ID работы: 190459

Второй шанс

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
208
переводчик
ChemistryLove сопереводчик
DeathGod бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
64 страницы, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 6. Начало

Настройки текста
От пер.: Наверное, меня заела совесть... Загрызла просто-таки. Мои дорогие читатели, я бесконечно виноват, но перевод не заморожен и он будет. Меня просто очень сильно надо пинать. Связи Вэди в криминальном мире оказались очень полезными. Эл нашел всю информацию об ограблениях, которые она совершила. Но дело ТС13 в данный момент было для него в приоритете, поэтому он пустил это на самотек. Если верить источникам Вэди, к банде ТС13 собирался присоединиться человек, который только что прибыл в город. Предположительно, этот мужчина был членом группы ТС13 в другом городе, которая вела дела менее успешно, из-за чего он и переехал сюда. Все из того же источника они смогли разузнать местонахождение этого человека, и Эл тут же арестовал его по всем правилам. Экран компьютера показывал мужчину в красной рубашке, который сидел на полу в камере для заключенных. Эл сидел, поджав ноги, на своем стуле, повернувшись к экрану спиной и лицом к Вэди. Мать Лайта же сидела на диване, нервно потягивая уже остывший чай. - Миссис Морелло, вы уверены, что местная банда ТС13 никогда раньше не видела этого человека? Женщина кивнула: - Так сказал мой приятель. Но этот парень из другой части банды, поэтому он не знает точно, где находится их штаб. Эл взял красную папку со своего стола, которая была конфискована у заключенного. - Здесь содержится вся информация о том, где этот человек должен встретиться с другими членами группировки. Если я подменю его на человека, который работает на меня, то он, скорее всего, сможет попасть в их штаб. - Кого-то вроде полицейского под прикрытием? – Вэди выглядела немного растерянной. – Но если вы знаете, где бандиты будут ждать, почему не арестовать их прямо там? Эл вздохнул. - Я могу это сделать. Но, как только новость об их аресте станет общеизвестной, все важные члены группировки ускользнут и, я практически уверен, прихватят Лайта-куна с собой. Кроме того, я собираюсь поместить переговорное устройство на одежду полицейского и все это время буду давать ему инструкции. Вы не знаете, держат ли ТС13 записи всех своих дел в штабе? - Я не уверена, - она сделала небольшую паузу, прежде чем спросить. – Вы действительно думаете, что сможете вытащить Лайта оттуда? - Миссис Морелло, я на 96,4% уверен, что мой план окажется успешным и Лайт-кун вернется к вам в полной безопасности, - уверенно заявил Эл и сделал соответствующий жест в сторону двери. – А сейчас как раз самое время для вас переместиться в укрытие. Вэди встала с дивана и слегка поклонилась. - Спасибо вам, Рюузаки. Затем она покинула комнату через дверь, которую для нее открыл Ватари. Когда мать Лайта ушла, на лице Ватари появилось сомнение. - Эл, ты же знаешь, что я всегда верил в твои способности… - Все будет в порядке, Ватари. - Если ты совершишь ошибку, расплачиваться за нее будешь не ты один. Ни один полицейский в здравом уме не согласится на такую работу. Эл прикусил большой палец. - Кто сказал, что мне нужен умный коп? Глупец подойдет на эту роль лучше всего. Ватари выглядел обеспокоенным. - Эл, что ты задумал? ----***---- Мацуда нервно сжимал красную папку, стоя в одиночестве в переулке. Его руки немного дрожали, но он держал папку железной хваткой. То, что его попросил выполнить работу сам шестой Эл, было великой честью. Остальные полицейские выглядели жутко удивленными, когда Эл попросил именно его. Черт возьми, Мацуда был удивлен не меньше. Он никогда не был одним из лучших в отделении, но по какой-то причине Эл был нужен именно он. Голос Эл послышался из наушника: - Мацуда, тебе нужно сохранять спокойствие. В ТС13 должны поверить, что ты Якума Кришо, закоренелый убийца. - Извините, сэр, - прошептал Мацуда, прежде чем встать ровно и попытаться казаться более грозным. Все было бы просто замечательно, если бы его колени перестали трястись. К счастью, когда прибыли бандиты, Мацуда застыл на месте, не в силах пошевелиться, и дрожь