Name confused

Перевод
R
Заморожен
605
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 9 554 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
605 Нравится 28 Отзывы 267 В сборник

Сверхурочные

Настройки
      На часах было 4 утра и зеленоглазый волшебник был недоволен. Они были едва ли последними людьми в здании. Все кто работали на Майкрофта Холмса были наготове. Все из-за одного перехваченного звонка, в котором говорилось об атаке на Лондон. Все "горячие" точки и достопримечательности Лондона были взяты под надзор и его люди были в состоянии боевой готовности. Зеленоглазый волшебник знал, что персонал сменялся каждые восемь часов, чего нельзя было сказать о Майкрофте. Пока ситуация не была решена, мужчина бодрствовал. - ...меня не волнует. Сделайте это, - сказал Майкрофт в свой телефон. Его голос ничем не выдавал то, как он устал. - Сэр? - А... вот ты где Арес. Я только что закончил разговор с Гаем. - Ирак или Афганистан? - спросил волшебник. - В настоящее время - последний, - вздохнул Майкрофт. - Мы настигаем их. - Я принес последние новости, - ответил Арес, передавая толстую желтую папку. - Если суммировать, то мы обнаружили трех подозреваемых, членов внутреннего круга. Нам удалось конфисковать три килограмма С4 и некоторое количество оружия и гранат.       Майкрофт нахмурился. - Три?       На телефон волшебника пришло сообщение, заставившее его усмехнуться. - Уже четыре и у нас появилось еще несколько имен. Похоже один из них был командиром. - Лучше.        Волшебник кивнул. Пришла его очередь хмуриться, когда телефон зазвонил опять и Майкрофт взял трубку, быстро говоря на пушту. К счастью, Арес обладал достаточными знаниями языка, чтобы понимать разговор и по мере его развития все больше расслаблялся. Когда Майкрофт закончил разговор, то стал значительно спокойнее. - Хорошие новости? - нерешительно спросил волшебник. - Сравнительно, - ответил Майкрофт и повернулся к компьютеру, чтобы посмотреть быстро поступающую информацию. - У нас есть еще два часа, чтобы покончить с этим, Арес, и мне нужен твой опыт. - Кого я должен убить? - Ничего настолько радикального, друг мой, просто организуй перевод средств, - сказал ему Майкрофт. - Немедленно. - Означает ли это, что Вам наконец удастся поспать?       Майкрофт поморщился. - Так плохо? - Если Вам нужно мое мнение... - Я понял. Спасибо за твою помощь. Тебе действительно было не обязательно... - Поблагодарите меня, когда все закончится, - ответил Арес. - Желательно поездкой на природу.       Майкрофт усмехнулся. - Запомню. - А затем дайте себе несколько выходных. - Любишь командовать, не так ли? - Ну, Вы заслужили это босс, - сказал Арес. - Если бы только эти слова были правдой, мой дорогой волшебник. Я по-настоящему отдохну только после смерти.       Зеленоглазый волшебник фыркнул. - Это ужасно, даже для Вас мистер Британское Правительство. Майкрофт подавил смешок. - Перевод, Арес?       Волшебник закрыл телефон, его быстрые пальцы делали перевод пока он общался с непосредственным начальником. - Сделано, - отчитался он и Майкрофт заметно расслабился. - Я передам приказ секретным службам, чтобы начинали. И ...       Арес смотрел как человек, нанявший его, начал отдавать приказы, ему, секретным службам, остальному персоналу и, постепенно, угроза устранялась. Шесть часов спустя они понизили протокол Повышенной готовности первого уровня до второго, и еще почти два с половиной дня спустя Арес наконец поприветствовал свою кровать удовлетворенным вздохом облегчения.
605 Нравится 28 Отзывы 267 В сборник