ID работы: 190459

Второй шанс

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
208
переводчик
ChemistryLove сопереводчик
DeathGod бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 5. Настоящее преступление

Настройки текста
План Лайта был идеален. Как всегда, он тщательно все проверил, чтобы не допустить ни единой ошибки. Все должно было быть в порядке, и невинные люди бы не пострадали. Лайт постоянно убеждал себя в этом, сидя на заднем сидении черного фургона, оборудованного специально для таких дел. К 11 часам вечера ТС13 уже взломали местную галерею искусств. Группа из трех человек сейчас была внутри высокого здания и занималась кражей древнего полотна. Тем временем Лайт, ожидая, сидел в машине с человеком, которого всегда ненавидел - Куртсом. У этого идиота до сих пор была все та же козлиная бородка, как и год назад, когда он приставлял пистолет к голове Вэди. Куртс был правой рукой Босса и обычно тем, кто присматривал за Лайтом. Конечно, Лайт и без этого всегда подчинялся приказам. С тех пор как Босс был постоянной угрозой для жизней его матери и сестры, Лайт всегда был готов угождать ему. Куртс достал сигарету и закурил. - Проклятье, что могло так задержать их? Лайт глянул в тонированное окно машины: - Они идут, я их вижу. - Наконец-то, - Куртс выдохнул сигаретный дым в приоткрытое окно, заводя автомобиль. Задняя дверь фургона отъехала в сторону, и три бандита запрыгнули внутрь. Куртс тут же тронулся с места, чтобы быстрее скрыться с места преступления. Лайт осмотрел вошедших, и у него тут же перехватило дыхание. Один из бандитов, Саймс, был весь в крови… - Ты, чертов сукин сын! Ты убил кого-то! – тут же закричал Лайт. Саймс безразлично попытался стереть кровь со своей рубашки. - И что? Картина ведь у нас. Лайт внезапно сделал выпад в сторону убийцы и схватил его за ворот рубашки: - Нахер картину! Кого ты убил? Какого хрена ты..? - Отвяжись от него, Лайт! – пробасил Куртс с водительского места. – Кровь попала на картину? - Нет, все в порядке, - другой член банды держал старинное полотно. Лайт продолжил кричать в бешенстве: - Да вы хоть слышите себя? Саймс только что убил кого-то! Неужели вам пле… Саймс обрушил свой кулак на лицо Лайта так, что тот отлетел на противоположную сторону фургона. Вытерев капающую кровь с разбитой губы, мальчишка сел на сидение и начал сверлить Саймса злобным взглядом. Убийца победно пригрозил: - Тебе лучше отвалить, малыш. Иначе, даже твой папаша Босс будет не в силах защитить тебя. Лайт встал и прислонился к стене, готовый снова атаковать Саймса. Куртс тут же предостерег его, продолжая вести машину: - Лайт, знай свое место. Парень застыл, все еще колеблясь, сверля убийцу полным ненависти взглядом. -----***---- Они поздравляли Саймса. Практически каждый из членов ТС13 присутствовал на складе этой ночью, и они праздновали. Древнюю картину продадут завтра, за что они получат огромную сумму денег. Тот факт, что кто-то умер во время ограбления, был всего лишь приятным бонусом. Они были отвратительны Лайту. Он знал, что его план был идеальным, не было никакой нужды убивать кого-либо. Однако, Саймс наслаждался лучами славы от всего этого. Глупый воришка, которому было около тридцати, и который все еще не сделал ничего достаточно значительного, чтобы быть в рядах элиты, в данный момент стоял среди группы преступников, и его то и дело похлопывали по спине. Саймс совершенно не заслужил всего этого восхищения. Он не заслуживал ничего, кроме смерти. Лайт сидел в углу просторной комнаты и наблюдал за аморальными варварами с презрением. После того, как он на протяжении часа был свидетелем