прекратилась. ---***--- Лайту снова снился этот сон. У него было чувство, что Рюузаки преследует его. Мальчишка никак не мог выкинуть этого странного человека у себя из головы. Все в нем было просто… невероятным. От странной привычки сидеть, поджав ноги, до его нечеловеческого ума - Лайт был полностью покорен Рюузаки. Но при этом всем всплывал факт того, что, скорее всего, этот человек как-то связан с полицией, что делало его очень опасным. Немного повалявшись в своей кровати, Лайт встал и начал одеваться. Уже полностью одетый, парень взял свой пистолет и засунул под пояс штанов, прикрывая красной рубашкой. Сегодня к ТС13 присоединяется новый приспешник, прибывший из другого города. Лайту, по сути, было плевать, кем был этот человек, он только надеялся, что тот будет слушаться его лучше, чем это делал Саймс. Лайт вышел из комнаты и спустился вниз по лестнице. Босс был достаточно снисходительным в последнее время и даже отпустил его погулять на выходных. Когда Лайт дошел до большой комнаты, где обычно проходили все важные встречи и мероприятия, на него тут же устремилось множество убийственных взглядов. Но он просто проигнорировал их, покидая штаб. Прогуливаясь по улице, парень услышал, что кто-то идет за ним. Он тут же обернулся, готовясь стрелять, если потребуется. Но, к удивлению Лайта, перед ним предстал мужчина, которого он никогда раньше не видел. - Я - Мацуда, - негромко представился человек и нервно усмехнулся. – Я коп под прикрытием. Что? Глаза Лайта расширились от шока. Какого черта здесь творится? Мацуда продолжил: - Остальные члены банды думают, что я Якума Кришо, но я только притворяюсь им, - он неожиданно вытащил несколько фотографий и показал их Лайту. – Это моя семья. Мы действительно очень близки, а я никогда не нарушал закон. Лайт был в полном шоке, но все же смог выдавить: - И зачем ты мне все это говоришь? Коп немного помедлил и убрал фотографии, а затем ответил: - Рюузаки сказал, что на этот раз игра не закончится в ничью. Лайт застыл, застигнутый врасплох. Он не имел ни малейшего понятия, как ему реагировать. Этот человек работает на Рюузаки? Неожиданно дверь штаба открылась, оттуда показался бандит и крикнул: - Пойдем, Якума! У нас тут пиво, и мы хотим знать, как там дела у других из ТС13! - К-конечно, - Мацуда тут же зашел в штаб и закрыл дверь. Лайт стоял, замерев на несколько секунд, пока все произошедшее прокручивалось в его голове. Затем осознание все-таки настигло его, отвесив хороший подзатыльник. Твою мать! Рюузаки знает! Он знает, что я планирую все эти ограбления и что я убил Саймса! Он даже знает, чем я при этом руководствовался! Вот почему он сказал Мацуде раскрыть свою личность передо мной, потому что Рюузаки ЗНАЕТ, что я не позволю преступникам навредить невинному человеку! Этот козел использует против меня мои же собственные убеждения! Лайт в ярости сжал свои кулаки. Более того, Рюузаки берет на себя ответственность за жизнь этого наивного копа! Неужели он ожидает, что Мацуда напортачит? Он пытается заставить меня спасти полицейского? Черт бы его побрал! Лайт пропустил пальцы сквозь свои и без того взъерошенные волосы, пытаясь успокоиться. Он ненавидел сам себя за это признание, но факт был фактом: Рюузаки поставил ему шах и мат. ---***---- Как Эл и приказал, Мацуда прошмыгнул в комнату Босса. На его компьютере хранились файлы, которые содержали неоспоримые улики против ТС13. Сердце горе-полицейского стучало так быстро, что он почувствовал головокружение, однако сделал все в точности, как Эл ему сказал. Он быстро скопировал файлы на свою флешку, но тут дверь открылась, и Мацуда почувствовал, что его сердце пропустило удар. Куртс стоял в дверном проеме: - Какого хера ты тут делаешь? - Я… эм… - Мацуда быстро вытащил флешку из компьютера и сделал резкий рывок к двери. Парень попытался оттолкнуть Куртса со своего пути, однако бандит вытащил свой пистолет и направил его на голову Мацуды. - Ты пойдешь со мной, - Куртс приставил пушку Мацуде между глаз. ---***--- Эл наблюдал за происходящим через маленькую камеру, вшитую в одежду Мацуды. Он сидел, как всегда, поджав ноги, на заднем сидении машины, а его ноутбук расположился на его коленях. Эл, Ватари и