***
6 глава Я внимательно, но украдкой, поглядывал за дверью, выбирая подходящий момент, чтобы проскользнуть в нее. Драко пока нет, что тоже не очень хорошо. Хорёк может вернуться в любую секунду и организовать мои поиски. Я теряю драгоценное время. - Ягодка! - Мерлин! - Вздрогнул я, увидев, как с фанатичным блеском в глазах, прихрамывая, в мою сторону, идет надоедливый старикашка. Вот же придурок, дождется, что обливейтом шандарахну где-нибудь за углом и пну для отвода души. Главное, еще до этого самого угла дотерпеть, а не звездануть прямо здесь, при всех. - Спасти прекрасную даму? - знакомый немного надменный, но сейчас явно сдерживающий смех голос раздался буквально над ухом. Да что сегодня за день такой? Все так и норовят со спины подкрасться. - Я была бы Вам признательна. - Снова нацепив на лицо самую приятную улыбку, развернулся к Тому. Вот и встретились. - Лисенок, в женском облике ты не менее привлекателен. - Комплимент, конечно, приятный, но он и сам неплох. Пара из нас получится довольно впечатляющая. Эффектная. - Я и не сомневался, Том, - тихо шепнул я, не зная чего от него ждать. Надеюсь, он не потребует объяснений о моем внешнем виде сию секунду. – Иллюзию, видимо, я накладывал не для тебя. Ты слишком легко ее обходишь. - Ягодка? - старик хмуро глянул на Тома и уставился на меня. Доковылял, сухостой деметоров! - Простите, что я наступила Вам на ногу. Совершенно не умею танцевать. У Вас нога не болит? - я постарался пустить в голос нотки волнения и не показывать, что с удовольствием вообще ногу бы ему сломал. - Ничего страшного, ягодка. А Вы кто таков, молодой человек? - Я чуть в голос не заржал от подобного вопроса. Неужто эта мумия решила мне тут устроить сцену ревности? Держи меня кентавр, я сейчас не выдержу и таки начну ржать! Том с любопытством юного натуралиста окинул взглядом старика и, хмыкнув, все же вежливо поклонился. - Лорд Мракс. Меня как обухом по голове шандарахнуло. В ушах звон, перед глазами черные точки полетели, во рту пересохло. Он что только что сказал? Лорд Мракс?! Влип ты, Гарри, ой как сильно ты влип. Совсем недавно Книга же рассказывала мне про Мраксов, и надо быть полным идиотом, чтобы не понять, кто сейчас стоит передо мной. Во всей Англии не найдется ни одного самоубийцы, который решит назваться именем этого проклятого рода. Я чуть с места не рванул, но титаническим усилием воли заставил себя стоять на месте. Невозможно представить, как мне «повезло» - стал любовником самого Темного Лорда! Я тут должен с ним бороться не покладая волшебной палочки, а вместо этого удовлетворяю его в постели. А если кто из наших узнает? Насколько быстрым или болезненным будет мой конец? Мерлин, переспал с убийцей моих родителей... Мерзость! Нет, не туда понесло. Прошлое - прошлому. Но... я-то думал - вся беда в том, что он пособник Редлла. А это он сам! Или нет?.. Кстати, а не специально ли наша встреча была подстроена? И там, в баре, в котором я частенько бываю, и здесь. С чего бы у Хорька возникло такое ненормальное желание видеть меня на приеме в своем мэноре? Похоже на предлог, чтобы заманить и сдать Темному Лорду. Если так, то почему тянут до сих пор? Взять и убить меня - секундное дело. Особенно когда я стоял на четвереньках задницей кверху и беззастенчиво отдавался. Как же меня от самого себя тошнит... Хотя нет, неправда. Не тошнит. Чего лукавить, мне понравилось. Ублюдок, умеет же увлечь, и я теперь это прекрасно знал - прочувствовал на собственном опыте. Мерлин, а я сосался с его змееподобной рожей с наложенной на нее иллюзией или мне повезло, и он такой есть на самом деле? Так, надо успокоиться и быть наготове, чуть что - аппарировать, если прижмет. И... перестать искать отговорки. Я сам хотел с ним переспать, не зная, кто он есть. И мне очень, чтоб его дементор драл, понравилось. А вдруг он не такой, каким мне его пытаются показать? Дамблдор же тоже оказался не светлым добрым волшебником. Однако