празднования бессердечных отбросов общества, его терпение лопнуло. Никто из них не выражал ни капли сочувствия тому, кто умер сегодня ночью. Саймс, в частности, наслаждался своим звездным часом. И Лайт хотел положить этому конец. Откинувшись на спинку стула, Лайт вдруг ощутил, как пистолет соблазнительно прижимается к его коже. Он почувствовал неожиданный порыв выхватить оружие и убить Саймса прямо здесь и прямо сейчас. Но Лайт вовремя остановил себя и встал, чтобы уйти. Он поднялся по ступенькам и пошел прямо по коридору, направляясь к своей комнате. По пути туда он мог слышать, как Босс продолжал праздновать в другой комнате с какой-то шлюхой. "Господи, как я ненавижу преступников." Лайт в ярости влетел в свою комнату, захлопывая дверь. Положив такую манящую пушку на тумбочку, Лайт сел на свою кровать. Его комната в убежище ТС13 была достаточно неплохой. Так как Босс был очень доволен умением Лайта составлять планы, мальчишка был вознагражден телевизором. Парень включил «ящик» и переключил несколько каналов, пока не остановился на том, где показывали новости. После того, как репортер-мужчина поведал о погоде, сюжет переключился на криминальные сводки. Лайт ждал с нетерпением упоминание сегодняшнего ограбления. - Еще одно ограбление было совершено здесь, в местной галерее искусств, - молодая женщина-репортер стояла прямо перед зданием. – Полиция предполагает, что это снова работа ТС13, но не все так в этом уверены. Как правило, эта странная банда воздерживается от убийств невинных людей во время ограблений. Но сегодня были застрелены охранник галереи вместе со своей семьей, которая приехала навестить его. Целая семья?! Лайт чуть не осел на пол от шока. Комната, казалось, вращалась вокруг него. Саймс убил целую семью… Репортер продолжила: - Конечно, жена и дети охранника не должны были находиться в галерее этой ночью, но так как это был его день рождения, его семья проскользнула туда, чтобы быть с ним. Никто даже не мог предположить такого ужасного… Лайт выключил телевизор. Его колотило крупной дрожью, а кровь бешено стучала в висках. Целая семья…мертва. Лайт обрушил свой кулак на матрас. Будь ты проклят, Саймс! Эта резня была абсолютно ненужной! Я знаю это! Что могли сделать женщина и ее ребенок, чтобы хоть как-то помешать ограблению? Ты сделал это только потому, что захотел! Потому что ты подумал, что будет весело отнять жизни тех, кто следует правилам общества, кто чище тебя, тех, чьи жизни в тысячи раз важнее твоей! Ты не заслуживаешь того, чтобы жить! Ни один преступник не заслуживает жизни! Они все должны умереть! Они все должны быть наказаны! Тело Лайта тряслось, когда он начал делать глубокие вдохи. Он понимал, что не стоит полагаться на совершенно некомпетентные силы полиции. Если Лайт хотел справедливости, он должен свершить ее сам. Наконец, решив все для себя, паренек подошел к тумбочке и схватил свой пистолет. Саймс не имел ни малейшего понятия о том, что ему предстояло. Так как Босс был занят наверху, Лайт смог передать фальшивое сообщение одному из членов банды. Он сказал мужчине, что Босс хочет повысить Саймса за его работу сегодня ночью. Он также объяснил, что Саймс должен встретиться с ним на улице для делового разговора через полчаса. Посыльный согласился передать убийце фальшивое извещение. Было около двух часов ночи, и неполная луна тусклым светом освещала пустынные улицы города. Лайт ждал в переулке недалеко от убежища в полнейшей тишине. Саймс должен был появиться в любую минуту. Лайт крепче сжал свой пистолет, придавая себе больше уверенности. Хотя мальчишка и не мог мыслить адекватно из-за своей