ID работы: 1897231

Мрачные дни жизни

Гет
PG-13
Завершён
48
автор
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 6 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 2 Девушка из сна

Настройки текста
Глава 2 Шерлок открыл глаза. Он стоял по середине моста, над какой-то рекой или озером - из-за тумана нельзя было разобрать. Напротив него стояла женщина, одетая во всё черное, а капюшон от черной накидки закрывал её лицо. - Не зацикливайся на камне, он не имеет никакого отношения к делу, – проговорила она, очень знакомым для детектива голосом, – ищи человека с тростью. - Что… - но договорить он не успел, так как резко начал падать вниз. Со всех сторон звучал голос женщины в черном: «Человек с тростью!» - Шерлок! Проснись, Шерлок! – услышал Холмс сквозь сон голос своего друга. Открыв глаза, он обнаружил, что находиться в гостиной на Бейкер стрит, а рядом с ним, теребя его за плечо, стоял взволнованный Джон. Увидев, что детектив открыл глаза, доктор, отпустил его: - Что, что такое? – сонно спросил Шерлок. - Ты ворочался во сне и говорил что-то на подобие «Трость, человек с тростью». Кошмар приснился, да? - Да, скорее всего. Но я не помню, что мне снилось, – соврал Холмс. Он помнил всё до мельчайшей детали, но рассказывать о том, что ему дала подсказку какая-то женщина с туманного моста, у него желания не было. - Бывает, – пожал плечами Джон и направился на кухню заваривать чай. - Ты рано, только семь вечера, – взглянув на часы, оповестил его детектив. - Рано? – Ватсон вернулся с чашкой и сел напротив своего друга. – Я ушел пять часов назад. А ты,как я понял, все это время спал? - Столько времени в пустую! – Шерлок вскочил. – За это время я бы уже дело раскрыл! - Ах да! Ты сегодня утром куда-то ушел, новое дело? – сделав глоток, спросил Джон. Холмс опять сел в кресло, сложил кончики пальцев и принялся рассказывать своему напарнику об убийстве. Правда, о пропавшем камне он умолчал, как и о том, что его украла Молли. Высказав пару идей, он замолчал. - Ну что ж, – доктор допив чай, поставил кружку на стол, – думаю нужно поговорить с той женщиной, которая видела убийство. - Согласен, – Шерлок встал и ,одев пальто с шарфом, выскочил из дома. Джон не отставал. - Вы - миссис Рина Толин, верно? – стандартно начал допрос инспектор. Шерлок и Джон находились в комнате для допросов в полицейском участке, точнее Джон сидел за столом рядом с инспектором, а Шерлок, облокотившись на стену, наблюдал. - Верно, это я, – подтвердила пожилая женщина, лет 60, одетая в яркое платье. - Расскажите, что вы видели сегодняшней ночью, миссис Толин? – спросил Лестрейнд. - Да, конечно. Это было просто ужасно, – она вытерла глаза под очками платком, – бедный мальчик. Мне не спалось, поэтому я открыла окно, чтобы подышать свежим воздухом. А тут - крики! Такие пронзительные! Я так испугалась! Так испугалась! Это было хуже чем двадцать лет назад, когда я…. - Миссис Толин, ближе к делу!- прервал воспоминания женщины инспектор. - Ах да! Тот мужчина рылся по карманам бедного мальчика, что-то вытащил и ушел в сторону Сомин роуд. Вот и все… - Он ушел, а не убежал? – спросил Шерлок. - Шел, однозначно шел! – подтвердила старушка. - Он хромал, или у него была трость? – детектив вспомнил слова женщины в черном. - Да, да! Он был с тростью! Как я могла забыть! Поэтому он шел, опираясь на неё! - Спасибо миссис Толин, вы нам очень помогли! – Холмс вышел из кабинета. «Значит она и правда дала мне подсказку, но зачем? И почему голос кажется таким знакомым? Вопросов становиться все больше!» Холмс стоял, прислонившись к стене у двери допросной. Через минуту оттуда вышел Джон в компании с Лестрейндом. - Инспектор! – мимо Шерлока пронеслась Донован, держа в руке какие-то бумаги. – Я нашла того парня в базе! Это Реймунд Дол, 25 лет, привлекался за пьяную драку в баре. Обошлось без последствий, поэтому заплатил только штраф. - Дол? Знакомая фамилия, – сказал инспектор, просматривая документы. – А! Так он- сын Элиота Дола, банкира! Мы пытались привлечь его за отмывание денег и укрывание от налогов, но нашли слишком мало улик, поэтому тот вышел сухим из воды. - А он ходит с тростью? - спросил Джон. - В том то и дело, что да, – инспектор самодовольно усмехнулся, а потом, повернувшись к Салли, сказал: – Вызови-ка его на допрос. Опять та же допросная, опять инспектор и Ватсон сидят за