законом стиля. Майкл чувствовал себя неловко, глупо, смущённо, испуганно. И ещё много чувств, которые он не мог различить, кипели внутри него.       «Ну, с Богом», — подумал Майкл, и они медленно прошли в центр зала, где красовалась миниатюрная блондинка, за стеклянной стойкой.       — Добро пожаловать. Рада приветствовать вас. Предлагаю вам ознакомиться с брошюрой цен, на случай если вы захотите купить одну из представленный картин или фотографий, — она протянула им тоненькую брошюрку, страниц 10 толщиной.       — Спасибо большое, — улыбаясь проговорила Кейтлин и взяла мини-книжечку.       Некоторое время, они прохаживались по залу и рассматривали работы. Кейт восхищалась всем, а Майкл думал, что автор этих работ срубит огромные деньги на всех этих ценителях современного искусства.       — Добрый вечер, — послышался мужской голос, когда они разглядывали очередной «шедевр».       Пара обернулась. Перед ними стоял мужчина среднего роста, брюнет, темные, почти черные глаза, бледноватая кожа, руки в карманах брюк.       — Я знаю здесь почти всех. Но с вами ещё не знаком. Меня зовут Оливер Виттельсбах. Организатор выставки и официальный представитель автора работ, который пожелал остаться анонимным.       — Очень приятно познакомиться, — Майкл протянул руку для рукопожатия, на что незнакомец сразу же ответил, улыбаясь во все тридцать два зуба. Что-то в его поведении показалось Майклу подозрительным, но он не предал этому большого значения.       — Виттельсбах. Какая интересная фамилия. Меня зовут Кейтлин. А это мой жених Майкл, — Кейт протянула руку Оливеру. Он поцеловал тыльную сторону ладони, осторожно поглядывая в сторону Майкла. — Так откуда вы родом, Оливер?       — Вообще-то, я считаю себя австралийцем, но в это сложно поверить, учитывая мою фамилию. Я пол жизни прожил здесь. Это фамилия нашего рода. Голландских графов. Но мне не по душе все эти политические вопросы. Мне больше нравится искусство. Искусство рисовать и искусство продавать то, что нарисовал. Именно поэтому я и стал агентом по продажам произведений искусств для таких авторов как мой нынешний клиент.       Майклу на секунду показалось, что Оливер хвастается своими графскими корнями или хорошей работой. В этом парне было что-то лживое. И Майклу он абсолютно не нравился.       — Дорогая, мне нужно отойти. Скоро вернусь, — сказал он, в надежде избавится от кампании этого типа. Кейт только кивнула, соглашаясь с ним, и снова отвернулась к Оливеру.       — Так значит вы граф, — начала она, когда Майкл отходил в сторону туалета.       Закрывшись в кабинке уборной, Майкл достал телефон, чтобы проверить не звонил ли ему кто-нибудь. Но, увы, неотвеченных звонков не было. Значит придется вернуться в зал. Он быстро сделал все туалетные дела, помыл руки и вышел.       Кейт и Оливера уже не было на прежнем месте. Майкл нашёл их глазами возле барной стойки. Он что-то рассказывал, а она смеялась, смотря ему в глаза.       — По-моему, нам уже пора, — сказал Майкл, подходя к ним. — У тебя ведь завтра важная сделка утром. Разве нет?       — Ах, точно, совсем забыла. Спасибо, родной, что напомнил, — она улыбнулась и обратилась к Оливеру. — Нам действительно пора. Было приятно с вами пообщаться. Надеюсь, ещё встретимся.       Он снова поцеловал её руку, обменялся рукопожатиями с Майклом и направился к кампании каких-то мужчин, бурно обсуждающих состояние фондовой биржи.       — А он довольно милый, — причитала Кейт, когда они выходили из здания.       — Да уж... Милый, — фальшиво улыбаясь, буркнул Майкл.       В его голове промелькнула мысль, что он больше никогда не хотел бы встречаться с этим типом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.