ярости, он понимал, что Босс не будет сильно злиться из-за этого. Кто знает? Этот психованный старый бандит, может, даже будет гордиться им. Лайт тут же откинул эту мысль. Он знал, что поступает правильно. Саймс не может уйти безнаказанным, после того, как убил эту семью. Лайт не допустит этого. Наконец-то убийца появился в поле зрения парня. - Эй, Босс… Эм, Лайт? Что ты тут делаешь? Лайт посмотрел на Саймса с ненавистью, подойдя ближе. - Ты убил трех невинных людей. Саймс застонал: - О, Боже. Ты все об этом. Да, в чем вообще проблема…? Лайт вытащил пистолет и направил его на мужчину. Бандит застыл с шокированным выражением лица, а затем сказал: - Ладно, парень. Опусти пистолет. Сейчас придет Босс, чтобы повысить меня, и если ты меня застрелишь… - Не будет никакого повышения. Это я послал фальшивое сообщение, чтобы вытащить тебя сюда, - объявил Лайт. Лицо Саймса исказилось. - Что значит фальшивое?! Я проработал в этой банде всю свою херову жизнь! Палец Лайта дрогнул на спусковом крючке. - Ты думал, что убийство невинных людей принесет тебе повышение? - Ты наивный маленький придурок! Зачем бы еще я стал это делать?! – закричал Саймс в гневе. – Возможно, я просто, чтобы меня заметили! Я работал на ТС13 намного дольше тебя, и я заслуживаю того… БАХ! Пуля прошла сквозь череп Саймса с жутким противным треском. Бандит был мертв еще до того, как его тело соприкоснулось с землей. Лайт держал свое оружие дрожащими руками. Что-то внутри мальчишки вдруг сломалось, и он нажал на курок, даже не думая. Он просто хотел дать Саймсу то, чего он на самом деле заслуживал. Его наказание. После того, как первый шок от звука пули, проходящей сквозь кость, прошел, Лайт почувствовал странное спокойствие. Это было так, будто наказать этого человека было его долгом. Звук выстрела заставил многих членов ТС13 выбежать на улицу. Некоторые друзья Саймса начали пытаться атаковать Лайта, но они прекратили это, когда вышел Куртс. Все члены банды, которые были ниже его по положению, отошли назад, позволяя Куртсу подойти к мальчишке. Он тут же ударил парня по лицу. - Да какого черта с тобой происходит?! Лайт в ответ пристально посмотрел на него, все еще крепко сжимая пистолет в руке. Пышущий гневом мужчина отобрал у него оружие и схватил его за руку. Куртс потащил Лайта обратно в убежище, затем вверх по лестнице. Некоторые бандиты последовали за ними в комнату Босса из любопытства. - Босс, открывай! Нам нужно поговорить! – Куртс начал с силой стучать в дверь, крепко держа Лайта. После небольшой паузы седовласый бандит открыл дверь. Он был все еще в халате, и от него жутко разило парфюмом шлюхи. - Чего тебе? – Босс выглядел очень раздраженным. Прежде чем Куртс мог ответить, другой член банды из толпы за ним выкрикнул: - Этот мелкий придурок убил Саймса! Толпа тут же начала шуметь, громко выражая свое возмущение, пока Босс не приказал: - А ну-ка все ЗАТКНУЛИСЬ! А теперь, кто такой Саймс? Куртс выглядел шокированным: - Сэр, Саймс работал на ТС13 многие годы. - Хм, - ответил старик безразличным тоном. – И кто же убил его, повтори? - Это был я, - заговорил Лайт практически невинным голосом. – Я убил его, папа. Я выстрелил ему прямо в голову, как ты меня и учил. - О, это замечательно! – Босс чуть ли не светился от гордости. – Ты, наконец-то, преодолел этот глупый страх убийства. Значит, теперь ты можешь начать работать в разных сферах. Это действительно хорошие новости, сын. Куртс неожиданно усилил свою хватку на руке Лайта и закричал: - Саймс был одним из нас! - Ну, значит, он был не особо полезен, раз я не помню его. В любом случае, раз у нас тут такое