столом, а Шерлок наблюдает, но вот допрашиваемый уже другой. Теперь это солидный бизнесмен лет 45, держащий в руке дорогую трость. - Мистер Дол, вы знайте, где находиться ваш сын, Реймунд? – задал вопрос Грег. - Нет, не знаю. Я не могу знать о каждом его передвижении. К тому же, – он подался вперед, положив руки на стол, – он мне не родной. Когда я женился, тогда и его усыновил. - И как складывались отношения? – поинтересовался Джон. - Как у отчима с пасынком, точнее не в лучшей форме. Так что произошло? - Ваш сын убит сегодня ночью, между 12 и 1 ночи, – смотря прямо в глаза бизнесмену, холодно произнес Шерлок. - Как?! Не может этого быть! – глаза Элиота Дола расширились. - Этого просто не может быть! - Соболезную, но все же, где вы были на момент убийства? – спросил Лестрейнд. - Я был дома. - Кто-нибудь может это подтвердить? - Моей жены не было дома, она навещала свою сестру, а вот наша домработница Берта принесла мне еду в зал и ушла, это было в 1:30, по-моему. - Хорошо мы проверим его слова и… - Не надо инспектор! – прервал его консультант. – Я уже позвонил этой Берте и, как оказалось, она оставила поднос с едой у входа в комнату, где вы, как говорите, находились. Поэтому она вас не видела, а только слышала звуки телевизора, поэтому решила, что вы там, но это нужно еще доказать. - Хорошо, если вы не верите, то скажите, какой у меня мотив? - У меня полно знакомых, есть даже парочка в вашей компании. Так вот, они сказали, что ваш пасынок много времени проводил за бухгалтерией и что-то выискивал. Судя по обвинениям, предъявленным вам, в отмывании денег и укрытии от налогов можно догадаться, что он там искал. Ведь у вас были отнюдь не хорошие отношения. Вот он и пытался найти доказательства, чтобы избавиться от вас. А вам этого уж точно не хотелось. - Я ничего не совершал, а значит и никаких улик нет! - Мой знакомый утверждает иначе. Он видел как ваш сын перекачивал какие-то документы на флешку. При этом он улыбался, а значит что-то нашел, – детектив ухмыльнулся. - Но у вас нет никаких доказательств! – по-прежнему упирался Дол. - Действительно, с тем, о чем я вам говорил, обвинение не предъявишь,- согласился Холмс, отходя от стены и приближаясь к банкиру. – Знайте, мистер Дол, я не плохо разбираюсь в оружии и знаю, что лезвие от ножа можно вставить в какую угодно вещь, только были бы деньги. Например, зонт моего брата. - Так вот зачем! - воскликнул Джон. - Джон, - детектив взглянул на друга, – с вашего позволения я посмотрю трость? - Нет! Я вам не разрешаю! – крикнул подозреваемый, пряча трость за спину. - Мистер Дол, предъявите трость, – потребовал Лестрейнд. - Я знаю свои права и я… - Дол не успел договорить, так как Шерлок выхватил трость и вернулся на свое место у стены. - Насколько я знаю, что если нажать тут, - он нажал на внутреннюю сторону ручки, – вылезет лезвие. И правда. Из наконечника вылезло лезвие с заметными следами крови - Если отдать это криминалистам, они подтвердят, что это – кровь убитого. С этими словами он отдал трость инспектору и вышел из кабинета. В квартиру Шерлок зашел один, потому что Джон отправился на ужин к своей девушке. Сняв пальто и шарф, он поднялся по лестнице и, зайдя в гостиную, застыл. На столе, скрестив ноги, сидела та самая девушка из его сна. Лицо её по прежнему было скрыто капюшоном. - Поздравляю с успешно раскрытым делом, – произнесла она. - Ты мне подсказала, – снова завладев собой произнес мужчина, – но зачем? - Тебе не обязательно это знать, – отрезала девушка. - Не обязательно? – он обогнул кресло и приблизился к ней. – Ты приснилась мне и дала ответ на вопрос. Но тот камень, он все же играет роль, ведь так? - Он попал к Реймонду случайно. Он мог попасть к кому угодно, даже к тебе. - Ладно, но почему Молли его украла, и кто ты такая? Сначала приходишь ко мне во сне теперь еще и наяву? - не унимался детектив - Ты хочешь узнать правду? - спросила девушка. - Да! Однозначно! – подтвердил мужчина. - Сам напросился! – провозгласила девушка. Подняв вверх руку, она щелкнула пальцами, и в одно мгновение перед глазами Шерлока все поплыло, он упал на пол. Девушка слезла со стола и встала справа от бессознательного детектива. - Что ж, ты сам попросил, – усмехнулась женщина. Через секунду она растворилась в воздухе оставив после себя клубы черного дыма.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.