тот разговор только усиливает мое недоверие: не случайна наша встреча. Стоп! Получается, Волан-де-Морт вампир? - Лорд Мракс? Хм… достойный род. Знавал я Вашего предка, молодой человек. Суровый был маг. И до удивления похож на Вас. Интересно, а не самого ли Волан-де–Морта этот старый сморчок и знал? Насколько я помнил, Том родился довольно давно, моих родителей тогда еще даже в планах не было. Нет, что-то тут не сходится, старик явно постарше Редлла. - У нас в роду все такие, - спокойно ответил Том. - Прошу нас извинить, но мне со своей невестой необходимо перекинуться парой слов. Наедине. Хм, а Том неплохо сохранился. И в постели с ним было на удивление приятно. Хотя... ходили слухи, что этот упырь любил садизм. Что ж, по-любому продолжать наше с ним общение в дальнейшем я не собираюсь - мне моя жизнь дорога. - Невестой? - удивился старик. Я же прикинулся ветошью и не отсвечивал, то бишь стоял и молчал. Любопытно, чем все это закончится. - Прекрасный выбор, лорд Мракс, - удрученно кивнул старик. - Не смею препятствовать вашему разговору. Мое почтение, леди Тобосская. - И, все так же прихрамывая, потопал к другой молоденькой девушке, которую заприметил, кажется, сразу, стоило мне перестать быть объектом его поклонения. Хм, а мне что делать? Как незаметно испариться от Тома? Работа горела, Драко всё еще не вернулся, а лорд Малфой все время провожал меня пристальным взглядом. Опасался, что я нагрублю и Том прямо на приеме устроит показательную казнь со мной в главной роли? Но пока вроде проносило. - Не хочешь прогуляться по мэнору? - внезапное предложение оказалось кстати. Был еще шанс удачно выполнить работу и остаться не узнанным самим Волан-де-Мортом. Если, конечно, все это не подстава. - Великолепная идея. - Я поставил бокал на поднос проходящего мимо слуги и осторожно принял предложенный локоть. Мы чинно вышли из зала. Нарцисса настороженно посмотрела на нас. Я надеялся, что Малфои мне ничего не испортят. И где Драко? Мне и воровать ничего уже не хотелось, лишь бы выбраться из этого места живым. Следующие полчаса для меня стали каторгой. Том показывал мне портреты предков Малфоев и рассказывал интересные и забавные истории из их жизни. Сначала я пытался слушать и вникать, потом, когда мы в третий раз прошли мимо нужных мне комнат, где за дверью с нетерпением ждали меня алмазные серьги Нарциссы, стал немного раздражаться. Том, словно специально дразня, нарезал круги недалеко от ее спальни. Промелькнула мысль, что, возможно, он все-таки узнал, кто я, и сейчас просто издевается, наслаждаясь моим неведением относительно его персоны. И моя прогулка вполне способна закончиться плачевно. Но все оказалось до банального просто. Том дождался, когда все слуги разойдутся и мы останемся наедине, и, толкнув в одну из ниш, резко развернул меня к стене. Умело задрав платье и приспустив белье, он пристроился сзади, произнес заклинание смазки и одним движением вошел. Я невольно зашипел от боли. Настолько грубые действия мне не понравились, лишь разочаровали, но вырываться и орать на весь мэнор я не стал - не хотел, чтобы меня увидели в таком унизительном положении. Затолкав гордость поглубже, как и желание вырваться, попытался расслабиться и получать от происходящего хоть какое-то удовольствие. Но Том, не озаботившись о моем наслаждении, вколачивался со всей силы так, как ему хотелось. Ему было совершенно не интересно, а нравится ли мне происходящее и не слишком ли болезненно постоянно ударяться всем телом об кладку стены. Минут через пять он, вцепившись зубами в мое плечо и добавляя к и так уже имеющимся неприятным ощущениям новые, кончил и отстранился, тут же поправляя на себе одежду. Я же пытался отдышаться и привести мысли в порядок. Быть использованным, как сейчас, больше не хотелось. Никогда. Этот секс показался мне грязным, неправильным. Меня подташнивало от омерзения. Я был зол и на Тома, и на себя. - Лорд Мракс! - Нарцисса появилась