ID работы: 1895356

Фальшивая история

Гет
R
Завершён
1304
автор
Размер:
164 страницы, 66 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1304 Нравится 267 Отзывы 701 В сборник Скачать

продолжаются

Настройки текста
— Я не могу даже рядом с ним находиться, — всхлипнула Лили, сидящая на кушетке. — Он ведь меня даже не любит, я уверена, — в отчаянье продолжала женщина: — Я не могу уже даже слушать! Не понимаю, как мы вообще смогли сойтись? Абсолютно разные ведь. И ведь я его любила, только теперь не могу понять, куда же это всё делось. И ведь всё становится лишь хуже. Он мне изменил. Знаю, что уже говорила тебе об этом, но от этого не менее больно, — сжав холодную ладонь подруги, Лили покачала головой. — Никогда не думала, что именно я ошибусь с выбором. Вот ведь насмешка судьбы, не так ли? Уберечься от неминуемой смерти этим же разрушив свои отношения. Иногда я думаю, а что бы было, если бы в своё время я не обратила внимания на Джеймса. Может быть, сейчас я была бы намного счастливее. А может, и нет, — она хмыкнула: — Ведь никто не знает, как в таком случае обернулась бы моя история. — Миссис Поттер, час посещений закончились, — оробевшая медсестра всё же напомнила женщине о времени, — Я обязательно что-нибудь придумаю, ты ещё будешь мне отвечать, — ещё раз взглянув на будто бы спящую подругу, Лили вышла из палаты. Вернувшись в Хогвартс, она добрела до дерева, возле которого разрушились их отношения с Северусом. Хотя, наверное, те были обречены ещё, когда девушка узнала о секте, куда вляпался её друг. Она ведь так и не смогла разубедить его. Пожалуй, сейчас было уже поздно думать об этом. Возможно, ей просто стоило приложить больше усилий. Она до сих пор не понимала, что заставило её так уцепиться за Джеймса, будто бы нашептал кто. Грустно улыбнувшись, она села прямо на траву, не опасаясь запачкать джинсы. — Не ожидал встретить тебя здесь, — от неожиданности она подпрыгнула. — Сириус? — удивлённо уставившись на мужчину, задала определённо глупый вопрос. Тот в ответ лишь кивнул, усаживаясь рядом. — Итак, ты вновь переехала в Хогвартс, — начал он разговор на правах старого друга откровенно бестактно. — Да, — объяснять ничего не хотелось. — Не знаю что сказать, — он пожимает плечами: — Всегда думал, что вы самая правильная пара, которая только может быть, — он улыбается: — Видимо, всё-таки нет. Ему плохо без тебя, но он не собирается принуждать тебя к чему-либо. — Я не знаю, — или пожимает плечами, подпирая подбородок, скрещёнными руками: — Когда-то мне тоже так казалось. *** — Вы когда-нибудь слушаете других, — возмущённо пыхтела Мириам, идя по лесу вслед за мальчишками. — Мы можем им помочь, — в сотый раз повторил Лекс, с трудом уворачиваясь от чересчур настойчивой ветки. — Мы даже не знаем, чей разговор подслушали, — возмутилась Мириам. — Ещё как знаем, — Лекс покачал головой: — Это новая учительница истории — Карен Глисс. — Но собеседника то мы не знаем, — продолжала девочка. — И что? Мы знаем, что мисс Глисс обсуждала с каким-то странным мужчиной, что на воровство детей она не подписывалась. После того она грозится ему вернуть их из леса, и он растворяется в воздухе, прямо как пропавшие. — Думаете, она в этом замешана? — спрашивает до сих пор помалкивающий Эш: — Уверен, — в подтверждение своих слов Лекс кивает, всё же падая. — Ты в порядке? — поднимают близнецы его уже вдвоём, со странными выражениями вглядываясь в его лицо. — Не совсем, — мальчик едва ли не падает обратно. — А я говорила, не надо сюда лезть, — в отчаянье шипит девочка, когда они пытаются дотащить практически бессознательного Лекса до замка. — И кто же здесь? — голос вопрошающего мужчины им знаком, именно его ребята слышали из-за двери мисс Глисс. А вот вид его приводит, мягко говоря, в недоумение. Перед ребятами стоял высоченный, худющий тип со злыми красными глазами. — Думаете, не услышал вас никто? — ухмыляясь, он щёлкает пальцами. *** — Ты же Мириам, верно? — в темноте практически не видно, но по голосу девочка узнаёт пропавшего Генри. — А ты тот самый смелый первокурсник. — К вашим услугам, мэм, — он картинно снимает несуществующую шляпу и тут Мира вспоминает об Лексе. Её брат стоит рядом, всё ещё ошеломлённый перемещением, а вот друга что-то не видать. С пола раздаётся чертыханье, кажется, об пропажу споткнулась вторая пропавшая девочка. Подбежав к другу, девочка всмотрелась темноту. На щеке того всё так же оставался странной формы синяк. — Ты как? — тут к ним всё же подошёл Эш. — Чувствую себя гусеницей в коконе, — хмыкнул Лекс, всё же подумав, что их план мог бы быть продуман и лучше. — Всего будто бы сдавливает, не могу даже руку поднять, — он изо всех сил старался не разреветься, было дико страшно и хоть как-то сдерживало только присутствие девчонки, даже двух, в непосредственной близости. — Нужно выбираться, — безнадёжно пробормотал Эш. — Если бы, — Генри мрачно улыбнулся: — Я нашёл бы способ, если бы он был, — Мириам без понятия, почему мальчик говорит об этом настолько уверено и она тут же озвучивает свои мысли, на что тот лишь отмахивается: — Меня учили подобным вещам, — не без гордости заявляет он, но потом лишь безнадёжно продолжает: — Увы, мы сидим в чём-то вроде колодца, и выйти возможно только через крышу, которая так же кажется монолитной. Еда здесь появляется как по волшебству, поэтому не уверен, что выход действительно существует. Мальчик поёживается: — Магия слишком всё усложняет, — поясняет он. — Скорее упрощает, — хмыкает Лекс с пола: — Огромный каменный мешок не пойми где, предел же мечтаний, — после таких слов Мира удерживается от сакраментального: ≪Ну я же говорила≫ с изрядным трудом. *** — Не может такого быть, — Джеймс потирает переносицу, сгорбившись над отчётами. — В Хогвартсе невозможно аппарировать, так как же тогда похитили Трейси? — ответить на вопрос он так и не может, что хорошего настроения так же не добавляет. Можно было бы заподозрить причастность домовиков, но версию невозможно было даже проверить. Дело трещало по швам, не собираясь делиться своими тайнами. Невозможно было предугадать, что случится в следующий момент, но на данный момент Джеймс решил остановиться на том, что неведомому злодею нужны маги, не умеющие ещё колдовать. Вряд ли использовавшие заклинания хоть раз в жизни. А вот от этого уже можно было отталкиваться. Таким образом, ему нужно было выяснить, для каких целей могли понадобиться подобные жертвы. А это означало не слишком-то весёлый день в библиотеке, среди архивов, на которые уже не действовала даже магия.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.