ID работы: 1905617

Об ошибочных выводах

Слэш
PG-13
Заморожен
62
автор
Размер:
14 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 45 Отзывы 14 В сборник Скачать

Встреча

Настройки текста
Мне стыдно, мне правда стыдно за такую задержку. В оправдание скажу, что интернет на первомайские праздники отключили совсем. Сейчас, вроде бы, всё починили, и таких неприятностей быть не должно. Спасибо вам, что читаете это!

***

Дверь отворилась, и на пороге появился Фродо. Увидев, кто потревожил его в столь ранний час, он заулыбался. – Дядя! Что ж ты так долго? Я уже беспокоиться начал – вдруг тебя опять в приключение втянули? Заходи поскорей, завтрак ещё не готов, но, думаю, минут через десять мы сможем полакомиться оладьями… – Погоди, Фродо, — прервал его Бильбо, – меня сейчас совсем не завтрак волнует. Улыбка тотчас же сползла с лица юноши. Каким бы странным ни считали соседи его дядю, он все же оставался хоббитом, а чтобы хоббит отказался от еды, должно было произойти что-то очень серьёзное. Только теперь Фродо задумался, почему Бильбо появился на пороге так рано утром, неужели он шел ночью? Тогда юноша оглядел родственника с головы до пят и, увидев рану на его ноге, воскликнул в испуге: – Бильбо, что случилось? Проследив за взглядом племянника, сквайр улыбнулся, успокаивающе, пусть и несколько вымученно. – Долгая история, которую я предпочёл бы рассказать, сидя в своём кресле. И не стоит так беспокоиться о моей ноге, сейчас смажем её той мазью, что подарил мне Радагаст, и к вечеру всё заживёт. Несмотря на всё сопротивление, которое оказал дядя, Фродо всё же помог ему дойти до кресла. Устроившись поудобней, Бильбо начал рассказ, а тем временем его племянник подготовил всё, чтобы обработать и впрямь не такую уж и глубокую ранку: – Странные, знаешь ли, вещи творятся, Фродо. Бри, конечно, не славится таким спокойствием, как Шир, но, тем не менее, всегда считался городом безопасным. Сейчас такого не скажешь. Орки наводнили его окрестности. – Орки напали на Бри?! – Такого я не говорил, хотя то, что они не напали на город, и настораживает. Непонятно, какую цель они перед собой ставят? Простой грабеж? Тогда бы они давно уже его совершили… Нет, тут что-то другое. Говорят, будто некоторые путники видели Больга, а это что-нибудь да значит. После Битвы Пяти Воинств сын Азога затаился, и то, что он вылез из своей норы, могло бы значить, что он решил отомстить за отца. Пожалуй, я бы действительно так подумал, появись орки в Зеленолесье или около Дейла и Эребора, но кому он может захотеть мстить в Бри – это для меня загадка. – Это действительно странно. Но всё же, что с тобой произошло? Ведь ты из-за орков так задержался? – Почти. Не волнуйся, Фродо, если вдруг меня вновь потянет в Приключение, я обещаю, что возьму тебя с собой, но если такое и произойдёт, то совсем нескоро. А задержался я не столько из-за орков, сколько из-за «охраны», которую ко мне приставили по пути домой. Мы же, хоббиты, существа миролюбивые, сами за себя постоять не можем, – оба хоббита дружно усмехнулись. – Вот мне и снарядили отряд, который должен был меня защищать. Даже в Бри наша с тобой фамилия говорит сама за себя, хоть мы и подпортили семейную репутацию. Вот только пока собрали людей, пока снарядили... А почти у самого Хоббитона на нас напали, и им досталось похуже, чем мне. Я и отправил их обратно. Из коридора послышались шаги. Фродо вскочил на ноги: – Бильбо, я совсем забыл тебе сказать, что у нас гость! – дождавшись, пока этот самый гость покажется в дверном проёме, он продолжил: – Это… – Он, к сожалению, не нуждается в представлении, – резко прервал его побледневший дядя. Руки его были сжаты в кулаки так, что ногти впивались в ладони, и всё тело было напряжено настолько сильно, что казалось, то, что Бильбо до сих пор хотя бы не ударил вошедшего, было чудом. – Что же вы здесь делаете, Ваше Величество? Торин застыл на пороге. Когда Фродо сказал ему, что его друг вернётся через пару дней, гном подумал, что у него есть время, чтобы придумать, что сказать, и отложил это занятие. Вообще-то говоря, проснувшись, он пришёл в гостиную только потому, что худо-бедно помнил дорогу и надеялся найти здесь нового знакомого, чтобы попросить помочь найти ванную. И сейчас он совершенно не был готов ко встрече. Пауза затягивалась. Нарушил её Фродо: – Ваше Величество? Я о тебе что-то не знаю, Тоин? – Да уж, не знаешь. Его имя, например! Его зовут Торин, и мне он, к моей глубочайшей скорби, знаком. Юноша с изумлением переводил взгляд с дяди на гнома. – Ты хочешь сказать, тот самый Торин? Торин Дубощит? Бильбо только кивнул. Злость, нахлынувшая на него при виде Торина, вдруг отступила, и осталась только жгучая обида. Тем временем Король-под-Горой вёл внутренний бой. Решившись, он начал: – Бильбо, я… Впрочем, хоббит и ему не дал договорить. – Нет, Торин. Я не готов сейчас выслушать тебя, что бы ты ни собирался сказать. Я устал, кроме того, около пяти часов назад я пережил нападение орков – теперь мне, кстати, понятно, кого они ищут. Так что, дождись уж, пока я успокоюсь и отдохну. Фродо коротко пересказал королю то, что творится в окрестностях Бри, и последний заявил, что покинет Шир сразу после того, как скажет Бильбо то, что хотел, чтобы не подвергать этот мирный край опасности. И тут Бильбо взорвался: – Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя одного прямиком навстречу оркам во главе с Больгом, глупец?! Хватит с меня славы вора и предателя, не хватало ещё, чтобы твои подданные обвиняли меня в цареубийстве! Слушай внимательно. Ты. Сидишь в Бэг-Энде до вечера. Пока заживает моя нога. Потом я провожаю тебя до Ривенделла. И мне всё равно, что ты думаешь на этот счёт! Прокричав это, он отправился к себе в комнату. Кровать сейчас была пределом его мечтаний.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.