целая толпа полицейских были недалеко от штаба ТС13. Эл и Ватари сидели внутри белого фургона, в то время как полицейские распределились по всему периметру в не привлекающих внимания местах, таких как ближайшие кофейни и книжные магазины. Они все были готовы вломиться в штаб, по первому же сигналу детектива. Но Эл все тянул, частично потому, что он хотел увидеть реакцию Лайта на всю эту ситуацию, а также потому, что хотел, чтобы Лайт предал ТС13. Если мальчишка все же предаст банду, это очень поможет ему в его сложной ситуации с законом. Поэтому Эл все так же ждал, наблюдая за опасным положением Мацуды на экране своего компьютера. Насколько он мог видеть, коп был внизу в большой комнате, а прямо перед ним стоял Босс ТС13. Пожилой бандит окинул Матсуду злым взглядом. - Значит, он копировал файлы? - Да, сэр, - другой член банды, которого звали Куртс, ответил, держа свой пистолет у головы горе-полицейского. - Ну, так чего вы ждете? Убейте его, - ледяным голосом приказал Босс. Эл быстро схватил свой телефон, чтобы отдать команду, но вдруг он услышал крик Босса: - Лайт, что за херня?! Детектив перевел свой взгляд обратно на экран, наблюдая, как Лайт приставляет пистолет к голове Босса. Эл улыбнулся про себя. Он знал, что Лайт не подведет его. На экране мальчишка приказал: - Все немедленно опустили свои пистолеты, иначе Босс умрет. После этого все бандиты начали ругаться и сыпать проклятьями про себя, но никто открыто не выражал неподчинения. Хотя Эл и не мог видеть всю комнату, он знал, что Лайт контролирует ситуацию. - Лайт, прекрати это сейчас же! – яростно пробасил Босс. - Заткнись! – Лайт с силой вдавил дуло пистолета в голову пожилого мужчины, а затем посмотрел прямо в камеру. - Мацуда, оставь флешку и убирайся отсюда. О, нет. Только не так. - Мацуда, послушай. Я хочу, чтобы ты вытащил свой пистолет и направил его на Лайт-куна, - сказал Эл в микрофон, который был подсоединен к наушнику копа. - Ч-что? – вслух пропищал Мацуда. - Просто сделай это и повторяй то, что я тебе буду говорить. Лайт кинул на Матсуду растерянный взгляд, все так же держа пистолет у головы Босса. Все члены банды, которые были в комнате, ошарашено наблюдали странную сцену. Лайт действительно ненавидел Рюузаки прямо сейчас. Но он не мог бросить невинного человека на произвол судьбы. Он будет придерживаться своих убеждений, даже если это убьет его. Мальчишка уставился на Мацуду, который что-то странно бормотал про себя. Внезапно коп вытащил свой пистолет и направил его на Лайта. - Оставайся там же, где и стоишь, Лайт-кун. Мне нужно поговорить с тобой. Мацуда передает все, что я ему скажу. Я считаю, что тебе пора сдаться, ведь я уже объяснил, что ничья в этот раз меня не устроит. Рюузаки… Лайт не убирал пистолета от головы Босса, слушая речь полицейского в полном шоке. - Мацуда выйдет отсюда вместе с флешкой и ты пойдешь с ним. Ты можешь держать Босса в заложниках, пока не выйдешь за дверь. Твои мать и сестра живы, Лайт-кун, и они очень хотят видеть тебя. Они живы! Лайт знал, что нет никакого смысла спорить с Рюузаки прямо сейчас. И, Боже, ему просто хотелось уже уйти подальше от этих преступников. - Хорошо, Рюузаки. Я согласен. Лайт начал пятиться к двери, таща Босса за собой. Матсуда вышел из штаба первым, а затем мальчишка врезал Боссу по лицу пистолетом и выбежал из штаба ТС13 вслед за копом. Когда Лайт буквально вылетел на улицу, он тут же наткнулся на большую группу полиции, которая окружала штаб. Один полицейский схватил парня и грубо толкнул на машину, надевая наручники. С лицом, вжатым в автомобиль, Лайт мог лишь слышать, как все вокруг что-то кричали, а затем послышались звуки выстрелов. Полиция, по всей видимости, вломилась в штаб. Хотя Лайт и был в наручниках, он никогда не чувствовал себя таким свободным. Он всегда думал, что все в полицейском отделении люди некомпетентные. Но Рюузаки доказал ему обратное. ----***---- Лайт не имел ни малейшего понятия, где он находится. Он определенно был в камере, но она была изолирована от других. На самом деле, он даже сомневался, что другие члены банды находятся с ним в одном здании. Лайта перевезли сюда отдельно в обычной легковушке, в то время как всех остальных