Хочешь ли ты знать?

R
Завершён
73
автор
Размер:
65 страниц, 21 604 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 34 Отзывы 24 В сборник

VIII.1

Настройки
Бредовая часть вышла. Не ругайтесь только... ______________________________________________________________________________ Дождь спадал с краев зонта густым потоком. Старые кожаные ботинки давно промокли, так что носки противно прилипли к ступням. Детектив Гэри Джоунс вглядывался в темные дыры окон старого особняка. Кажется, это просто очередное место убийства, и осадок должен быть привычным и не таким тоскливым, но что-то в этот раз нагоняло особое сожаление. К месту уже подъехали две кареты скорой помощи и несколько патрульных автомобилей, красный свет мигалок которых отражался яркими всполохами от мокрой листвы. Ограждающая лента нервно дрожала под порывами ветра, отделяя часть территории около старой лестницы. Высокая трава была нещадно вытоптана полицейскими и выглядела кусками проплешин. - Мистер Джоунс. Там около проезда собралось уже три машины репортеров. Мы подозреваем, что кто-нибудь попытается пробраться на территорию через лес. Они как мошкара – пролезут везде, лишь бы попить крови ради сенсации. Гэри внимательно слушал девушку и медленно кивал, не отрывая взгляда от входа в здание. - Да, это проблема. Они ни в коем случае не должны узнать о случившемся. Установите оцепление по краю лесной зоны и отправьте на сопровождение скорой пару патрульных машин. Вы ведь сами понимаете, Анабель. Девушка коротко кивнула и, развернувшись на пятках, быстро побежала к машинам. Один из миротворцев, медленно вышагивая задним ходом из дверей, запнулся о выступающий бугорок старого крыльца и завалился на едва живую дверцу особняка, от чего та болезненно хрустнула и замерла в совсем неестественном положении. Носилки, покрытые сверху небольшим прозрачным куполом, повело в сторону вместе с неуклюжим мужчиной, и Гэри Джоунс, вздрогнув, чуть было не выругался, но устало прикрыл лицо ладонью и помотал головой. Ну что можно сделать с этим Марком, если у него от рождения руки растут не из того места. Гэри видел чуть приоткрытое бледное лицо, все остальное тело даже под защитным куполом было накрыто покрывалом. Было немного заметно, как запотели прозрачные стенки, значит, жизнь еще не утеряна – это и радовало Джоунса больше всего. Все разбирательства будут потом, а сейчас важно спасти тех, кого еще можно спасти, и собрать все улики. Дверь скорой закрылась, и, помедлив несколько секунд, небольшой картеж направился к выезду. Детектив проводил его взглядом, мысленно попросив у неизвестной пустоты, чтобы никаких препятствий на их дороге не случилось. В стенах дома было ничуть не теплее, чем на улице, под потоками дождя. Косые струи воды бились о торчащие угловатые куски стекла и растворялись в уже разросшихся лужах на вздувшемся деревянном паркете. Пыль и застоявшаяся грязь прилипали к ботинкам тонкой пленкой мерзкой грязи. Молодой патрульный, перепрыгнув через поломанную ступень, едва не растянулся на скользком полу, но его успела поймать крепкая рука мистера Джоунса. - Чертов дом! Ненасытный до крови, - сквозь зубы выругался парень и кивнул Гэри в знак благодарности. Мужчина вдруг поймал себя на мысли, что именно такое определение очень подходит этому старому особняку, но по своей ли воле он стал таким. Пережив долгую смену времен, ценностей, разрушений и восстановлений, перепадая из состояния необходимости кому-то в полное забитее и одиночество, поневоле станешь жутким, хотя бы для простых незнающих зевак. Ему страшно в сменившемся и непонятно куда приведшем времени. И это ощущение дико напоминает Джоанну и Пита, которые волей случая оказались в этих покинутых стенах. На старом паркете, разрезав пыль белой полосой, выведен силуэт тела. Обычно это делается, если пострадавший оказывается жив и госпитализируется, а следствие продолжается только лишь с помощью отпечатка его положения. И как бы смешно не выглядела эта фигурка с распухшей головой и руками-лопатами, Джоунса радовало, что на этом самом месте не лежал охладевший труп Пита. Гэри обвел пристальным взглядом все помещение и заметил темное пятно на светлом слое пыли у одной из стен. На клочках обоев мелкой россыпью застыли капельки и размазанные дорожки крови. Детектив присел на корточки рядом с этим местом и закрыл глаза. В его мыслях на пустом месте появился образ Джоанны. - Джо. Зачем? – тихо прошептал он. Теплая ладонь мистера Джоунса аккуратно скользнула по воздуху, в мыслях касаясь взъерошенных, немного засаленных волос, убирая прядки от заплаканного лица. Оно было измученным, и это еще сильнее терзало Гэри. Она сидела здесь одна в дождь, борясь со своим внутренним монстром одиночества. Самыми кончиками пальцев детектив скользил по влажным щекам, словно боясь стереть образ. Мейсон так редко спала в последнее время, что у Джоунса даже вид её вечного сна вызывал бы трепет. - Мы не нашли её, детектив. Она скрылась примерно полчаса назад. Судя по первичным данным расследования, Джоанна Мейсон и Пит Мелларк дрались именно в этой комнате. Мелларк впал в бессознательное состояние из-за попадания в его организм снотворного вещества на основе клофелина. Пузырек из-под вещества мы нашли, и начальный анализ крови показал наличие этого вещества. Раны на его теле нанесены тем самым топором, который мы обнаружили в этой комнате. Но Гэри перестал слушать. Его рука мелко задрожала, и он сжал её в кулак, пряча в кармане. - Необходимо её найти. Полицейский замялся. - Вы думаете, она в больнице? Гэри поморщился и, сдерживаясь, процедил: - А вы вообще думаете?! Следователь повел плечами и обиженно свел брови. - Я направлю патруль к госпиталю. Еще будут какие-нибудь указания. - Нет, вы свободны. Мужчина коротко кивнул и направился к лестнице, а мистер Джоунс все еще стоял на прежнем месте. - Ты нужна мне, Джоанна Мейсон. Я должен тебя спасти, чтобы ты наконец поняла, что для меня значишь.
73 Нравится 34 Отзывы 24 В сборник