событие, я собираюсь сделать еще один раунд празднования, - Босс захлопнул дверь прямо перед лицом бандита, грязно улыбаясь. Затем Лайт вырвал свою руку из захвата. - Теперь я могу идти. - Ах ты мелкий недоносок! – Куртс с силой толкнул Лайта так, что тот отлетел к противоположной стене. – Да кем ты, блядь, себя возомнил? Ты считаешь себя лучше нас? Ха! Ты больной… Лайт резко ударил Куртса коленом в живот и выхватил свой пистолет. Затем мальчишка направил его прямо в лицо бандиту. - То, что случилось с Саймсом, послужит вам всем хорошим примером. Если еще кто-либо из вас, ублюдков, посмеет устраивать самодеятельность во время ограбления, то же самое случится и с вами. Лайт держал оружие наготове, пятясь назад в свою комнату. Затем парень закрыл дверь на замок и рухнул на кровать, чувствуя неимоверную усталость. Он посмотрел на свой пистолет, вспоминая его абсолютную способность отнять у другого человека жизнь. Если бы только преступники могли быть массово наказаны. Пистолеты, конечно, эффективны, но это занимает много времени и оставляет улики. Лайт почувствовал тревогу на секунду, вспоминая труп Саймса. Но затем он расслабился, понимая, что его тело все равно переместят подальше от убежища ТС13. Он продолжил смотреть на смертоносное оружие. Парень позволил себе на несколько минут помечтать о мире без преступников. Затем он вспомнил происхождение своего имени, вздохнув. Ягами Лайт был также известен как Кира. Все учебники называли Киру безумцем, но, в конце концов, история пишется победителями… Количество преступлений значительно уменьшилось во времена существования угрозы в лице Киры. Теперь же, когда он стал не более чем страшной сказкой, количество преступных группировок в Японии побило все рекорды. Возможно, Кира не был настолько безумен, как все утверждают. -----***----- Эл бегло просматривал отчеты полиции на своем ноутбуке. По сравнению с предыдущими ограблениями, прошлой ночью ТС13 повели себя совершенно по-другому. Обычно таинственный гений всегда удостоверялся, что его планы не повредят невинным. Значит, кто бы ни планировал ограбление, он был, очевидно, проигнорирован одним из низших членов банды, пешкой, который решил действовать самостоятельно. Это, должно быть, жутко разозлило гения, Лайта. В голове Эл уже созрела теория. Вчера ночью был найден труп мужчины в красной рубашке, который наверняка и был тем самым членом ТС13, который проигнорировал приказы гения. Его нашли под мостом сегодня утром, но, согласно мнению экспертов, тело туда подкинули. Мужчину в красной рубашке убили в другом месте, и Эл был практически уверен, что гений сделал это собственноручно. Неожиданно зазвонил телефон Эл, и детектив тут же зажал его между двумя пальцами, словно какую-то важную улику, отвечая на звонок: - Каков результат вскрытия? - Ты был прав, Эл, ДНК мертвого совпадает с образцом частиц, найденных под ногтями охранника из музея. Мы до сих пор не установили личность убитого, но он определенно был членом ТС13. - Спасибо, это все, что мне нужно было знать, - Эл быстро отключился и проверил результаты запроса в поисковике. К счастью, имя Лайт было очень редким. Эл удалось точно определить, в какой школе учится юный гений, но, просмотрев кое-какие записи, обнаружил, что тот не посещал занятия вот уже год как, якобы находясь на домашнем обучении. Эл прикусил кончик большого пальца. Эти данные определенно не могут быть правдой, или же семья Лайта должна быть как-то связана с ТС13. - Мы на месте, - объявил Ватари, сидевший за рулем. Эл оставил ноутбук в лимузине и вышел из него. Ватари тут же заглушил двигатель и вышел вслед за