членов ТС13 забрали на больших полицейских фургонах. Мальчишка сидел на койке, пялясь на противоположную стену темной комнаты. Скорее всего, Лайт находился в подвале, но он не был в этом уверен, потому что ему завязали глаза, когда вели сюда. Единственный человек, которого парень видел в этом месте, был белокожий пожилой мужчина европейской внешности. Лайт чувствовал себя невероятно странно. Руюзаки знал, что это он убил Саймса. Вероятно, поэтому Лайт был в камере, и с ним обращались, как с обычным мелким преступником. Вдруг парень услышал, как дверь камеры открылась, и он заметил входящего Рюузаки. Он подвинул стул к себе и сел на него, в своей обычной манере, прямо перед Лайтом. Рюузаки положил руки на колени и уставился на парня. - Ты убил человека, Лайт-кун. Я могу отправить тебя в тюрьму даже несмотря на то, что ты несовершеннолетний. - Тогда почему я отделен от остальных членов ТС13, если ты считаешь меня таким же преступником, как и их? – Лайт уставился на Рюузаки в ответ. Брюнет объяснил: - Я разговаривал с матерью Лайта-куна, поэтому я хорошо осведомлен о последствиях, если бы Лайт-кун отказался исполнять приказы ТС13. Тебя похитили и заставили планировать ограбления для них. Но никто не заставлял тебя убивать человека, Лайт-кун. Это было твое собственное решение. - Я должен был это сделать! – практически зарычал Лайт на детектива. – Этот урод убил целую семью! Кто-то должен был его наказать! - Если бы Лайт-кун позволил ему пожить немного дольше, я бы арестовал его за убийство. И я бы самолично убедился, что он будет наказан посредством справедливого суда. - Тогда где, мать твою, ты был раньше!? ТС13 терроризирует город вот уже много лет! - Я начал работать над этим делом лишь пару дней назад, Лайт-кун. Я не могу быть в нескольких странах одновременно, - голос Рюузаки звучал раздраженно. Нескольких странах? Лайт застыл на мгновение, прежде чем решиться спросить: - Кто ты такой? На что Рюузаки спокойно ответил: - Я - Эл. Глаза Лайта расширились от шока. Нет, это невозможно... Рюузаки – это Эл! Тот самый знаменитый 6-й Эл во плоти сидел сейчас прямо перед ним. Эл ухмыльнулся: - Я вижу, Лайт-кун впечатлен. - Нет, - тут же гневно прервал его Лайт. – Я просто удивлен. Итак, я буду осужден за убийство или нет? - Я полагаю, что могу позволить Лайт-куну отделаться лишь предупреждением в этот раз, - ответил Эл. – Не использовать весь потенциал его ума было бы расточительством. Кроме того, тюрьма только еще больше испортит Лайт-куна. - Я не испорченный, - Лайт оборонительно скрестил руки на груди. - Нет, испорченный. Иначе логика Лайт-куна не была бы такой ущербной. Мальчишка тут же подскочил и подошел к скрюченному на стуле детективу. - Нет ничего неправильного и ущербного в моих суждениях, Эл. Я увидел человека, которого нужно было наказать, поэтому я взял дело в свои руки. Если бы вы, детективы, не были так чертовски медлительны, мне бы не пришлось это делать! - Лайт-кун обвиняет во всем полицию? - Нет, но большинство из них слишком глупы, чтобы хоть как-то изменить ситуацию! - Хотел бы Лайт-кун сам стать детективом и наказывать преступников законным путем? - Я… - парень запнулся, посылая Эл растерянный взгляд. – Ты что, предлагаешь мне..? - Я удостоверюсь в том, что Лайт-кун вернется в школу и буду оказывать ему финансовую поддержку во всем, что ему будет нужно, чтобы стать детективом. Если полиция действительно так медлительна, как ты утверждаешь, они бесспорно нуждаются в ком-то вроде тебя. - И если я соглашусь на это, меня освободят? – спросил Лайт. – Могу ли я жить с моей матерью и сестрой снова? - Да, - Эл кивнул. – Твоя мать ждет тебя, вообще-то. Она находилась в укрытии в последнее время, из-за… Вдруг, мобильный Эл зазвонил. Детектив достал его из кармана и приложил к уху, держа между указательным и большим пальцами. - Да, Ватари, - глаза Эл расширились, пока он слушал собеседника. – Я понял… Нет, я сам проинформирую его. Эл повесил трубку со странным выражением лица. - Что случилось? – тут же спросил Лайт. - Я не уверен, как лучше сказать тебе об этом, - Эл вздохнул, встречаясь с Лайтом взглядом. – Вэди Морелло мертва.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.