очень вовремя, я мысленно её поблагодарил. Она избавила меня от необдуманного поступка: пустить Круциатус в своего бывшего любовника. - Приведи себя в нормальный вид и приходи в зал. Мне не понравился приказной тон. Ненавижу, когда мной помыкают, наелся за свои годы этого дерьма по самые уши. Я молча кивнул в ответ. Пусть думает, что все идет так, как он распланировал. - Я здесь, леди Малфой, у Вас ко мне разговор, или я нужен ему? – отозвался Том и, более не повернувшись в мою сторону, поспешил к ней. Звук шагов через минуту сменился хлопком двери. Ушел. Я кое-как поправил платье и, скривившись от теплого и липкого, потекшего по моим ногам, устало привалился к стене. Всего несколько секунд... мне нужно прийти в себя. Сейчас, наверное, впервые согласен со Снейпом, что думать надо головой, а не жопой. Быстро наложил очищающее заклинание и блаженно зажмурился, ощутив себя чистым. Хмыкнув своим же мыслям, достал флакон с оборотным зельем. Открыв и бросив в него волос Нарциссы, взболтнул и одним глотком выпил. Неприятные ощущения буквально через минуту прекратились, и, судя по изящным кистям рук, белоснежным локонам волос, что спускались по моей груди вниз до талии, я теперь выгляжу так, как мне надо. Заклинание быстрой иллюзии и платье приобрело нужный цвет и фасон - теперь идеально. Пора. Тянуть время опасно - меня могли хватиться в любой момент. Я быстро, насколько получилось после произошедшего, добежал до ее спальни, удивленно отметив, что никаких охранных чар нет. Оставалось надеяться, что эльфы меня не спалят, иначе быть беде. Осторожно открыв дверь, я вошел. - Драко? - Вот кого не ожидал здесь увидеть, так это Хорька. Он мне весь план испоганил! - Мама? - подскочил он, отшатываясь от какой-то коробки, над которой что-то колдовал. - Я… это… - Драко, - я моментально подметил его виноватый вид и решил рискнуть, - тебе не кажется, что рыться в моих вещах, дурной тон, сын? - Извини, мамА. Я сейчас же уйду. - Не раньше, чем скажешь, что ты искал в моей спальне. - Для убедительности я грозно нахмурился. Драко, задумчиво глянув на меня, медленно моргнул. - Мне были необходимы кое-какие записи отца. Я видел эту рукопись в твоей комнате. - Хорошо, Драко. Мы поговорим об этом позже. Сейчас мне не до обсуждений. В доме полно гостей, и это требует моего внимания. Возвращайся к гостям, сын. - Да… мамА. - Не пререкаясь, блондин вышел из комнаты, но у меня осталась уверенность, что он не поверил в мою игру. Слишком странно он на меня смотрел, да и заминка в конце разговора тоже мне не понравилась. Времени, пока Драко поймет, что его надули, в обрез. Отбросив лишние мысли, я принялся за работу. Шкатулка нашлась быстро. Нарцисса ее особо и не прятала, спокойно оставив на каминной полке. Однако защита на ней все же стояла. Не особо сильная, но была. Убрать ее - для меня раз плюнуть. Пара пассов рукой, заклинание и все готово. Бери - не хочу. Я осторожно приподнял крышку, опасаясь еще каких-нибудь неприятных неожиданностей, и завороженно замер. Заказчица знала, чего просит. Серьги выглядели изумительно: изящные, но удивительные по красоте исполнения. Они действительно должны стоить баснословные деньги. Я бережно опустил драгоценности в специально приготовленный мешочек из драконьей кожи и спрятал на мнимой груди. И тут же чутье на опасность завопило не хуже баньши. Вдалеке послышался шум, громкие голоса. Сомнений нет, что это по мою скромную недальновидную персону. Я рванул к окну. Закрыто. Метнулся ко второй двери в спальне, прекрасно понимая, что там ванная комната, но окно должно же быть. Да лишь разочарованно зарычал, из-за неудачной попытки его открыть. Заперто наглухо. Вернулся обратно в комнату и попытался аппарировать, но с ужасом понял, что щит не пропускает. Обычно ни одна защита не могла противостоять мне, а тут... - Вот и добегался ты, Гарри, - обреченно прошептал я, смотря в сторону двери. Умирать, так с музыкой. Вот