детективом. Они стояли у многоквартирного дома, в котором должна была проживать мать Лайта. - Мы обязательно должны встречаться с ней лично? – обеспокоено спросил Ватари. - Да, - Эл направился к зданию. – И зови меня Рюузаки, пока мы тут. Спустя пять минут они стояли у квартиры Вэди Морелло. Эл постучал в дверь и начал ждать. Вскоре блондинка с темными кругами под глазами открыла дверь. - И кто вы нахрен такие? – спросила мать Лайта, с сигаретой во рту. - Меня зовут Рюузаки, - Эл обвел взглядом видимую часть квартиры. – Я ищу вашего сына, Лайта-куна. - Ч-что? Зачем? – женщина испуганно распахнула глаза. - Ваш сын живет здесь? - Конечно, живет. Но я не знаю, с чего бы он хотел видеть вас, - Вэди попыталась закрыть дверь. Эл тут же вытащил свой полицейский значок. - Я сильно сомневаюсь в том, что Лайт-кун находится на домашнем обучении здесь, миссис Морелло. Я могу понаблюдать за этим местом и увидеть, приходит ли Лайт-кун сюда. И если вы лжете о том, что он на домашнем обучении, я имею полное право вас арестовать. Блондинка побледнела. - Вы не могли бы зайти на минуту? Эл кивнул и зашел в помещение, за ним как всегда следовал Ватари. Квартира была в таком ужасном состоянии, что сложно было поверить, что кто-то мог бы жить в такой грязи. Мусор валялся повсюду, на полу была куча пустых пивных банок и бутылок из-под вина. Детектив оглядел стены и заметил одну-единственную семейную фотографию. На ней были Лайт, на пару лет младше, выглядевшая куда счастливее, чем сейчас, миссис Морелло, красивая светловолосая, но еще совсем юная девушка и мужчина, скорее всего, мистер Морелло. Хотя оба родителя были европейцами, во внешности детей были видны азиатские черты. - Это отчим Лайта? – Эл указал на фото. - Да. А девочка рядом с Лайтом – его старшая сестра. - Вэди с теплом посмотрела на семейную фотографию. Эл тут же спросил: - Вы живете тут одна? Вэди немного помедлила, но затем ответила: - Да… Мой муж умер год назад, а Миса сейчас живет со своим биологическим отцом. - А Лайт-кун? Женщина выглядела очень обеспокоенной, поэтому попыталась сменить тему: - А почему вы вообще его ищете? - Вы знаете, почему. Он живет в штабе ТС13, разве нет? Теперь Вэди трясло. - Я-я не понимаю, о чем вы говорите… - У меня есть основания полагать, что Лайт-кун убил человека, - жестким голосом объявил Эл. - Нет! Вы ошибаетесь! – неожиданно закричала Вэди, спрятав лицо в ладонях. Она села на диван и начала рыдать. – Я всегда была плохой матерью. Я… я правда пыталась, но… Эл со вздохом присел рядом, пока она продолжала всхлипывать, а Ватари стоял недалеко и сочувственно смотрел на рыдающую женщину. - Миссис Морелло, - осторожно позвал Эл. – Почему ваш сын работает на ТС13? - Это моя вина, - всхлипнула она. – Они просто приставили пистолет к моей голове и заставили Лайта пойти с ними. Он… он не хотел… Я ничего не могла сделать. Я даже не могла обратиться в полицию, потому что эти уроды сказали, что убьют мою дочь. - …Понятно. И они хотели заполучить Лайта из-за его умственных способностей, я прав? Он планировал для них преступления? - Д-да. О, Господи… - Вэди вдруг вцепилась в руку Эл. – Пожалуйста, не сажайте моего сына в тюрьму! Он не виноват, ему совсем не место в этой банде! - Я обещаю, что позабочусь о нем. Но мне нужна ваша помощь, чтобы найти штаб ТС13… - Но моя дочь!.. - Я прослежу, чтобы вы с дочерью попали под Программу Защиты Свидетелей. - Ох, спасибо, спасибо вам! - Вэди уткнулась ему в плечо. — Верните мне моего сына... Вы ведь спасете его, правда? -Да, миссис Морелло, я спасу его, - поклялся Эл.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.