Волан-де-Морт с Малфоями ржать будут, что переодетого Избранного отправят прямиком в Азкабан. Или не отправят? - Поттер, дебил! - Злой, раскрасневшийся Малфой, заскочив в комнату, резко захлопнул за собой дверь. - Верни то, что взял, идиот. У нас на каждой вещи маячок стоит. Быстрее! Неужели он решил меня прикрыть? Дико, непонятно, странно. Но тянуть нельзя, нет времени. Я достал мешочек с серёжками и кинул Хорьку. Задание провалено, но дементор с ним, зато разоблачения могу избежать. - В следующий раз узнавай лучше, кто тебе заказы дает, понял?! Ты седьмой, кто пытается выкрасть эти серьги. Розалинда - дура. Ей простительно, но ты, Поттер, меня разочаровал. Воровал в магловском мире, вот и продолжал бы играться там, а не здесь. - Малфой… - я растерялся, не зная, как вести себя с таким новым Драко. Он же мне сейчас всю мою подноготную одним махом выдал. Почему он, если знал, молчал об этом в Хогвартсе? - Заткнись. Держи. - Я поймал брошенный мне небольшой плоский камень. - Одноразовый портал с тремя скачками, чтобы след потеряли. Шум быстро приближался. - Вали, придурок! - Я не забуду. - В Хоге встретимся. Поговорим, если успеем. Пароль - «Потти». - Потти. - Недолго думая, я надавил на камень и сразу же ощутил всю прелесть каскадного перемещения: не успел выскочить в одном месте, как затянуло во второе, а затем в третье. Свалившись на землю после последнего скачка, с трудом попытался вернуть на место свой желудок, сфокусировать зрение и прогнать тошноту. - Леди Тобосская, Вам плохо? - Я резко поднял голову и немного растерялся. Оказывается, я переместился не так уж и далеко, всего-то в сад Малфой-мэнора. Надо мной склонился один из нанятых на прием слуг. Мне повезло, что оборотное перестало действовать и я не свалился в сад в облике Нарциссы. Нет, день определенно не задался с самого утра. Все пошло не так. Как жопой чуял, что не надо браться за этот заказ. Но нет же. Украсть из–под носа самого Малфоя, это же верх мастерства! Придурок! Спасибо Драко за то, что я еще не лишен магии и не переправлен под конвоем в Азкабан к дементорам. - Не привыкла к спиртному. Стало немного дурно, - собравшись, я мило улыбнулся и как можно грациознее поднялся с травы. Замечательно, никто и не подумает теперь, что я в таком подпитом состоянии мог, вернее могла, находиться в спальне Нарциссы. Попытку кражи никак не свяжут со мной. Это радовало, и в то же время пугало. Получается, я Драко и не знал никогда по-настоящему? Он, как и я, тоже прячется за маской вздорного высокомерного мальчишки? А может, все, что окружает меня, это ложь? Пришлось вернуться в зал. По дороге я подхватил бокал вина и притулился у одной из колон, ближе к выходу. Ни одного из Малфоев пока видно не было. Меня заметил Том и, вежливо раскланявшись с какой-то матроной и её светящейся, ярче солнышка, дочерью, направился ко мне. Я было дернулся, но понял, что бежать уже не получится и придется играть до конца. - Тебя долго не было, Лисенок, - констатировал факт Том. Я опешил, а где хотя бы ради приличия вопрос: «С тобой все в порядке? Я же так по-свински драл тебя в нише коридора и бросил в спешке. Ты не сердишься, Лисенок?» Хрен. - Мне понадобилось время, чтобы привести себя в порядок, - я добавил в голос немного холодка. - Завтра в том же номере. В восемь вечера. Я обалдел от предложения. Том галантно склонился к моей руке, изобразив поцелуй, и отошел. Нет, не такими я представлял свои отношения. С другой стороны, я был рад, что все не зашло намного дальше. Узнай я через, скажем, полгода, что сплю с самим Волан-де-Мортом, заавадился бы самолично. К тому же и дурак понял бы, что и встреча, и заказ, как и приглашение в Малфой-мэнор, очень умно подстроены. И если бы не Хорек, то неизвестно, что бы со мной стало. Дементор, я же теперь ему должен! Здесь больше меня ничего не держало. Все, что можно, я провалил и прошляпил. Пора было возвращаться в Хогвартс.6 глава
25 июля 2014 г., 13:50